關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
中國(guó)韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)者的擬聲擬態(tài)詞教育研究
韓國(guó)語(yǔ)中擬聲擬態(tài)詞的數(shù)量多達(dá)5000個(gè)以上且全部為固有詞,是韓國(guó)人日常生活中使用頻率較高且獨(dú)具特色的一類詞匯。然而,由于擬聲擬態(tài)詞不是句子的必要組成成分,因此在韓國(guó)語(yǔ)教學(xué)中一直未被重視。而擬聲擬態(tài)詞作為韓國(guó)語(yǔ)中存在的一種實(shí)際語(yǔ)言現(xiàn)象,在實(shí)際使用中經(jīng)常出現(xiàn),例如電視劇、新聞、報(bào)紙、娛樂(lè)節(jié)目等。學(xué)習(xí)者需要了解和掌握一定數(shù)量擬聲擬態(tài)詞的意義以及用法。但由于相關(guān)參考資料的缺乏,學(xué)習(xí)者因無(wú)法理解擬聲擬態(tài)詞的語(yǔ)義和用法導(dǎo)致經(jīng)常出現(xiàn)誤用。時(shí)至今日,中韓兩國(guó)學(xué)者在擬聲擬態(tài)詞研究方面,取得了一定的成就,但缺乏針對(duì)擬聲擬態(tài)詞教學(xué)問(wèn)題的研究討論,因此取得的成果很難應(yīng)用于教學(xué)。筆者對(duì)現(xiàn)存常用韓國(guó)語(yǔ)教材中的擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行考察并注意到,大部分教材中出現(xiàn)的擬聲擬態(tài)詞并未像其他納入教學(xué)的詞類那樣經(jīng)過(guò)系統(tǒng)的編排,顯得雜亂無(wú)序,很難實(shí)現(xiàn)擬聲擬態(tài)詞的系統(tǒng)教學(xué)。因此,本研究旨在探索中國(guó)韓國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)者極為需要學(xué)習(xí)的擬聲擬態(tài)詞,并將擬聲擬態(tài)詞與翻譯等價(jià)理論相結(jié)合,通過(guò)實(shí)證研究,進(jìn)一步分析這些詞匯恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)階段。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|