在黨的十九大精神指導(dǎo)下,中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所為推動文學(xué)研究走出去,也為了促進(jìn)東亞漢文化圈的文學(xué)研究與交流, 于2016年與日本佛教大學(xué)簽署了為期三年的合作研究協(xié)議,以期推進(jìn)雙方共同的學(xué)術(shù)研究。在此基礎(chǔ)上,21017年的春秋兩季雙方共進(jìn)行了兩次學(xué)術(shù)研討,主題為2017: 全球化視野下的中日、東西方諸項研究,兩次會議共有30余篇論文發(fā)表,此次集結(jié)成書,書稿分為宗教與文學(xué)、歷史與神話、近代以來的文學(xué)與文化以及中日交互研究四大板塊。其中既有內(nèi)佛教文化影響下的中國中古文學(xué)思潮研究也有魏晉南北朝鼓吹樂署考論的論述;既有從周樹人到魯迅的研究,又有細(xì)述史鐵生的文學(xué)精神與宗教情感的論述。內(nèi)容涉及文學(xué)、歷史、宗教、民俗文化等諸多領(lǐng)域,通過這兩次學(xué)術(shù)交流,雙方不僅加深了對各自研究領(lǐng)域的了解,并且逐漸確定了日后開展共同研究的方向,是一個良好的開端,也是一個合作研究的基礎(chǔ),我們將這些論文結(jié)集出版以示紀(jì)念。
致 辭
田中典彥(日本·佛教大學(xué))
去年,為加強(qiáng)學(xué)術(shù)和教育方面的交流,中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所和日本佛教大學(xué)簽署了學(xué)術(shù)交流協(xié)議。能夠與作為中國智庫的文學(xué)所開展共同研究,對于我校是一件非常有意義的事情,我為此感到非常高興;趯W(xué)術(shù)交流協(xié)議,此次在北京召開第一場國際學(xué)術(shù)研討會(北京會議),作為雙方簽署協(xié)議的紀(jì)念,我無比欣慰。在此,我謹(jǐn)向長時間以來理解并為此次學(xué)術(shù)會議熱心奔忙的雙方人士致以誠摯的謝忱。特別要向第一時間將我們的交流設(shè)想變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)的中國社會科學(xué)院的各位表達(dá)我由衷的敬意。
我們佛教大學(xué),如校名所示,以佛教作為建校理念。我們秉承的是在印度開創(chuàng)佛教的釋迦牟尼和在鐮倉時代創(chuàng)立日本佛教凈土宗的法然上人這兩位共通的教義和精神。2012年迎來建校100周年,為開展與當(dāng)今時代相稱的教育和研究,我們根據(jù)佛教精神將學(xué)校方針重新定為轉(zhuǎn)識得智(將知識轉(zhuǎn)化為智慧)。換言之,我們認(rèn)為,將所得的知識轉(zhuǎn)換成在人生的各種場合判斷自己該何去何從并付諸實(shí)踐的力量、生命的力量,這才是人應(yīng)該做的。知識只有轉(zhuǎn)化為生命的力量才有價值。
學(xué)問也是如此。只是為了尋求真實(shí)所得到的將僅僅是知識,不能對人類的福祉有所貢獻(xiàn)。將探索所得的知識用于生存在社會上的人類,使其變成人類生存的力量,這才能被稱作人的學(xué)問。學(xué)術(shù)會議的意義就在于,它將每位學(xué)者探明的真知加以理解,相互討論并返還給社會,或許應(yīng)該將其稱作布施。
根據(jù)我國佛教史研究者的說法,佛教在公元紀(jì)年之初方從印度傳入中國。之后由印度語翻譯成漢語,至隋唐時期翻譯十分盛行。此后,佛教得到中國式的解讀和發(fā)展,并傳播到日本。這其中無論哪個國家都經(jīng)歷了翻譯理解發(fā)展的過程,并構(gòu)筑起各國自己的文化,F(xiàn)在,我們的合作就是為了從不同的視角重新彰顯這些文化。
此次學(xué)術(shù)會議的主題是全球化時代的人文學(xué)科諸項研究,這一主題可謂恰逢其時。這是文學(xué)研究所與佛教大學(xué)學(xué)術(shù)交流的第一步......
中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所的前身是北京大學(xué)文學(xué)研究所,創(chuàng)建于1953年,1955年劃歸中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)部。
研究所的主要任務(wù)是對中國文學(xué)進(jìn)行全面、系統(tǒng)、深入的研究,包括美學(xué)、文藝?yán)碚摗⒐糯膶W(xué)、近代文學(xué)、現(xiàn)代文學(xué)、當(dāng)代文學(xué)、比較文學(xué)、民間文學(xué)等學(xué)科。
一 宗教與文學(xué)
佛教文化影響下的中古文學(xué)思潮【劉躍進(jìn)】/003
吳越王金涂塔與阿育王塔形制關(guān)系考辨【王敏慶】/021
武則天時期的佛教美術(shù)
以傳入日本的勸修寺繡佛為中心【大西磨希子】/044
漢譯佛典中偈頌的律動【齊藤隆信】/060
二 歷史與神話
漂泊無助的遠(yuǎn)游讀《秦州雜詩》二十首及其他【劉躍進(jìn)】/075
論生日周歲與虛歲【中原健二】/091
魏晉南北朝鼓吹樂署考論【許繼起】/100
翟門生粟特人身份考以薩甫為中心【黑田彰】/117
兩種時間的交疊【渡邊秀一】/128
關(guān)于時間概念隱喻的分析【瀨戶賢一】/133
悖論式嫁接:比較神話學(xué)在晚清的出現(xiàn)【譚 佳】/147
三 近代以來的文學(xué)與文化
桐城派與北京大學(xué)【王達(dá)敏】/167
新聞進(jìn)入教科書
《共和國教科書》的承啟意義與《鐵達(dá)尼號郵船遇險記》的敘事旅行【楊 早】/183
中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)之梵文因緣【陳 君】/206
從周樹人到魯迅以留學(xué)時代為中心【李冬木】/224
無盡苦難中的憂悲與愛愿論史鐵生的文學(xué)心魂與宗教情感【李建軍】/242
文學(xué)與語言教育2017年度佛教大學(xué)英美學(xué)科新生意識調(diào)查分析【松本真治】/258
四 中日比較研究
中日古代日記之比較
以《御堂關(guān)白記》與秦漢時期的日記為例【西川利文】/277
官僚出仕、晉升制度的比較史研究
以平安時代與唐宋的五位、五品以上的官僚為中心【佐古愛己】/291
祇園祭中的中國【八木透】/304
日本文學(xué)的近代化與中國以《小說神髓》的影響為中心【坂井健】/311
近代中日印刷技術(shù)交流史初探【楊 韜】/320
新時期初的日本文學(xué)熱【趙稀方】/331
中日學(xué)者眼中的《桃太郎》【烏日古木勒】/346
編后記/361