關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

英國(guó)東印度公司漢學(xué)家典籍英譯研究

英國(guó)東印度公司漢學(xué)家典籍英譯研究

定  價(jià):58 元

        

  • 作者:錢靈杰 著
  • 出版時(shí)間:2020/8/1
  • ISBN:9787312048999
  • 出 版 社:中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:H315.9 
  • 頁碼:119
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16開
9
7
0
8
4
7
8
3
9
1
9
2
9
  英國(guó)東印度公司自17世紀(jì)初就與中國(guó)有著直接的商業(yè)往來,是海上絲綢之路研究中一個(gè)無法忽略的重要“篇章”。公司職員德庇時(shí)、馬禮遜、小斯當(dāng)東、湯姆斯等僑居中國(guó)期間,在開展?jié)h學(xué)研究的同時(shí)將大量中國(guó)文化典籍譯介到英語世界,題材涉及文學(xué)、宗教、法律、歷史等諸多方面,加快了19世紀(jì)上半期中學(xué)西傳的進(jìn)程!队(guó)東印度公司漢學(xué)家典籍英譯研究》對(duì)這一中國(guó)典籍英譯史上的特殊群體開展專題個(gè)案研究,探討上述漢學(xué)家典籍譯作的文本評(píng)價(jià)與譯者行為關(guān)系、典籍英譯行為動(dòng)機(jī)合理程度與譯作質(zhì)量關(guān)系、漢學(xué)家作為語言人與社會(huì)人的雙重身份關(guān)系等問題,旨在客觀評(píng)價(jià)這一漢學(xué)家群體在中國(guó)典籍英譯史和中西文化交流史中的地位和作用。本研究有助于深化翻譯史、中學(xué)西傳史及海外漢學(xué)研究。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容