“總有一天,不僅我的著作,更具體到我的生活,都會被一遍又一遍地研究,那誘人的秘密和所有關于我的一切! 索倫·克爾凱郭爾的天才和奇特使他的這個預測看似傲慢卻又合理。然而眾所周知,他的一生研究起來很困難,真實的事件和著作中的虛構錯綜交織在一起很難厘清。也正因為如此,尤金姆·加爾夫撰寫的《克爾凱郭爾傳》可說是一項標志性成果,他用充滿活力的小說筆法將歷史、哲學和心理洞悉天衣無縫地糅合在一起,在所有已經付諸筆墨的關于這位高深莫測的丹麥哲人的作品中,這部傳記是最全面和最通透的克爾凱郭爾生平描述。這部書于2000年在丹麥一經問世就被稱為當年重大的文化事件,獲得眾多的好評。
存在主義的先驅、卡夫卡的精神之父克爾凱郭爾的重要傳記,尤金姆·加爾夫用充滿活力的小說筆法將傳主的生平、創(chuàng)作、思想和情感天衣無縫地糅合在一起,在所有已經付諸筆墨的關于這位高深莫測的丹麥哲人的作品中,這部傳記是全面而通透的克爾凱郭爾生平描述。這部書于2000年在丹麥一問世就被稱為重要的文化事件,獲得眾多好評。
尤金姆·加爾夫(Joakim Garff),神學博士,克爾凱郭爾研究專家,對丹麥神學、神學與哲學交叉的領域有深入的研究,F就職于哥本哈根大學克爾凱郭爾研究中心,是克爾凱郭爾著作丹麥語全集出版項目的主編之一。
【目錄】
第一部
一八一三年至一八三四年
小叉子........... 6
扭 曲........... 11
襪子索倫........... 14
兩個婚禮和一場火災........... 19
一本正經大學生........... 22
母 校........... 24
受氣包........... 26
一八三五年
死者沉默的聲音........... 35
一八三五年夏天,在吉勒萊........... 37
“……找到那我愿為之生為之死的思想”........... 42
一八三六年
“翻著跟頭進入言論出版自由的西伯利亞荒原”........... 46
盤算傾斜角度——在海氏魔法圈里........... 51
浮士德式的大學生........... 57
保爾·馬丁·穆勒........... 63
“道德本性手稿”——裝腔作勢與自欺........... 65
幕后排練........... 70
一八三七年
狂飆突進? ........... 73
瑪麗亞........... 79
落葉街上的無聊房客........... 81
“親愛的埃米爾!我的朋友,唯一的……”........... 84
閱讀的狂歡........... 88
一八三八年
“有一種不可言說的歡樂”........... 91
商人之死........... 93
“大地震”........... 95
尚存者手記........... 101
一八三九年
青年富翁........... 109
“讀這個學位是我最長的一段插入語”........... 112
花花公子的朝圣之旅........... 113
第二部
一八四○年
雷吉娜——在回憶中........... 121
奧小姐........... 123
死者手記........... 125
恐怖時期........... 131
“她選擇叫喊,我選擇痛苦”........... 135
一八四一年
論反諷概念........... 138
一八四二年
柏林裸奔........... 143
“審美是我的首要元素”........... 147
漫無目的的旅人........... 149
一八四三年
非此即彼........... 156
“書之巨怪”........... 159
文學的流亡........... 164
精神色情........... 166
雷吉娜的點頭........... 168
重訪柏林........... 169
重 復........... 171
“贊美郵政喇叭!”........... 175
回到自我就是成為另一個人........... 176
現實性的介入........... 180
1∶50........... 183
收回的文本........... 185
恐懼與顫栗........... 187
亞伯拉罕與刀:阿葛奈特和法里內利........... 193
“可以從中窺見無限者的縫隙……”........... 195
一八四四年
憂懼的概念........... 200
神魂顛倒的憂懼——選自誘惑者教科書........... 203
誘惑的日記........... 210
哦,寫一篇序言........... 213
評論種種........... 215
以色列·萊文........... 218
“來看看我吧”........... 222
信仰就是期待歡樂、幸福、善良........... 224
一八四五年
“大得足以成為一座大城市”........... 229
“——我差點和她們一同起舞”........... 232
“沐浴在人群中”........... 235
“我當然是貴族——”........... 241
“我認為格隆德維是胡說八道”........... 242
克爾凱郭爾在教堂里........... 248
“人們當我粗制濫造”........... 253
人生道路諸階段........... 258
插入的小品........... 260
附筆:克爾凱郭爾........... 270
第三部
一八四六年
“笑的犧牲品”........... 275
《海盜船》——“一份魔鬼刊物”........... 276
喜劇性寫作和哥爾德施密特的漂亮外套........... 279
“我是猶太人,在你們中間能想望什么?”........... 281
穿麥金托什風雨衣的壞蛋:皮特·路德維希·穆勒........... 284
“做客索湖”........... 288
“但愿我很快就會登上《海盜船》”........... 290
海盜船上萬炮齊發(fā)........... 292
穆勒為克爾凱郭爾《附筆》所寫的附筆........... 298
欽慕與嫉妒:如影隨形........... 301
大逆轉........... 304
“虐待學!........... 306
對門兒........... 310
“……這浸透汗水,令人窒息的黏糊糊斗篷,就是這軀體”........... 313
法拉利斯的牛........... 316
“……醫(yī)生又真正知道些什么?”........... 318
“……因我愛這憂郁”........... 321
阿道夫·彼得·阿德勒........... 323
《論阿德勒》........... 327
“混亂制造的最高級”........... 329
圣保羅與織地毯的漢森........... 330
亢奮:一七得七,二七一十四,三七二十一;一七得七,二七一十四,三七二十一;
一七得七,二七一十四,三七二十一........... 332
“創(chuàng)作的性快感”........... 334
涂寫癖........... 338
“大劑量纈草根”........... 340
一八四七年
“要不,再給您聽個腦動?”........... 342
新聞界——“國家的拋泥巴機器”........... 348
旅行就是寫作——反之亦然........... 350
“空氣浴”........... 352
“非此與即彼”........... 354
雷吉娜·施萊格爾........... 358
“民眾 – 政府是真實的地獄圖景”........... 360
“這就是宗教性的觀念”........... 363
“十萬嘁嘁喳喳的非人”........... 365
“……也許營地上會響起警報——而我會成為受虐待的犧牲品”........... 367
“您期待一個暴君,而我則期待一個殉教者”........... 369
上帝痛恨金字塔........... 371
自由,平等和仁慈........... 373
尚存者的證券........... 375
書中錢........... 377
“年復一年的自費”........... 382
第四部
一八四八年
為那思想而揮霍........... 389
“哥本哈根是一座很臟的城市”........... 391
致死的病癥........... 395
“將上帝詩化為略微不同于上帝之所是”........... 396
“永恒的詩篇”........... 399
出版,還是不出? ........... 401
我著述活動之觀點........... 403
“什么是這支筆做不到的……”........... 406
“——但這樣,我卻就不能說:我”........... 408
自行管理身后名聲........... 412
“父親死了——于是我在他的位置得到另一個父親”........... 414
“我被視為一種英國人,一個半瘋的怪人”........... 418
一八四九年
幾番獻詞和一次回絕........... 422
馬騰森的教義學........... 423
雅典人之家的一個禮拜天........... 426
拉斯姆斯·尼爾森........... 428
菲特麗卡·布萊梅爾的成績單........... 432
克爾凱郭爾的夢........... 435
給施萊格爾先生和太太的密信........... 438
“下次再來”........... 443
“當我看著明斯特”........... 445
倫理– 宗教短論兩篇........... 451
無力意志........... 452
說“我”的腹語術........... 454
殉教的詩人:詩人的殉教........... 456
“狂喜博士”........... 459
一八五○年
不告別的八種方式........... 465
喬遷之喜........... 469
基督教的訓練........... 472
“和神圣玩褻瀆神靈的游戲”........... 475
白癡之神——和他的同時代人........... 476
“為什么要遮遮掩掩?”........... 479
一八五一年
“關于哥爾德施密特那句話是致命的”........... 484
克爾凱郭爾在城防教堂........... 488
粉絲來信........... 490
給雷吉娜的獻詞........... 493
神學村里的傻子........... 494
一八五二年
“她像是從石灰窯方向走來”........... 497
最后的公寓........... 501
一八五三年
冥界生活故事........... 503
“一天我看到運尸公共馬車出城”........... 508
“價格在沙龍里隨行就市”........... 510
克爾凱郭爾與叔本華........... 513
“基督教是魔鬼的發(fā)明”........... 519
第五部
一八五四年
“魔鬼充當真理見證人”........... 523
“真理見證人是這樣被埋葬的”........... 527
“引發(fā)災難”........... 528
“克爾凱郭爾先生不是個認真的人”........... 529
一八五五年
“我寧可去賭錢、酗酒、嫖妓、偷盜、殺人……”........... 533
菲爾吉妮和雷吉娜——失去最寶貴者........... 537
“很簡單:我要的是誠實”........... 538
“所以,取消假名”........... 540
瞬 間........... 543
“然后這詩人突然變了”........... 544
扔掉內心性! ........... 547
“牧師——這裹在長袍里的廢話縮影!”........... 548
上帝之死........... 552
格隆德維的回擊........... 554
《彼·克·克爾凱郭爾牧師,神學博士,我的哥哥》........... 556
“這發(fā)生在一個劇場”........... 558
第二○六七號病人........... 562
身后諸事........... 571
無處可去的小小遺體........... 572
遺囑、拍賣和患精神病的傳教士........... 576
無人肯要的文稿........... 581
彼得·克里斯欽的悲苦人生........... 582
陵墓間的女人........... 585
縮寫與注釋........... 587
插圖來源........... 605
參考文獻........... 607
人名索引........... 616
地名列表........... 630