中學(xué)西漸叢書(shū)——中國(guó)禪與美國(guó)文學(xué)
定 價(jià):89 元
- 作者:鐘玲 著
- 出版時(shí)間:2020/4/1
- ISBN:9787565653452
- 出 版 社:首都師范大學(xué)出版社
- 中圖法分類:B946.5
- 頁(yè)碼:460
- 紙張:膠版紙
- 版次:2
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《中國(guó)禪與美國(guó)文學(xué)》探討的是比較文學(xué)學(xué)門中的文化移植課題,所探討之內(nèi)容則屬中國(guó)文化西漸的范疇,專注于研究中國(guó)禪如何移植到美國(guó)文學(xué)作品之中。此書(shū)試圖解答以下幾個(gè)問(wèn)題:從歷史的與文化的角度上來(lái)看,中國(guó)禪如何傳入美國(guó)文化界、文學(xué)界?二十世紀(jì)中葉到二十一世紀(jì)初的美國(guó)文學(xué)作品中,吸收了什么中國(guó)禪文學(xué)的養(yǎng)分?在這大規(guī)模的文化移植中,中國(guó)禪文學(xué)的英譯起了很大的作用,這些英譯呈現(xiàn)了什么文化上的誤讀現(xiàn)象?
“中學(xué)西漸叢書(shū)”由樂(lè)黛云先生擔(dān)任主編。叢書(shū)全面梳理中國(guó)文化進(jìn)入世界文化主流的歷史現(xiàn)象,對(duì)在這方面有重大貢獻(xiàn)的代表性歷史人物,進(jìn)行系統(tǒng)研究。首先是對(duì)相關(guān)資料進(jìn)行全面收集,其次是對(duì)于誤讀、吸收和重建等文化現(xiàn)象進(jìn)行分析,zui后上升到對(duì)兩種文化相遇時(shí)所產(chǎn)生的種種理論問(wèn)題進(jìn)行探討和總結(jié)。
本叢書(shū)于2006年推出了第一輯5種,在海內(nèi)外產(chǎn)生了廣泛影響。在此基礎(chǔ)上,我們又著手推動(dòng)叢書(shū)的后續(xù)著作出版事宜,策劃了《中國(guó)禪與美國(guó)文學(xué)》《黑塞與中國(guó)文化》《伏爾泰與中國(guó)文化》《榮格與中國(guó)文化》《布萊希特與中國(guó)文化》,并根據(jù)讀者的反饋對(duì)第一輯予以修訂。此次一共推出10種,歡迎廣大讀者批評(píng)指正。
鐘玲,1945年生,威斯康辛大學(xué)麥地生校區(qū)比較文學(xué)系博士,澳門大學(xué)鄭裕彤書(shū)院創(chuàng)院院長(zhǎng)。曾任教紐約州立大學(xué)艾伯尼校區(qū)、香港大學(xué),曾任臺(tái)灣“國(guó)立”中山大學(xué)外文系教授及文學(xué)院院長(zhǎng)、“國(guó)立”高雄大學(xué)教務(wù)長(zhǎng),2003年起于香港浸會(huì)大學(xué)文學(xué)院任講座教授及文學(xué)院院長(zhǎng)。小說(shuō)家、詩(shī)人,獲國(guó)家文藝獎(jiǎng)。主要?jiǎng)?chuàng)作有《芬芳的海》、《生死冤家》、《大地春雨》等。主要評(píng)論有《現(xiàn)代中國(guó)繆司:臺(tái)灣女詩(shī)人作品析論》、《美國(guó)詩(shī)與中國(guó)夢(mèng):美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)里的中國(guó)文化模式》及《美國(guó)詩(shī)人史耐德與亞洲文化:西方吸納東方傳統(tǒng)的范例》。
導(dǎo) 言
第一章 中國(guó)禪西漸的文化背景與歷史
第一節(jié) 中國(guó)禪傳統(tǒng)及其東傳日本、再傳美國(guó)
第二節(jié) 禪著陸美國(guó)的時(shí)代、文化背景
第三節(jié) 傳播的媒介及胡適、鈴木大拙之論戰(zhàn)
第四節(jié) 美國(guó)作家禪修的因緣
第二章 美國(guó)文學(xué)作品吸收的中國(guó)禪詩(shī)
第一節(jié) 中國(guó)禪文學(xué)傳統(tǒng)
第二節(jié) 寒山與道元禪師
第三節(jié) 中國(guó)禪詩(shī)與美國(guó)詩(shī)歌
第四節(jié) 中國(guó)禪詩(shī)與美國(guó)小說(shuō)、散文
第三章 中國(guó)禪詩(shī)之英譯
第一節(jié) 禪詩(shī)英譯本之選詩(shī)準(zhǔn)則及讀者群
第二節(jié) 有關(guān)僧人的友誼詩(shī)之英譯
第三節(jié) 禪理詩(shī)之英譯及其文化誤讀
第四節(jié) 禪趣詩(shī)之英譯及其文化誤讀
第五節(jié) 王維、蘇軾之禪詩(shī)的英譯
第四章 公案、佛教人物故事與美國(guó)文學(xué)
第一節(jié) 公案之學(xué)習(xí)
第二節(jié) 融人美國(guó)文學(xué)作品的公案
第三節(jié) 佛、菩薩、禪師的故事之引用
第五章 禪文化與美國(guó)文學(xué)
第一節(jié) 佛經(jīng)之翻譯、引用與詮釋
第二節(jié) 禪畫(huà)、山水畫(huà)之學(xué)習(xí)與引用
第三節(jié) 生活禪與創(chuàng)作
結(jié) 語(yǔ)
附錄 圖輯
參考文獻(xiàn)