哈佛極簡中國史:從文明起源到20世紀(修訂珍藏版)
定 價:58 元
叢書名:無
其他世界古文明接連隕落,唯有中華文明能夠延續(xù)至今,原因何在?東亞史巨擘阿爾伯特克雷格梳理中華文明從起源到20世紀的歷史,以尋找中華文明生命力的根源。 《哈佛極簡中國史》是歐美廣受歡迎的中國史入門讀物。在三百多頁的篇幅中,我們跨越數(shù)千年的歷史,從諸子百家爭鳴的早期中國,到構建zui早帝國的秦漢,從帝制時代高峰的隋唐宋元,到帝制時代晚期的明清,再后到步履蹣跚、探索出路的近代中國。 我們可以從中國數(shù)千年的文明演變中看到,是什么塑造了我們。當試圖理解今日的中國,我們也能從歷史中得到啟發(fā)。 這部中國史的新穎之處在于,它將中國史放在全球史的大背景中予以考察。漢帝國與羅馬帝國同樣面臨游牧民族的威脅,解決方法有何不同?公元6世紀后,為何歐洲陷入長期分裂,中國卻能不斷重構統(tǒng)一帝國?蒙古人征服世界的動力與阿拉伯人有何不同?……通過這部富有啟發(fā)性的世界中的中國史,我們將看到不一樣的中華文明。
★《哈佛極簡中國史》用300多頁的篇幅,帶你跨越數(shù)千年的中國史。中文初版暢銷20萬冊,掀起極簡閱讀浪潮。★中國史,是我們尤其有必要關心的主題。中國是一個怎樣的國家?走過什么樣的歷史道路?擁有哪些獨特的文明?對人類做出了哪些貢獻?在未來將如何和世界其他文明交流?……透過中國數(shù)千年的文明演變,我們才能理解自己國家的文明與歷史、理解今日中國從何而來,以及思索應如何面對未來的挑戰(zhàn)。★這本書勇于打破傳統(tǒng)中國史學敘事方式,將中國歷史放在全球史的大背景中,以非凡視角重新發(fā)現(xiàn)中國。作者還從歷史、考古、古文獻、古文字、科技、藝術、學術思想等眾多領域中提煉中國文明的不同面貌,讓我們獲得另一種看問題的視角。★這是一冊東亞史巨擘寫給普通讀者的中國史入門書,暢銷歐美十余年,在看似簡單的文字背后,是數(shù)十年扎實的學術積累。作者阿爾伯特克雷格是哈佛燕京學社社長、哈佛大學東亞研究中心副主任,海外漢學精英學者。他的這部作品贏得包弼德、歐立德、孔飛力、傅高義等十余位漢學鼎力支持,易讀且久經(jīng)學界考驗。★內(nèi)文全彩印刷,用文物、歷史照片再現(xiàn)多彩文化景象;還有為你建立對歷史認知模型的時間線,幫助理解與記憶;新版裝幀改用精裝小開本,更方便攜帶與收藏幾次通勤閱讀,或者坐下來幾個小時就能輕松讀完。★對于忙碌的當代人來說,極簡是把握一個復雜領域的快捷方式,哪怕沒有太多的知識積累,也可以直達大問題的核心;對于想深耕某一領域的讀者來說,這本小書就像扎實、明晰的入門書,可以為汲取更復雜的知識打好基礎。
前言 中國是人類文明的發(fā)祥地之一。在世界幾大古代文明中,只有中國文明延續(xù)至今,古美索不達米亞、古埃及、古印度文明都被后來與之迥然不同的文化浪潮淹沒或取代了。誠然,中國文明也并非一成不變,始終在發(fā)展變化,但它融合了外來的影響,從未被完全淹沒。公元78世紀時,中國的文字體系、哲學和技術傳播到了日本、朝鮮及越南,確定了今日之東亞的范圍,中國的詩歌、文學和藝術在這一地區(qū)依然具有影響力。如今,中國是擁有世界五分之一人口的核大國,經(jīng)濟增長迅猛。要理解當今世界,需要理解中國,為此,我們需要了解中國的過去。 本書zui早是《世界文明的遺產(chǎn)》一書中中國數(shù)章的擴充。再版時對這些章節(jié)進行了大幅修訂,并將原先用羅馬字母表示的中文名稱和術語改為拼音。此次第3 版的每一章又做了進一步修訂和增補。 本書力圖為中國歷史進程建立一個編年框架并進行概述, 在關注統(tǒng)治王朝的同時,也對跨越朝代界限的社會、經(jīng)濟和文化發(fā)展給予關注。有大學講師希望以專題形式講授中國歷史,并指定(相關)專著、文獻、小說和電影。本書文字簡明,或許對他們具備一定參考價值。 由于力求簡明,筆者許多看似確鑿的推斷可能僅在其簡明的語境下正確,充分嚴格的論證則需要更多篇幅。筆者為重新講述歷史,擇選了一些關鍵的史實要素,因而不可避免地略去了其他一些有價值的要素。讀者通過閱讀書末延伸閱讀中所列著作,可以了解本書所述歷史故事的更多背景以作為對照。 文字記載的歷史是抽象的。在任何社會,變化或穩(wěn)定都是億萬人的情感和行為的綜合結果。每個人都生活在家庭之中,通過社會關系與更廣泛的社會相連,為生存工作,并受到規(guī)則的保護和制約。這類關系的總和決定著國家發(fā)展的方向。歷史學家至多只能了解過往歷史的一二。在中國,盡管近代之前的文獻記載多于其他任何國家,絕大多數(shù)人仍湮沒無名,不著痕跡。通過現(xiàn)存文獻來書寫中國歷史,便如同要完成一幅多數(shù)碎片已經(jīng)遺失的拼圖。 以過去的眼光去觀察某段歷史總是非常困難。我們今天的假設總是難免臆斷。即使研究西方我們自己的文明我們也僅能瞥見少量信息,比如說,我們對中世紀漢堡的某位商人就難有全面了解。而南宋時期杭州的某位商人怎樣看待家庭、社會和宇宙就更難知曉了。但我們或許可以從原始文獻中發(fā)現(xiàn)一些端倪,因此,詩歌、哲學、散文和小說中的場景會被間接或直接引述。這些當時的文字提供了直接的窗口,我們可借此窺見歷史上中國人的實際思想與情感。它們照亮了歷史,也提醒我們,生活在千年以前的中國人與今天的我們有著同樣的希望、恐懼、喜悅與憂傷。盡管人類經(jīng)驗受到文化模式和社會形態(tài)的巨大影響,我們還是能體會到這些共有的情感。
[美] 阿爾伯特克雷格(Albert M. Craig) 哈佛燕京學社社長,賴世和日本研究所主席,哈佛大學東亞研究中心副主任。1949 年畢業(yè)于美國西北大學哲學系,1959 年獲得哈佛大學博士學位。曾榮獲古根海姆獎學金、富布萊特獎學金,先后前往日本京都大學、東京大學、慶應大學訪學,1988 年被日本政府授予旭日章。他的代表作有《明治維新時期的長州》(1961)、《東亞文明:傳統(tǒng)與變革》(1989,與費正清、賴世和合著)、《世界文明的遺產(chǎn)》(2000)、《哈佛日本文明簡史》(2002)等。
前 言 第1章 早期中國 第2章 中國zui早的帝國及其后時期 第3章 帝制時代的高峰 第4章 帝制時代后期:明朝和清朝 第5章 近代中國 注 釋 延伸閱讀