關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

奧賽羅·李爾王(名家名譯)

奧賽羅·李爾王(名家名譯)

定  價(jià):59.8 元

        

  • 作者:[英] 莎士比亞 著,華斌 譯
  • 出版時(shí)間:2018/3/1
  • ISBN:9787565833991
  • 出 版 社:汕頭大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:I561.33 
  • 頁碼:182
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16開
9
7
8
8
3
7
3
5
9
6
9
5
1
  威廉·莎士比亞(1564-1616)生于英國(guó)中部斯特拉特福的一位富裕的市民家庭。他少年時(shí)代曾在當(dāng)?shù)氐囊凰饕淌诶∥牡摹拔膶W(xué)學(xué)!睂W(xué)習(xí),掌握了寫作的基本技巧與較豐富的知識(shí)。他干過很多職業(yè),這使他有了許多社會(huì)閱歷。
  莎士比亞1588年前后開始寫作,先是改編前人的劇本,不久即開始獨(dú)立創(chuàng)作,但他生前沒有出版過自己的劇作。寫作的成功,不僅為莎士比亞贏得了上層社會(huì)的青睞,也為他贏得了下層人民的喜愛。
  其代表作有四大悲劇《哈姆萊特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,四大喜劇《第十二夜》、《仲夏夜之夢(mèng)》、《威尼斯商人》《無事生非》,歷史劇《亨利四世》《亨利五世》《理查二世》等,被稱為“英國(guó)戲劇之父”。他還寫過154首十四行詩,兩首長(zhǎng)詩。
  《奧賽羅》是莎士比亞的四大悲劇之一,是莎士比亞大約于1603年所寫作的,目前所知這出戲于1604年11月1日在倫敦首演!秺W賽羅》是多主題的作品,其中包括:愛情與嫉妒的主題、輕信與背信的主題、異族通婚的主題等。
  關(guān)于《奧賽羅》一劇的評(píng)論,英國(guó)就有人熱情肯定此。骸皬脑娦信c劇情,特別是從劇情來看,它是一出很好的戲”,主要人物“描繪得好”,“誘惑的場(chǎng)面”顯示了伊阿古惡人的“癖性”……
  對(duì)于主角奧賽羅的看法通常有兩種:他是位堅(jiān)強(qiáng)博大和靈魂高尚的英雄,其所以殺害愛妻,只是由于輕信,尤其是奸惡者伊阿古過于狡猾所致,另一種是奧賽羅并不那么高尚,而是個(gè)自我意識(shí)很強(qiáng)和性格有缺陷的人,他是急不可待地就聽信了伊阿古,責(zé)任在他本人。
  奧賽羅是威尼斯公國(guó)一員勇將。他與元老的女兒苔絲狄夢(mèng)娜相愛。但由于他是黑人,婚事未被允許。兩人只好私下成婚。奧賽羅手下有一個(gè)陰險(xiǎn)的旗官伊阿古,一心想除掉奧賽羅。
  他先是向元老告密,不料卻促成了兩人的婚事。他又挑撥奧賽羅與苔絲狄夢(mèng)娜的感情,說另一名副將凱西奧與苔絲狄夢(mèng)娜關(guān)系不同尋常,并偽造了所謂定情信物等。奧賽羅信以為真,在憤怒中掐死了自己的妻子。當(dāng)他得知真相后,悔恨之余拔劍自刎,倒在了苔絲狄夢(mèng)娜身邊。
  奧賽羅驍勇善戰(zhàn),心地單純,但他狹隘、輕信又過于嫉妒,因而受了小人愚弄,鑄成無法追悔的大錯(cuò)。
  苔絲狄蒙娜敢于沖破一切阻撓去愛自己所愛的人,表現(xiàn)出新人的精神風(fēng)貌,但她缺乏生活經(jīng)歷,過于溫厚善良,未能識(shí)別惡人所設(shè)的陷阱,也不善于體察奧賽羅的情緒變化,一味說情,加深了誤會(huì),招致殺身之禍。
  她至死還愛著丈夫,體現(xiàn)了莎士比亞的愛情理想。伊阿古是個(gè)極端自我中心主義者,他懷疑和仇視一切真善美的東西,是惡的化身,他在毀滅他人的同時(shí)也毀滅了自己。
  該劇是莎士比亞悲劇中結(jié)構(gòu)完美的一部,語言優(yōu)美動(dòng)人,情節(jié)極富戲劇性,是世界各國(guó)經(jīng)常上演的劇目。
  《李爾王》是英國(guó)的一個(gè)古老傳說,故事本身大約發(fā)生在公元前8世紀(jì)左右。后在英國(guó)編成了許多戲劇,現(xiàn)存的戲劇除莎士比亞作品外,還有一個(gè)更早的無名氏作品,一般認(rèn)為莎士比亞的《李爾王》是改編于后者而創(chuàng)作的。這是一出感人的歷史悲喜劇,情節(jié)緊湊,動(dòng)人心弦,人物的行事、對(duì)話、反應(yīng)也都合乎邏輯。
  在人物的對(duì)話上,也過多地不符合李爾王時(shí)代,像中世紀(jì)似的。托爾斯泰曾詳細(xì)批判過此劇。但不可否認(rèn),這出戲劇在此后的幾百年中,一直廣受好評(píng),除了托爾斯泰,幾乎沒有著名的人物對(duì)其提出過批評(píng)?陀^地說,托爾斯泰的評(píng)價(jià)并非沒有道理,不過考慮到莎士比亞的時(shí)代,莎士比亞對(duì)此劇本的改編也有其現(xiàn)實(shí)意義,莎士比亞是想通過此劇來反映當(dāng)時(shí)的一些社會(huì)現(xiàn)象。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容