關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
文學(xué)接受與當(dāng)代解讀:20世紀(jì)中國文學(xué)語境中的俄羅斯文學(xué)
“20世紀(jì)俄羅斯文學(xué)”這一概念的提出和廣泛使用,加上蘇聯(lián)解體的歷史真實,使得“蘇聯(lián)文學(xué)”這一原有概念面臨著被逐漸淡忘的命運(yùn)。但是無論如何,作為一種文學(xué)史現(xiàn)象的“蘇聯(lián)文學(xué)”,即便歷來人們對它的評說千差萬別,對這一概念之內(nèi)涵的解釋也各有不同,但它的價值畢竟是客觀存在的。國內(nèi)俄羅斯文學(xué)研究界曾圍繞這一話題展開過多次有意義的學(xué)術(shù)討論,而在范圍更為廣闊的歐洲文學(xué)研究、比較文學(xué)與世界文學(xué)研究領(lǐng)域,乃至一般外國文學(xué)史的編撰中,人們也往往從不同的側(cè)面涉及與此相關(guān)的論題。這一現(xiàn)象讓我們不禁想起美國學(xué)者韋勒克、沃倫在《文學(xué)理論》一書中所說的話:“自成一體的民族文學(xué)這個概念有明顯的謬誤。至少西方文學(xué)是一個統(tǒng)一的整體。……我們必須承認(rèn)一個包括整個歐洲、俄國、美國以及拉丁美洲文學(xué)在內(nèi)的緊密整體。”因此,“一部綜合的文學(xué)史,一部超越民族界限的文學(xué)史,必須重新寫過!眱晌粚W(xué)者還強(qiáng)調(diào):“如果僅僅用某一種語言來探討文學(xué)問題,僅僅把這種探討局限在用那種語言寫成的作品和資料中,就會引起荒唐的后果。”①毫無疑問,這種開闊的文學(xué)視野,這種高屋建瓴的眼光,正是我們的俄羅斯文學(xué)研究和其他國別文學(xué)研究所迫切需要的。
你還可能感興趣
我要評論
|