一天,在父親的古舊書店幫忙的瑪格麗特突然收到著名女作家維達(dá)?溫特的來信。溫特性格古怪,神秘低調(diào),誰也不知道她的真正來歷。她居然寫信邀請(qǐng)默默無聞的瑪格麗特為她寫傳。好奇心驅(qū)使瑪格麗特來到荒涼偏僻的溫特家。如溫特所述,她的母親從小深得家人寵愛,美麗、任性,她長(zhǎng)大后生下一對(duì)雙胞胎女兒行為怪異。雙胞胎日漸長(zhǎng)大,越來越多匪夷所思的事情在這個(gè)家中發(fā)生。
瑪格麗特對(duì)女作家的故事既著迷,又困惑。半信半疑中,她開始調(diào)查這個(gè)家族,依照自己的調(diào)查結(jié)果將溫特講述的家族故事拼接起來。然而,尋找真相的過程令人膽戰(zhàn)心驚,也徹底改變了瑪格麗特自己的命運(yùn)……
《第十三個(gè)故事》這部哥特式小說繼承《簡(jiǎn)?愛》《呼嘯山莊》等英國(guó)經(jīng)典小說傳統(tǒng),出版當(dāng)周就登上《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜d一名,引起轟動(dòng),迄今全球已有38種語言、在40多個(gè)國(guó)家和地區(qū)出版。
我們都是幽靈讀者,在他人想象的世界里游蕩
《第十三個(gè)故事》中文版作者自序
親愛的中國(guó)讀者:
我現(xiàn)在坐在我家里,約克郡的哈洛格特鎮(zhèn),寫著這篇中文版序言。我知道,你我之間相隔著六千英里的距離呢。但我又覺得,如果過度強(qiáng)調(diào)英國(guó)(《第十三個(gè)故事》的誕生地,故事的背景也在此)和中國(guó)(你們馬上就要在中國(guó)讀到這本書了)之間的距離,好像又不太對(duì)。因?yàn)椋喿x的美妙之處,就在于能夠越過空間,縮短距離;并且在飛越的同時(shí),又能創(chuàng)造出一個(gè)無限大的想象空間,讓身為作者的我,和身為讀者的你,在這想象的空間里相見,相識(shí)。
所以,我們現(xiàn)在就已相識(shí)。你是否想知道我這本《第十三個(gè)故事》是怎么來的呢?別擔(dān)心,我不會(huì)在這篇序言里面透露故事細(xì)節(jié),保證不會(huì)。如果你是那種想要直接閱讀正文、不想讀序的讀者,那你就直接略過這里,開始讀《第十三個(gè)故事》的第一章吧。換了我是讀者,一定也會(huì)跳過序,直接讀正文的。
如果全世界的時(shí)間都屬于我們,那我可以慢慢告訴你,我以前做過的一個(gè)夢(mèng)。我夢(mèng)到圖書館失火了,在圖書館外還可以看見里面有好幾個(gè)人影在晃動(dòng),奮力救火。這個(gè)夢(mèng),是后來《第十三個(gè)故事》的起源。另一個(gè)起源則是我以前認(rèn)識(shí)的一位年輕學(xué)生,他生下來就是雙胞胎,可是他的孿生兄弟卻死了,而他自己是在十八歲那年才發(fā)現(xiàn)這個(gè)秘密。我動(dòng)筆寫《第十三個(gè)故事》的時(shí)候,已經(jīng)認(rèn)識(shí)他十五年了,但對(duì)他的故事記憶猶新,仿佛昨天才聽他講。他的這個(gè)故事就這樣自然而然地進(jìn)入我的小說里。
可惜,我們時(shí)間有限,你身為讀者,馬上就要翻頁去看內(nèi)文了,而且故事本身,會(huì)比任何介紹、說明、前言來得更有趣。如果你讀到這里感到不耐煩,我也能理解?烊タ垂适掳。以后再讀我的這篇序言也沒關(guān)系。
但是,如果你愿意先把故事放一邊,先讀這篇我專門為你而寫的文章(還是說,你已經(jīng)把故事讀完,再回過頭來讀我的序言?),那我愿意在此告訴你《第十三個(gè)故事》是怎么誕生的,也告訴你在我的寫作過程中與這個(gè)故事最密切相關(guān)的兩件事。
第一件事,是我對(duì)于童年和記憶的好奇和執(zhí)著。我先請(qǐng)問你一下:你小時(shí)候最早的記憶是什么?和大多數(shù)人一樣,我對(duì)五歲以前的事情一概都記不清了。你會(huì)不會(huì)覺得很神奇(至少我自己是覺得很神奇),在我們有記憶之前,就已經(jīng)有一個(gè)我存在了!我們都以為,失憶這個(gè)情況非常罕見,但其實(shí),世界上每個(gè)人都對(duì)自己的生命早期都呈現(xiàn)出失憶的狀況呢;蛟S你也注意到了,小孩子都很喜歡聽人講他們出生時(shí)候的事情。我寫這個(gè)故事的最初,心里想的就是這些事情。如果你是先讀了書, 再回頭讀我這篇序言的讀者(再次向你問好。,那你一定能夠理解書中人物瑪格麗特、溫特小姐、奧里利烏斯等人對(duì)自己生命最初那些年的想法。這些人都有一個(gè)不為人知的故事,他們不知道自己生命最初期的情況,因此亟欲解開自己生命的謎團(tuán),好讓他們能夠坦然面對(duì)未來。
接下來要談?wù)労捅緯芮邢嚓P(guān)的第二件事情。雖說是第二件事情,但是各位讀者,請(qǐng)別認(rèn)為它不太重要。相反,它正是《第十三個(gè)故事》最主要的根源,也是我生命最基礎(chǔ)的本質(zhì)。在全世界所有人之中,你是讀者,我只相信你,信任你能理解我要說的是什么。因?yàn),接下來我要談的,就是閱讀這件事。
我很久以前就愛上了閱讀,讀書是我生活中最大的樂趣。肉眼瀏覽過的白紙黑字,腦電波自動(dòng)將墨跡轉(zhuǎn)化成文字、段落。這真是奇妙的事情!但是你看,接下來發(fā)生的事情更奇妙呢!文字、段落再度經(jīng)過轉(zhuǎn)化,變成一個(gè)新世界!太神奇了。真正的愛書人,不管是在英國(guó)的約克郡,還是身在中國(guó),都能理解沉浸書中,忘記自己這種樂趣。當(dāng)你沉浸在書中而忘我,無論周圍多么嘈雜,心也就安靜下來了;無論你有多少憂慮牽掛,也自然消失了。你自然而然就變成一個(gè)幽靈讀者,游蕩于別人想象的世界。我寫作生涯中最重要的因素,首推閱讀這件事。《第十三個(gè)故事》里面的每一頁,都是我多年熱愛閱讀的成果。
出版社請(qǐng)我寫這篇中文版序言的時(shí)候,還要我介紹下一本書要寫什么,但這對(duì)我來說太難了,講不出來!兜谑齻(gè)故事》撰寫的過程一再演進(jìn)、轉(zhuǎn)化,最后的定稿和我當(dāng)初的設(shè)想已經(jīng)完全不同?墒,有件事始終沒改變,那就是故事中出現(xiàn)的閱讀、書籍等主題。這一點(diǎn),你們應(yīng)該也不會(huì)覺得驚訝吧。我的下一部作品,也一定會(huì)與閱讀、與書籍相關(guān)。
好,我的序言就到此為止吧,,親愛的讀者,現(xiàn)在你可以閱讀故事本身了。我想要祝福每一位在中國(guó)的幽靈讀者,當(dāng)你走進(jìn)《第十三個(gè)故事》的世界,窺探書中人物內(nèi)心時(shí),有一個(gè)愉快的做鬼經(jīng)驗(yàn)!
戴安娜賽特菲爾德
二〇〇七年九月六日
戴安娜?賽特菲爾德,生于1964年,原為專治二十世紀(jì)法國(guó)文學(xué)的學(xué)者,在布里斯托大學(xué)獲得法國(guó)文學(xué)博士學(xué)位,是安德烈?紀(jì)德研究專家。
2006年,賽特菲爾德出版首部長(zhǎng)篇小說《第十三個(gè)故事》。這部哥特式小說繼承《簡(jiǎn)?愛》《呼嘯山莊》等英國(guó)經(jīng)典小說傳統(tǒng),出版當(dāng)周就登上《紐約時(shí)報(bào)》暢銷書排行榜d一名,引起轟動(dòng),迄今全球已有38種語言、在四十多個(gè)國(guó)家和地區(qū)出版。
2013年12月,根據(jù)該書改編的同名電視劇在英國(guó)廣播公司(BBC)2臺(tái)播放。同時(shí),戴安娜?賽特菲爾德也出版了第二部長(zhǎng)篇小說《貝爾曼與黑衣人》。