自由無(wú)礙的鯤鵬、肯定一切的莊周夢(mèng)蝶……
鬼才莊子贈(zèng)與后世何其豐厚的精神遺產(chǎn)!
日本老莊思想研究泰斗福永光司,以存在主義觀點(diǎn)解釋了莊子內(nèi)篇的思想精髓。本書按《莊子·內(nèi)篇》篇目順序分為七部分,收錄和解釋、解讀了《莊子·內(nèi)篇》全文,在解讀時(shí),作者沒有拘泥字詞解釋,而是盡量去抓住莊子思想的核心與脈絡(luò)。后面的“莊子與《莊子》”部分介紹了莊子本人生平、思想,《莊子》這本書的特質(zhì)及版本,使讀者通過本書能對(duì)《莊子》及其思想有整體的把握和較為深入的理解。
◎日本老莊研究泰斗福永光司經(jīng)典之作,風(fēng)行半個(gè)世紀(jì)的《莊子》入門讀物
本書作者福永光司為日本著名漢學(xué)家,老莊思想研究泰斗。他于1956年寫的這本《莊子》,拋開了學(xué)術(shù)形式的束縛,用通俗的語(yǔ)言,逐句清晰闡釋了莊子思想的深刻內(nèi)涵,半個(gè)世紀(jì)以來,廣受好評(píng),經(jīng)久不衰。
◎從存在主義角度解讀莊子,用現(xiàn)代國(guó)際視野看先秦經(jīng)典
作者用近現(xiàn)代的哲學(xué)理論來解讀這部先秦經(jīng)典,在哲學(xué)視角的透視下,莊子的思想穿過時(shí)空的限制,與加繆、尼采的思想展現(xiàn)出相同的精神特征;莊子嚴(yán)密的認(rèn)識(shí)論邏輯鏈條也逐次浮出水面。
◎從《莊子》中獲得中國(guó)式的解脫之道,找尋現(xiàn)代人丟失的心靈故鄉(xiāng)
在作者看來,莊子并非是“脫離實(shí)際理論的異端”,《莊子》的思想是洞悉了丑陋的人性與黑暗的現(xiàn)實(shí)之后所提出的中國(guó)式的解脫之道。對(duì)現(xiàn)代人來說,《莊子》打破了世俗價(jià)值與觀念,為一個(gè)個(gè)被緊緊束縛、動(dòng)彈不得的生命指出了回歸之路。
◎便攜小開本,隨時(shí)充電
130mm*185mm的便攜本,60g輕型紙,可以輕松放入包包中,無(wú)論是在旅途中,還是在戶外,都可以方便地閱讀,隨時(shí)充電。
新訂版序
這本《莊子》在十年前,也就是昭和三十一年 時(shí),有幸作為舊版中國(guó)古典選 中的一冊(cè)而出版。在那之后,又有過數(shù)次再版,每次我都做了些許訂正。如今,新訂中國(guó)古典選發(fā)行在即,本書也作為《莊子》部分的第一冊(cè),參與其中。之所以稱之為“第一冊(cè)”,是因?yàn)槌秲?nèi)篇》之外,還會(huì)有兩本全新的分冊(cè),分別介紹《外篇》與《雜篇》。也就是說,整個(gè)《莊子》被分為三部分,獨(dú)立成冊(cè),分別發(fā)售。
得知新訂版的消息時(shí),我本想盡量對(duì)舊版內(nèi)容進(jìn)行一次大幅度的校對(duì)訂正,以對(duì)得起它“新訂”之名。但一來由于《外篇》與《雜篇》的注解工作頗為繁重,時(shí)間上沒有太多的富余;二來,要將舊版《莊子》徹頭徹尾地修訂一番,本身又是難度十分大的一項(xiàng)任務(wù)。到頭來也還是止步于一些雞毛蒜皮的改動(dòng)而已。
舊版《莊子》作于十幾年前。彼時(shí)我正在大阪的北野高等學(xué)校任職,由于種種原因,我曾為自己也許不得不放棄學(xué)術(shù)生涯而憂心不已,故提筆寫了這本書,權(quán)當(dāng)是為那個(gè)曾經(jīng)一心向?qū)W的自己立上一塊墓碑。那時(shí)候我住在京都,每日上班則在大阪,且每周都要負(fù)責(zé)二十多個(gè)課時(shí),也沒有太多的時(shí)間用來寫作,這本書很多內(nèi)容都是深夜里在學(xué)校的值班室完成的。至于注解,更多的是我自身對(duì)《莊子》的理解,并不拘泥于學(xué)術(shù)(語(yǔ)言)上的形式。在原文的訓(xùn)讀文中我采用的方式極為靈活,甚至有些通過字面便能會(huì)其大意的簡(jiǎn)單內(nèi)容,我都未加以太多的說明。當(dāng)然,這種注解的方法有其所長(zhǎng),亦有所短。我借著這次再版的機(jī)會(huì),希望能夠補(bǔ)足這塊短板,如果條件允許,我甚至想讓它與新版的《外篇》《雜篇》實(shí)現(xiàn)文體上的統(tǒng)一。但是,不論優(yōu)缺,舊版《莊子·內(nèi)篇》對(duì)我來說都是一個(gè)完整的“有生命的混沌”。要想從根本上做出改動(dòng),對(duì)現(xiàn)在的我來說并非易事。所以我只好用一些皮毛的改動(dòng),掛“新訂”之名,行羊頭狗肉之實(shí)了。
這些改動(dòng)多是些不足一提的,有些是對(duì)舊版257頁(yè)釋義中不太恰當(dāng)之處的修正(如《德充符》中將“不得類”解釋為“不同,非同類”,新版中修正為“屬性不同,或種類不同。此處指生者與死者各自屬于不同世界”)。另外,新版中釋義多用平假名,相對(duì)容易理解一些;文中的詩(shī)(如《大宗師》)在引用原文處增加了說明,明確該處內(nèi)容為詩(shī)歌。以及在需要之處添加了參考論文的出處等。以上這些算是與舊版的不同之處。
福永光司
昭和四十年十二月三十一日
逍遙游??第一??......................................................................1
齊物論??第二 ....................................................................27
養(yǎng)生主??第三??..................................................................... 100
人間世??第四??..................................................................... 115
德充符??第五 ...................................................................... 166
大宗師??第六 ....................................................................... 197
應(yīng)帝王??第七 ........................................................................ 252
莊子與《莊子》.......................................................................... 277
附??記?? .......................................................................... 297
后??記?? ......................................................................... 298
出版后記?? .......................................................................... 302