本書(shū)是美國(guó)作家愛(ài)倫·坡的*一部長(zhǎng)篇小說(shuō),故事講述了不可思議的海上冒險(xiǎn)和主人公戰(zhàn)勝困難的勇氣,是一部年輕人讀來(lái)愛(ài)不釋手的作品。
皮姆被朋友偷偷藏在一艘捕鯨船上出海,本應(yīng)該是一次平常的海上旅行卻逐漸發(fā)展為一場(chǎng)恐怖的冒險(xiǎn):船員嘩變,船被暴風(fēng)雨打翻,好不容易遇上一條船,還是一條滿(mǎn)是死尸的幽靈船;死里逃生的船員餓癱在船上,只好以抓鬮決定誰(shuí)作別人的大餐;被另一艘船救起后繼續(xù)冒險(xiǎn):竟被土著人騙到山上慘遭殺戮,僥幸逃生者又被神秘的殺人霧包圍……故事取材于同時(shí)代幾位探險(xiǎn)家的自述以及愛(ài)倫坡本人的海上航行經(jīng)歷。本書(shū)配有二十余幅原著插圖,盡顯故事的神秘特色,非常精彩。
法國(guó)作家儒勒·凡爾納還為本書(shū)寫(xiě)了一部續(xù)篇《冰上斯芬克斯》,同樣充滿(mǎn)了冒險(xiǎn)的刺激,讀者可以在這本書(shū)中找到種種離奇事件的答案。
原著序
幾個(gè)月前,當(dāng)我在經(jīng)歷了后文講述的在南半球海域和其他地方的一連串驚險(xiǎn)奇遇后重返美國(guó)之時(shí),一件偶然的事情使我同弗吉尼亞州里士滿(mǎn)的幾位先生有了來(lái)往,那幾位先生對(duì)有關(guān)我所到之處的全部情況都頗感興趣,并不斷地鼓勵(lì)我,敦促我,說(shuō)我有義務(wù)把那番經(jīng)歷寫(xiě)成書(shū)公之于世?墒俏矣泻脦讉(gè)理由拒絕那樣去做,其中有的純屬個(gè)人原因,除我自己之外,與任何人無(wú)關(guān);而另外幾個(gè)理由則不盡然。
使我不敢動(dòng)筆的原因之一是我在航行的大部分時(shí)間里都因?yàn)樾牟辉谘啥鴽](méi)寫(xiě)日記,所以我擔(dān)心僅憑記憶非但不能詳細(xì)而連貫地寫(xiě)出事情本來(lái)的真實(shí)面目,反而會(huì)情不自禁并不可避免地對(duì)事實(shí)加以夸張,就像我們?cè)谥v述那些能極大地喚起人們想象力的事件時(shí)通常所做的那樣。另一個(gè)原因是所要講述的事件是那么不可思議,以至我斷言(除了一個(gè)有一半印第安血統(tǒng)的人能為我做證之外)肯定不會(huì)得到證實(shí),所以我只能希望我的家人和那些一向都有理由相信我誠(chéng)實(shí)的朋友確信我這番遭遇;而對(duì)一般讀者來(lái)說(shuō),他們很可能會(huì)把我寫(xiě)出的親
身經(jīng)歷僅僅當(dāng)作一篇我厚顏無(wú)恥地精心虛構(gòu)的小說(shuō)。不過(guò),阻止我接受那幾位先生之提議的主要原因是:我懷疑自己作為一名作家的能力。
在那些對(duì)我的講述,尤其是對(duì)關(guān)于南極海域的那部分最感興趣的人當(dāng)中,有《南方文訊》前編輯坡先生。《南方文訊》是由托馬斯·W.懷特先生在里士滿(mǎn)經(jīng)營(yíng)出版的一份文學(xué)月刊。坡先生比其他人更極力地慫恿我立即把我所經(jīng)歷的事情全部寫(xiě)出來(lái),并勸我相信讀者大眾的智慧和常識(shí)他似乎頗有道理地堅(jiān)持說(shuō),不管我的書(shū)在文字上寫(xiě)得多么粗糙,其毫無(wú)雕飾的笨拙(如果真是那樣的話(huà))都只會(huì)讓讀者更相信書(shū)中的事實(shí)。
雖說(shuō)有他這番鼓勵(lì),可我仍然沒(méi)拿定主意照他的話(huà)去做。他后來(lái)(發(fā)現(xiàn)我對(duì)此事無(wú)動(dòng)于衷)便提出,要我同意由他親自動(dòng)手,他將根據(jù)我提供的事實(shí),把我冒險(xiǎn)經(jīng)歷的起始部分用他的語(yǔ)言寫(xiě)出,并偽裝成小說(shuō)在《南方文訊》上發(fā)表。我對(duì)此沒(méi)表示異議,只是要求他在故事中保留我的真名實(shí)姓。于是這部假小說(shuō)的兩個(gè)部分就相繼出現(xiàn)在《南方文訊》1837年的1月號(hào)和2月號(hào)上。而為了使其看上去更像小說(shuō),愛(ài)倫·坡先生在該刊目錄表中該文標(biāo)題的后面署上了自己的大名。
這一妙計(jì)之得逞最終誘使我開(kāi)始定期把我的冒險(xiǎn)經(jīng)歷寫(xiě)出并發(fā)表;因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn),盡管在《南方文訊》上發(fā)表的那一部分被坡先生(在不更改或歪曲事實(shí)的前提下)非常巧妙地蒙上了一層虛構(gòu)小說(shuō)的色彩,可公眾卻全然不把它當(dāng)作虛構(gòu)小說(shuō)來(lái)讀,坡先生收到的幾封讀者來(lái)信都明確地表示了一種相反的確信。我由此斷定我講述的那些情況也許本身就足以證明其真實(shí)性,因此我?guī)缀跤貌恢鴵?dān)心公眾會(huì)對(duì)這一點(diǎn)產(chǎn)生懷疑。
有了這番陳述,讀者一眼就能看出后文中有多少我可以聲稱(chēng)是自己的作品,同時(shí)還可以了解到由坡先生執(zhí)筆的起始部分也沒(méi)有歪曲任何事實(shí)。即便對(duì)那些沒(méi)有讀過(guò)《南方文訊》的讀者,我也沒(méi)必要指出坡先生寫(xiě)的部分在哪兒結(jié)束,我自己寫(xiě)的部分從何處開(kāi)始;兩種風(fēng)格的差異會(huì)使人一目了然。
阿·戈·皮姆
1838年7月于紐約
埃德加愛(ài)倫坡(18091849),十九世紀(jì)美國(guó)詩(shī)人、小說(shuō)家和文學(xué)評(píng)論家,F(xiàn)代偵探小說(shuō)從他的小說(shuō)《毛格街血案》開(kāi)始。他制造恐怖氣氛的能力在美國(guó)文學(xué)界無(wú)人能及。他的《烏鴉》被列為世界文學(xué)最著名的詩(shī)歌之一。盡管愛(ài)倫·坡的生命是悲慘而短暫的,但他仍然被認(rèn)為是少數(shù)的美國(guó)文學(xué)奠基人之一,恐怖故事和幻想小說(shuō)的締造者,偵探推理小說(shuō)的開(kāi)山鼻祖。
愛(ài)倫·坡在二十歲的時(shí)候成為一名詩(shī)人,他作為一名編輯在《南方文訊》工作到二十八歲,因?yàn)榉攀幉涣b的生活態(tài)度而被開(kāi)除。在他三十二歲的時(shí),也就是他寫(xiě)出《毛格街血案》的時(shí)候,他的文學(xué)評(píng)論,雜志文章,短故事和詩(shī)歌已經(jīng)被廣泛刊登。
愛(ài)倫·坡的作品形式精致、語(yǔ)言?xún)?yōu)美、內(nèi)容多樣,在任何時(shí)代都是獨(dú)一無(wú)二的,對(duì)后來(lái)的文學(xué)、尤其是美國(guó)文學(xué)產(chǎn)生了重大影響。