跨文化研究入門/新世紀(jì)高等學(xué)校德語專業(yè)本科生系列教材
定 價:48 元
叢書名:新世紀(jì)高等學(xué)校德語專業(yè)本科生系列教材 , 普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材
- 作者:巫莉麗 著,衛(wèi)茂平 編
- 出版時間:2018/11/1
- ISBN:9787544649377
- 出 版 社:上海外語教育出版社
- 中圖法分類:H339.39
- 頁碼:241
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《跨文化研究入門/新世紀(jì)高等學(xué)校德語專業(yè)本科生系列教材》共分四個部分:第一部分為理論基礎(chǔ),涵蓋跨文化日耳曼學(xué)的若干核心概念; 第二部分從陌生的感知、德國社會對一體化的探討、異域性與社會等三個層面展開論述;第三部分選取了中德跨文化交際中禮貌、直接、關(guān)系和禁忌等四個方面的文本,并提供相應(yīng)的案例分析練習(xí);第四部分著重在跨文化日耳曼理論中在文學(xué)、語言學(xué)、外語教學(xué)以及跨文化培訓(xùn)領(lǐng)域中的應(yīng)用。
Kapitel 1 Theoretische Grundlagen
1.1 Kultur
Text 1 Was ist Kultur? (Hans Jurgen Heringer)
Text 2 Der leitende Kulturbegriffinterkultureller Germanistik (Hermann
Bausinger)
1.2 Interkulturalitait und interkulturelle Kommunikation
Text 1 ,,Multikulturelle\" oder ,,interkulturelle\" Kompetenz? (Jiirgen Bolten)
Text 2 Die Anderen als Fremde - Wir als Fremde: Missverstiindnisse und
Briicken in der interkulturellen Kommunikation (Volker Hinnenkamp)
Text 3 Interkulturalitait (Alois Wierlacher)
1.3 Fremdheit und Fremdverstehen
Text I Die Fremden (Karl Valentin)
Text 2 Drei Modelle der Begegnung mit dem Fremden (Theo Sundermeier)
Text 3 Fremdheit (Corinna Albrecht)
1.4 Ku|turschoek
Text 1 Die Phasen des Kulturschocks (Enid Kopper)
Text 2 Formen interkultureller Begegnung (Alexander Thomas)
Text 3 Der Kulturschock als Lernchance (Hubert Ertl)
1.5 Stereotype und Vorurteile
Text 1 Was sind Stereotype? (Hans Jiirgen Heringer)
Text 2 Stereotype und Vorurteile (Giinter Friesenhahn)
Text 3 ,,Der ist komisch\": Von Vorurteilen & Stereotypen
1.6 Kulturdimensionen und Kulturstandards
Text 1 Kulturdimension (Geert Hofstede)
Text 2 Der Begriffdes Kulturstandards (Alexander Thomas)
Text 3 Was sind Kulturstandards? (Sylvia Schroll-Machl)
Kapitel 2 Fremdheitsdiskurs
2.1 Wahrnehmung des Fremden
Text 1 Orientalismus (Burcu Dogramaci)
Text 2 Der Fremde (Kurt Tucholsky)
Text 3 Gemeinschaft (Franz Kafka)
Text 4 lDberfremdung (Max Frisch)
Text 5 Du machst dich, Maidchen! (Alev Tekinay)
2.2 Integrationsdebatte
Text I Riickblick: Die Leitkultur-Debatte in Deutschland
Text 2 Was ist Integration? (Kamuran Sezer)
Text 3 Formen der Regulation interkuhureller Divergenzen
Text 4 Vielfalt der tiirkeistaimmigen Bev61kerung in Deutschland (Jan Hanrath) -..
2.3 Fremdheit und Gesellschaft
Text 1 Der Deutsche und die ,,German Angst\" (Peter Zudeick)
Text 2 Die Rtickkehr der German Angst
Text 3 Die rechte Versuchung (Volker Wagener)
Text 4 (Hauslektiire) Was ist deutsch? Wir miissen reden (Amain Nassehi)
Kapitel 3 Interkultureller Vergleich (Deutsch-Chinesisch)
3.1 H6flichkeit
Text Das Zusammenspiel yon Gastlichkeit und H6flichkeit in China (Yong Liang) ...
3.2 Direklheit
Text Ein Fallbeispiel (Jonas Polful])
3.3 Beziehung
Text 1 Netzwerkbi]dung in China (Yaling Pan)Text 2 Wie wichtig ist Vitamin B im Berufsleben wirklich?
3.4 Tabu
Text Tabu (Hartmut Schr6der)
Kapitel 4 lnterdisziplinaritait der interkulturellen Germanistik
4.1 lnterkulturelle Literaturwissenschaft
Text 1 Literaturwissenschaft als Kulturwissenschaft (Wilhelm VoBkamp)
Text 2 Kulturanthropologische Horizonte interkultureller Literaturwissenschaft
(Doris Bachmann-Medick)
4.2 lnterkultutelle $prachwissenschaft
Text 1 Interkulturelle Linguistik (Fritz Hermanns)
Text 2 Linguistic Awareness of Cultures: Grundlagen eines Trainingsmoduls
(Bernd Mialler-Jacquier)
4.3 Interkulturelle Fremdsprachendidaktik
Text I Interkulturelle Fremdsprachendidaktik (Hans-Jfirgen Krumm)
Text 2 Grundpositionen einer interkulturellen Didaktik des Deutschen als
Fremdsprache (Bernd-Dietrich Miiller)
4.4 lnterkulturelles Training
Text I Interkultnrelle Kommunikation: Interkulturelles Training und Mediation
(Bernd Miiller-Jacquier und Jan D. ten Thije)
Text 2 Theorie und Praxis des interkulturellen Trainings (Andreas Kaufmann)
Literaturverzeichnis