梁漱溟(1893—1988)是現(xiàn)代中國(guó)著名思想家、教育家和社會(huì)活動(dòng)家。他一生發(fā)表了大量有影響的作品;他堅(jiān)持獨(dú)立思考,特立獨(dú)行,表里如一。人們?cè)诜咚乃枷氲耐瑫r(shí),尤為欽佩他的人格。
梁先生曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“我一生受兩大問(wèn)題的支配:一個(gè)是中國(guó)問(wèn)題,再一個(gè)是人生問(wèn)題。我一生幾十年在這兩大問(wèn)題支配下而思想而活動(dòng)。——這就是我整整的一生!
梁先生的著作多關(guān)涉人生和社會(huì)問(wèn)題,讀者從中不僅可以了解他的人生經(jīng)歷、人生觀、價(jià)值觀和政治主張,同時(shí)可以品味出他的崇高品格是如何造就的。然而一般大眾往往無(wú)力遍讀其著作,因此影響了對(duì)梁漱溟先生全面準(zhǔn)確的了解。為了幫助一般讀者較為全面而便捷地了解梁漱溟先生的思想、經(jīng)歷、品格,我們編選了一套“梁漱溟作品系列”。
本書主要產(chǎn)生于梁漱溟哲嗣梁培恕先生在數(shù)十年閱讀梁漱溟先生作品后的研究心得之一:怎樣才能真正從梁漱溟先生的本意去理解梁漱溟?承蒙梁漱溟先生家人的厚意,才有了這部獨(dú)具特色的圖書作品《懷著深情看人》的面世。
本書為“梁漱溟作品系列”□□部。
得到梁漱溟先生之子梁培寬、梁培恕的授權(quán),梁培恕先生親自為本書作序,并為重點(diǎn)篇目批注dujia按語(yǔ)。
序
這本文選因何推介這些文章給讀者?
我父親的心愿是在中西文化之間架一座橋。在《東方學(xué)術(shù)概觀》這本書里,他寫道:“人類生活從古到今,從今天而展望將來(lái),所遇問(wèn)題曷可勝數(shù)?”但是總不出三大問(wèn)題:□□是人對(duì)物的問(wèn)題;第二是人對(duì)人的問(wèn)題;第三是人對(duì)自己的問(wèn)題。
人類創(chuàng)造的文化則是對(duì)這三大問(wèn)題的回應(yīng)。人不能離開物質(zhì)而生活,認(rèn)識(shí)物質(zhì)是人類首先和必需的。西方文化的長(zhǎng)處正是這方面。例如手機(jī),由人制造任人使用,給人提供了多少方便!
人生下來(lái)就和自己以外的人相與(從父母到不知多少人),這是個(gè)人終生面對(duì)的問(wèn)題。
人怎樣看待、對(duì)待自己?在上面兩個(gè)離不開之外,更根本、更難的問(wèn)題恰是刻刻存在的“我”。對(duì)待“我”的正誤,是一門大學(xué)問(wèn)。
西方文化回應(yīng)了□□個(gè)問(wèn)題,中國(guó)文化回應(yīng)了第二個(gè)問(wèn)題;兩者有層次和先后,因而需有橋。①
西方化已經(jīng)世界化。這個(gè)結(jié)論是西方人得出的,事實(shí)確是如此。
人類對(duì)下一步?jīng)]有作好思想準(zhǔn)備。
東方之學(xué)給人的印象是深?yuàn)W。它誠(chéng)然深?yuàn)W,但又平常極了。
《卓婭與舒拉的故事》,蘇聯(lián)一位母親記述自己戰(zhàn)亡的兩個(gè)孩子在成長(zhǎng)期間的種種表現(xiàn),“親切自然,至性動(dòng)人,……不意存說(shuō)教乃所以感人彌深”。還不止于感人。先父從中看到了我們會(huì)不經(jīng)意放過(guò)的人心作用。他寫道:“中國(guó)古人盡心知性之學(xué),彼未之前聞,吾將從這里抉而出之”。
請(qǐng)?jiān)凇拔粗奥劇焙汀熬穸鲋边@里停一下。
抉而出之——挑出、點(diǎn)明。點(diǎn)明什么?
心思活動(dòng)時(shí)刻有之,他抉出什么?所指不是一般心思活動(dòng)而是主動(dòng)追求正確。不容自己隨隨便便。例如不該拿的錢不拿。動(dòng)物則否。
這是唯人心能這樣做而且是主動(dòng)做。
“彼未之前面”,為什么俄羅斯人和其他民族文化里沒(méi)有心性之學(xué)?因?yàn)樗麄兪怯凶诮痰奈幕。宗教指定人怎樣做,不鼓?lì)自主。①
《丹麥的教育與我們的教育》、《讀有關(guān)圣雄甘地事跡各書》等五篇,講的是東方大國(guó)印度和歐洲小國(guó)丹麥的獨(dú)立運(yùn)動(dòng)和復(fù)興運(yùn)動(dòng)。他們同屬宗教文化的國(guó)家。此外則種種不同,整個(gè)過(guò)程是兩回事。這兩回事是源于人心是怎樣被激發(fā),以及成功以后所走的路也兩樣。
正惟其相同又相異,我們可得而知,中國(guó)革命道路何以獨(dú)特。
兩千多年來(lái),雖經(jīng)外族入主,中國(guó)人仍不間斷地講求心性之學(xué)。其他品評(píng)各家學(xué)問(wèn)的短篇,不出此固有文化的大范圍。置于首位的是《重讀馬一浮先生〈濠上雜著〉》,可以知曉心性之學(xué)的正解。
梁培恕(親筆簽名)
2018年10月
梁漱溟(1893—1988),原名煥鼎,字壽銘,又字漱冥,后以漱溟行世。祖籍廣西桂林,生于北京,順天中學(xué)堂畢業(yè),其后自學(xué)成才。中國(guó)現(xiàn)代思想家、教育家、社會(huì)活動(dòng)家,現(xiàn)代新儒家的早期代表人物之一。
1917—1924年執(zhí)教于北京大學(xué)哲學(xué)系,1930—1937年從事鄉(xiāng)村建設(shè)活動(dòng)。20世紀(jì)40年代抗日戰(zhàn)爭(zhēng)期間,為國(guó)事奔走,謀求國(guó)內(nèi)團(tuán)結(jié)。1949年秋,《中國(guó)文化要義》一書出版,在自序中表示將:“盡力于思想而以行動(dòng)證諸旁人!弊1950年迄于逝世,任全國(guó)政協(xié)委員、常委,工作以著述為主;繼其成名之作《東西文化及其哲學(xué)》,寫出《東方學(xué)術(shù)概觀》、《人心與人生》,實(shí)現(xiàn)了在東西文化之間架一座橋的心愿。
第 一 部 分
《勉仁齋讀書錄》精選
讀廚川白村《東西之自然詩(shī)觀》 003
讀《中國(guó)美術(shù)在現(xiàn)代藝術(shù)上的勝利》 006
讀劉鑒泉著《外書》 008
丹麥的教育與我們的教育
——讀《丹麥民眾學(xué)校與農(nóng)村》 011
杜威教育哲學(xué)之根本觀念 047
錄《讀經(jīng)示要》卷一第十一頁(yè)一段(有刪節(jié)) 065
至情動(dòng)人
——讀《卓婭與舒拉的故事》 067
《春秋 左傳》中一些古語(yǔ) 082
讀溥儀自傳《我的前半生》書后 083
讀《河上肇自傳》 085
讀有關(guān)圣雄甘地事跡各書 099
為《甘地自傳》中兩句話所加按語(yǔ) 112
讀《印度的發(fā)現(xiàn)》一書摘記 113
讀《尼赫魯自傳》摘記 119
《尼赫魯自傳》摘錄 128
讀慈湖家記 131
愛因斯坦的宇宙觀 132
摘錄李證剛先生文章一段 134
重讀馬一浮先生《濠上雜著》 136
晦翕學(xué)案摘抄 139
讀《了凡四訓(xùn)》后所寫評(píng)語(yǔ) 141
懷惕海:《科學(xué)與近代世界》摘句 142
閱唐君毅著《道德自我之建立》摘錄 143
讀《諸葛亮集》有感 147
讀《明儒學(xué)案》、《宋元學(xué)案》志所感 148
蔣著《十三經(jīng)概論》讀后特志 150
讀陽(yáng)明先生詠良知詩(shī) 152
《梁漱溟全集》(第七卷)附錄之題記 157
“鄉(xiāng)治十講”聽后記略 158
孔家思想史 164
《孔家思想史》整理后記 320
人心與人生 323
意識(shí)與生命 372
《人心與人生》整理后記 412
試論晦庵朱子在儒家學(xué)術(shù)上的貢獻(xiàn)兼及
其理論思維上的闕失 414
第 二 部 分
我所了解的衛(wèi)西琴先生及其學(xué)說(shuō)
衛(wèi)中先生自述題序 419
介紹衛(wèi)中先生的學(xué)說(shuō) 424
衛(wèi)西琴先生傳略 437
追憶往昔所了解的衛(wèi)氏學(xué)說(shuō)大意 443
第 三 部 分
從世界看中國(guó):教育問(wèn)題與中國(guó)
北游所見記略 449
我在日本參觀后的感想 481
與丹麥兩教授的談話 489
《中國(guó)——理性之國(guó)》題記 495
《中國(guó)——理性之國(guó)》著者告白四則 496
旁觀者清
——記英國(guó)哲人羅素五十年前預(yù)見到
我國(guó)的光明前途 498
羅素《中國(guó)之問(wèn)題》□□章緒言 514
讀廚川白村《東西之自然詩(shī)觀》
余于文學(xué)藝術(shù)向不留意,此蓋生性于此為遠(yuǎn)。憶昨年寓清華西院,應(yīng)清華學(xué)生所組織之文學(xué)社講演,即開首先講“我與文學(xué)無(wú)緣”一段話,聆者大笑。人而不愛好文學(xué)藝術(shù),豈復(fù)得為人?余尚非蠢傖,何遽不感生趣味邪?然此心竟絕不能入。嘗聞諸親長(zhǎng),余兒時(shí)甚笨,獨(dú)個(gè)性強(qiáng),此在我已不自記憶。但憶十歲前后,讀書能力視同輩為差;而當(dāng)十四五歲乃能自為思想,持實(shí)利主義之見甚深,菲薄古文詩(shī)詞,嫉惡玄想不可捉摸之言。凡今之所謂文學(xué)哲學(xué)者,殆皆在鄙厭摒棄之列,以為無(wú)用。其后不期走入哲學(xué)路,狹隘不通之見自漸捐除,然于文學(xué)及藝術(shù),始終不能入也。民十為“東西文化及其哲學(xué)”之講演,于東西兩方之哲學(xué)思想、政治制度、社會(huì)風(fēng)習(xí)、物質(zhì)生活,乃至醫(yī)藥之殊異,皆嘗比較言之。顧于文學(xué)、于藝術(shù),獨(dú)不能置一詞。蓋誠(chéng)無(wú)所知,缺憾實(shí)大。頃自百泉移來(lái)輝縣城內(nèi),忙中忽得寬暇,隨意翻書,于子和弟案頭得見魯迅先生《壁下譯叢》一本。其中有廚川白村《東西之自然詩(shī)觀》,讀之大喜。不獨(dú)余所判論東西人之分異點(diǎn),于此又得印證,更喜其印證者,適在余所不能舉證之文學(xué)方面也。
余往于《東西文化及其哲學(xué)》中,拈出“向前面要求”五字為西洋人根本精神所在,而以“自己調(diào)和持中”釋中國(guó)人之態(tài)度,歷久而彌覺(jué)此言之不可易。但自近年來(lái),于人類之所以為人類,大有所見,深悟中國(guó)古人之學(xué),為人類自盡其天賦才性體力之學(xué),遂覺(jué)“自己調(diào)和持中”一語(yǔ),雖可概說(shuō)一般中國(guó)人之態(tài)度,而未足以盡中國(guó)古人之精神,道出中國(guó)文化之根據(jù)。故近年乃恒用“有對(duì)”“無(wú)對(duì)”字樣,以為中西人之分判。無(wú)對(duì),即中國(guó)古人所謂“仁者與物無(wú)對(duì)”之無(wú)對(duì);有對(duì)亦即與物為對(duì)之意。蓋生物進(jìn)化到人類,實(shí)開一異境。一切生物,均限于“有對(duì)”之中,而人類則以“有對(duì)”超進(jìn)于“無(wú)對(duì)”!幻孢是站腳在“有對(duì)”,而實(shí)又超“有對(duì)”而進(jìn)于“無(wú)對(duì)”了。西洋人于古希臘時(shí),既著露其有對(duì)精神;迨近世來(lái),乃更將人類的有對(duì)性,發(fā)揮得淋漓盡致。余向以“向前面要求”點(diǎn)明西洋人態(tài)度,亦盡足見意,而未若“有對(duì)”二字之簡(jiǎn)切。中國(guó)一般人自未足以言“無(wú)對(duì)”,而其所傾向則在此;中國(guó)數(shù)千年文化所為與西洋大異者,實(shí)由古人認(rèn)識(shí)了人類之所以為人——認(rèn)識(shí)了無(wú)對(duì)有以開其先,立其基。故言中國(guó)精神,必舉“無(wú)對(duì)”乃得也。廚川白村所論,亦彌于余后說(shuō)相切,用剪取其文備考。
十九年三月二日記