關于我們
書單推薦
新書推薦

劉宓慶翻譯論著精選集·文化翻譯論綱

劉宓慶翻譯論著精選集·文化翻譯論綱

定  價:58 元

叢書名:劉宓慶翻譯論著精選集之二

        

  • 作者:劉宓慶著
  • 出版時間:2019/5/1
  • ISBN:9787500159407
  • 出 版 社:中譯出版社
  • 中圖法分類:H059 
  • 頁碼:54,307頁
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16K
9
7
1
8
5
7
9
5
4
0
0
0
7

讀者對象:適用人群:翻譯理論研究者和學習者,高校教師、學生、外語考研人群

本書立意于提出文化翻譯的基本理論模式,涉及對整體理論架構的探討。全書分為九章,主要涉及文化翻譯的本體論,具體包括文化翻譯的六大課題及文化翻譯研究方法論等問題。文前另有作者關于文化價值觀論的研究序文,其主要論點是強調(diào)譯者不能忽視對文化價值觀的悉心研究,因為文化價值觀研究是譯者達至對原語的文化理解的關鍵,而文化理解則是該書自始至終強調(diào)的課題。作者認為,很明顯,沒有深入到文化深層的理解,要做好翻譯是不可能的。全書采取“以注補釋”的方法,以突出論述重點并輔佐正文闡述。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容