《吹牛大王歷險記》由18世紀(jì)德國作家拉斯伯和畢爾格共同創(chuàng)作。童話的主人公敏豪森男爵確有其人。他出身貴族,曾是軍人,在俄國服過役,和土耳其人打過仗,還酷愛打獵。他是個快樂的冒險家,也是個口若懸河的吹牛大王。童話以他的口吻講了許多離奇古怪、聞所未聞的歷險故事。例如他用眼睛冒出的火星打獵,用一根通條打到七只松雞,騎著炮彈飛行,在冰山上智斗白熊,在鯨魚肚子里跳舞,乘船去月球旅行……這些故事想象奇特,語言幽默風(fēng)趣,讓人捧腹開懷。
★打動孩子心靈,富含天馬行空想象力的兒童文學(xué)經(jīng)典之作,幽默風(fēng)趣,孩子喜歡
★教孩子以勇敢、智慧和樂觀的精神去面對生活中未知的困難
★德國兒童文學(xué)傳世經(jīng)典,領(lǐng)略世界上各民族產(chǎn)生的一批非常優(yōu)秀、杰出的文化經(jīng)典,這是全人類的寶貴財富。
★中小學(xué)新課標(biāo)必讀名著,擴(kuò)展視野,了解歷史,增長見識見聞。
★精編精譯精校,優(yōu)秀譯者全新翻譯,給讀者貼近原文的閱讀體驗(yàn)。
★作家出版社小書蟲系列精選作品,值得反復(fù)閱讀的好書推薦。
★米色紙張,輕型紙裝幀,輕便易攜帶,伴讀好時光。
種好處女地
??——“小書蟲讀經(jīng)典”總序
梅子涵
兒童并不知道什么叫經(jīng)典。在很多兒童的閱讀眼睛里,你口口聲聲說的經(jīng)典也許還沒有路邊黑黑的店里買的那些下爛的漫畫好看,F(xiàn)在多少兒童的書包里都是那下爛漫畫,還有那些迅速瞎編出來的故事。那些迅速瞎編的人都在當(dāng)富豪了,他們招搖過市、繼續(xù)瞎編、繼續(xù)下爛,擴(kuò)大著自己的富豪王國。很多人都擔(dān)心呢!我也擔(dān)心。我們都擔(dān)心什么呢?我們擔(dān)心,這是不是會使得我們的很多孩子成為一個個閱讀的小癟三?什么叫癟三,大概的解釋就是:口袋里癟癟的,一分錢也沒有,衣服破爛,臉上有污垢,在馬路上蕩來蕩去。那么什么叫閱讀癟三呢?大概的解釋就是:沒有讀到過什么好的文學(xué),你讓他講個故事給你聽聽,他一開口就很認(rèn)真地講了一個下爛,他講的時候還興奮地笑個不停,臉上也有光彩?墒悄阕屑(xì)看看,那個光彩不是金黃的,不是碧綠的,不是鮮紅的。那么那是什么的呢?你去看看那是什么的吧,仔細(xì)地看看,我不描述了,總之我也描述不好。
所以我們要想辦法。很多很多年來,人類一直在想辦法,讓兒童們閱讀到他們應(yīng)該閱讀的書,閱讀那些可以給他們的記憶留下美麗印象、久遠(yuǎn)溫暖、善良智慧、生命道理的書。那些等他們長大以后,留戀地想到、說起,而且同時心里和神情都很體面的書。是的,體面,這個詞很要緊。它不是指涂脂抹粉再出門,當(dāng)然,需要的脂粉也應(yīng)該;它不是指穿著昂價衣服上街、會客,當(dāng)然,買得起昂價也不錯,買不起,那就穿得合身、干干凈凈。我現(xiàn)在說的體面是指另一種體面。哪一種呢?我想也不用我來解釋吧,也許你的解釋會比我的更恰當(dāng)。
生命的童年是無比美妙的,也是必須栽培的。如果不把“經(jīng)典”往這美妙里栽培,這美妙的童年長著長著就彎彎曲曲、怪里怪氣了。這個世界實(shí)在是不應(yīng)當(dāng)有許多怪里怪氣、內(nèi)心可惡的成年人的。這個世界所有的讓生命活得危險、活得可憐、活得很多條道路都不通羅馬的原因,幾乎都可以從這些壞人的腳印、手印,乃至屁股印里找到證據(jù)。讓他們?nèi)克廊ァ⒉辉俳瞪母痉椒ň烤故鞘裁,我們目前無法說得清楚,可是我們肯定應(yīng)該相信,種好“處女地”,把真正的良種栽入童年這塊干凈土地,是幼小生命可以長好、并且可以優(yōu)質(zhì)成長的一個關(guān)鍵、大前提,一個每個大人都可以試一試的好處方,甚至是一個經(jīng)典處方。否則人類這么多年來四面八方的國家都喊著“經(jīng)典閱讀”簡直就是瞎喊了。你覺得這會是瞎喊嗎?我覺得不會!當(dāng)然不會!
我在丹麥的時候,曾經(jīng)在安徒生的銅像前站過。他為兒童寫過最好的故事,但是他沒有成為富豪。銅像的頭轉(zhuǎn)向左前方,安徒生的目光童話般軟和、縹緲,那時他當(dāng)然不會是在想怎么成為一個富豪!陪同的人說,因?yàn)樽笄胺绞悄菚r人類的第一個兒童樂園,安徒生的眼睛是看著那個樂園里的孩子們。他是看著那處女地。他是不是在想,他寫的那些美好、善良的詩和故事究竟能栽種出些什么呢?他好像能肯定,又不能完全確定。但是他對自己說,我還是要繼續(xù)栽種,因?yàn)槲沂且粋種處女地的人!
安徒生銅像軟和、縹緲的目光也是哥本哈根大街上的一個童話。
我是一個種處女地的人。所有的為孩子們出版他們最應(yīng)該閱讀的書的人也都是種處女地的人。我們每個人都應(yīng)當(dāng)好好種,孩子們也應(yīng)當(dāng)好好讀。真正的富豪,不是那些瞎編、瞎出下爛書籍的人,而應(yīng)當(dāng)是好孩子,是我們。只不過這里所說的富豪不是指擁有很多錢,而是指生命里的優(yōu)良、體面、高貴的情懷,是指孩子們長大后,怎么看都是一個像樣的人,從里到外充滿經(jīng)典氣味!這不是很容易達(dá)到。但是,閱讀經(jīng)典長大的人會渴望自己達(dá)到。這種渴望,已經(jīng)很經(jīng)典了!
拉斯伯(1737—1794),生于德國漢諾威,出身貴族家庭。他學(xué)識淵博,業(yè)余喜歡文學(xué)創(chuàng)作。1785年,他以流傳的德國男爵明希豪森講的故事為底本,用英語創(chuàng)作了《明希豪森男爵旅俄奇?zhèn)b記》,并在倫敦出版,第二年被譯成德文,增加了13個故事。1988年《吹牛大王歷險記》被美國導(dǎo)演拍成電影,搬上了銀幕,更加得到了人們的喜愛,“明希豪森”這個名字也變得家喻戶曉。拉斯佩也因《吹牛大王歷險記》成為18世紀(jì)德國著名的文學(xué)家。
戈?畢格(1747-1794),是德國狂飆突進(jìn)時期著名的敘事詩詩人。但他生活貧困,是一個薪水微薄的中級地方官員、沒有固定收入的哥廷根大學(xué)教師。他47歲就死于肺癆。他著名的作品是他和埃?拉斯伯合編的童話《吹牛大王歷險記》。
譯者簡介:
邵靈俠,副教授,1966年5月出生于浙江省。1987年畢業(yè)于杭州大學(xué)(現(xiàn)浙江大學(xué))外語系德語專業(yè),2000年獲得浙江大學(xué)歷史系世界史、國別史專業(yè)碩士,曾赴德國進(jìn)修。主要譯著有《太空怪物》《背包里的怪物》《一顆破碎的心》《毒藥博士的恐怖計劃》《太空陵墓》《年輕十歲的秘密》《世界文化遺產(chǎn)概覽》《敏豪森奇游記》《黑色星期三的紅色警報》《海蒂》等。
1 我的旅行情結(jié)
3 敏豪森男爵在俄羅斯
5 完成一項(xiàng)善舉
6 上帝保佑你
7 拴在十字架上的駿馬
8 重獲駿馬
9 野狼拉雪橇
11 老將軍頭上的酒氣
14 眼睛爆出的火星
16 熏板肉釣野鴨
19 通條射山鶉
20 鞭笞黑狐貍
21 歪打正著獵野豬
23 活捉公野豬
25 鹿頭上的櫻桃樹
28 打火石炸狗熊
30 冰凌取小刀
32 徒手翻轉(zhuǎn)惡狼的內(nèi)臟
34 發(fā)瘋的大衣
35 忠狗傳奇
39 八條腿的兔子
41 追逐中的分娩
43 茶桌上的馬術(shù)表演
45 戰(zhàn)爭與思考
47 劈成兩截的馬
51 不安分的手臂
52 騎著炮彈飛行
54 騎馬穿窗戶
55 自拉辮子出泥潭
56 淪為養(yǎng)蜂人
59 蜂蜜獵狗熊
60 告別圣彼得堡
61 狹路奇遇
63 奇怪的號角
65 第一次出海探險
74 第二次出海探險
83 第三次出海探險
91 第四次出海探險
104 第五次出海探險
111 第六次出海探險
122 第七次出海探險
146 第八次出海探險
156 第九次出海探險
170 第十次出海探險