前 言
本書精選了五種親歷者的記述,作者有軍人、醫(yī)生、傳教士、公務(wù)員。他們有的在某個特殊歷史時段到過天津,有的曾長期在天津生活。他們通過日記、回憶錄、傳記等形式,記錄下了他們在天津的生活,和他們親眼看到的這個城市。其內(nèi)容之鮮活,筆觸之生動,讀起來讓人頗有身臨其境的感覺。
《跟隨額爾金出使中國》
選自《額爾金伯爵1857-1859年出使中國和日本紀實》(Narrative of the Earl of Elgins Mission to China and Japan,
1857-1859)一書。
作者在天津生活了一個多月,他記述了從1858年5月英法聯(lián)軍攻克大沽炮臺后,跟隨聯(lián)軍乘坐炮艦沿海河上溯占領(lǐng)天津,直至6月18日簽訂天津條約的整個過程。
《一個英國軍醫(yī)的天津日記》
節(jié)選自大衛(wèi)·倫尼(David Field Rennie; ?-1868)出版的《英軍在華北和日本:北京1860,鹿兒島 1862》(The British Arms in North China
and Japan: Peking 1860; kagosima 1862)一書。
倫尼將每天的所見所聞,包括從英軍軍官或外交官員口中聽到的各種信息都一一記錄下來。日記的內(nèi)容遠遠超出了一名普通軍醫(yī)的職權(quán)范圍所能獲取的信息,成為英法聯(lián)軍軍事和外交行動,以及當(dāng)時天津即時境況的全景式記述。
《殷森德華北傳教記》
殷森德(John Innocent,1829-1904)是英國基督教圣道堂(Methodist New Connexion Mission)傳教士,1859年,殷森德來到中國傳教。作者甘霖(George Thomas Candlin)也是圣道堂傳教士。
這本書是有關(guān)殷森德的最主要的一本傳記。書中大量引用了殷森德寫給他妻子的信以及他的日記。全書記載了這位對19世紀天津乃至華北的基督教文化的傳播起了重要作用的傳教士的一生,也涉及到圣道堂這個基督教差會在中國北方發(fā)展壯大的過程。本書選譯部分,是從殷森德1861年來到天津,開展傳教事業(yè),建立教堂,去山東樂陵開拓傳教,直至在天津建立神學(xué)院為止。從時間上看,這是殷森德在中國傳教的前半部分;從內(nèi)容上看,這十一章記述了殷森德及圣道堂的其他傳教士在天津與華北開拓傳教的艱難歷程。
《馬克里希的兩篇演講詞》
是在天津居住了將近三十年的英國人威廉馬克里希(William McLeish;1851-1921)對往事的回憶。
馬克里希在天津英租界生活數(shù)十年,先后擔(dān)任過租界報紙的主編和工部局的主要成員。他也是租界社會活動的積極參與者,在租界公共圖書館擔(dān)任干事,在游泳俱樂部被選任主席;參加賽馬俱樂部,喜歡游泳和打網(wǎng)球,經(jīng)常參加比賽還爭奪過冠軍。他堪稱是清末民初租界生活的親歷者。
《一名老居民的天津往事回憶》,馬克里希以親眼所見,描述了他初到天津時所看到的租界以及十?dāng)?shù)年間的迅速發(fā)展。他談到了租界生活中的社交、媒體、音樂、戲劇以及名人軼事等等。演講比較隨意的表述,使得通篇充滿了真實感和現(xiàn)場感。
《中國商埠居留記》,馬克里希利用他在天津拍攝的照片制成幻燈片,向英國人生動地講述了他曾經(jīng)生活過三十年的中國城市。他從英法軍隊攻打大沽炮臺迫使天津開放這一背景說起,先后談到了海河的治理、碼頭、租界的概貌;談到天津從一個屢遭非議的傳統(tǒng)城市變成中國發(fā)展最快的城市,最能展示城市發(fā)展的貿(mào)易與城市建設(shè);談到最具特色的賽馬,以及外國人最熱衷的娛樂和體育運動,也談到了他親眼所見天津當(dāng)?shù)厝A人居民的生活。
這兩篇演講內(nèi)容互補,沒有過多的引證資料,大都是演講者親見親聞親歷,可以說是從19世紀到20世紀天津的租界主要是英租界生活情景的再現(xiàn)。
《中國通:美軍第十五步兵團在天津》
譯自查爾斯·芬尼(Charles Grandison Finney, 1905-1984)的《中國通》(The Old
China Hands)一書。作者芬尼出生在美國密蘇里州的錫達利亞(Sedalia),1927年至1929年曾在天津美軍第十五步兵團服役。從軍隊退役回到美國后,他與妻子和兩個孩子住在亞利桑那州的塔克森(Tucson),在《亞利桑那每日星報》擔(dān)任新聞編輯。
美軍第十五步兵團始建于1861年5月4日。當(dāng)時,美國南北戰(zhàn)爭剛剛爆發(fā),美國總統(tǒng)亞伯拉罕林肯把這支志愿軍改編成聯(lián)邦軍隊的一支正規(guī)部隊。1862年,第十五步兵團參加了著名的夏伊洛(Shiloh)戰(zhàn)役。
從19世紀,第十五步兵團就不斷調(diào)往海外執(zhí)行任務(wù)或駐防。1900年中國爆發(fā)義和團暴亂,第十五步兵團第一營被調(diào)到天津,參加八國聯(lián)軍之役。1911年10月,武昌起義爆發(fā)。西方列強決定加強在中國的軍事力量。第十五步兵團從1912年來到天津直到1938年撤離,一共駐扎了26年之久。按照美國政府的指令,第十五步兵團的主要任務(wù)是保護美國在華利益以及美國僑民和傳教士,履行美國政府與其他列強共同承擔(dān)維持中國穩(wěn)定的義務(wù)和承諾。
全書內(nèi)容包括天津、秦皇島和熄燈號三個部分。美國軍隊的兵營,每天晚上都要吹響熄燈號,而在士兵的葬禮上,也要吹響同樣的號聲。所以,這一部分寓意士兵們的歸宿。全書共計16個章節(jié),表面上是內(nèi)容不相關(guān)聯(lián)的16個故事,卻是記述了美國士兵從應(yīng)征來到中國,到軍營的訓(xùn)練、生活以及他們在中國城市經(jīng)歷的種種事情,直至他們的歸宿。種族、經(jīng)歷、性格各異的美國大兵,栩栩如生的往事,在作者詼諧幽默的筆下,使當(dāng)年的軍營生活得以再現(xiàn),給我們留下了難能可貴的歷史資料。
本書收錄的五篇資料,經(jīng)歷、背景完全不同的五位作者,以他們的方式記述了不同的歷史時期,不同的歷史事件和人物,記下了他們所經(jīng)歷的那段歷史。本書或部分選譯,或全文照譯,呈現(xiàn)在讀者面前,顯現(xiàn)出歷史的多面性。
在翻譯過程中,我們盡量保持資料原來的面貌,包括書中原有注釋均予保留。同時,我們也加了一些注釋,以便給讀者提供更多的信息。這些注釋均標有譯者,以便區(qū)分。
書中涉及大量譯名,人名、地名以及其他專用名詞。我們?nèi)匀话凑毡緟矔脑瓌t,在這些名詞首次出現(xiàn)時,后面括號內(nèi)加注原文;全書后面附有譯名表,以供讀者參考。
目 錄
前言............................................................................................................................. 6
跟隨額爾金出使中國............................................................................................... 19
一個英國軍醫(yī)的天津日記....................................................................................... 76
殷森德華北傳教記................................................................................................. 212
一、天津城...................................................................................................... 213
二、一個傳教士的家庭生活掠影.................................................................. 216
六、傳播福音的開拓之旅.............................................................................. 224
三、開端:1861-1866年的早期歲月......................................................... 230
四、語言的學(xué)習(xí).............................................................................................. 245
五、英國教堂的建設(shè)...................................................................................... 255
七、樂陵的召喚.............................................................................................. 259
八、占領(lǐng)新傳教領(lǐng)域:宗教迫害、喪親之痛與冒險.................................. 267
九、休假.......................................................................................................... 273
十、教案前后天津教會的苦難歷程.............................................................. 277
十一、神學(xué)院的創(chuàng)辦...................................................................................... 289
馬克里希的兩篇演講詞......................................................................................... 297
一、一名老居民的天津往事回憶.................................................................. 298
1. 初到天津............................................................................................ 298
2. 社交生活............................................................................................ 302
3. 租界軼聞與城市進步........................................................................ 309
4. 災(zāi)難與租界文化................................................................................ 318
二、中國商埠居留記...................................................................................... 321
1. 中國與天津........................................................................................ 321
2. 租界概貌............................................................................................ 327
3. 發(fā)展最快的城市................................................................................ 331
4. 天津城與華人生活............................................................................ 337
5. 外僑的娛樂與運動............................................................................ 340
中國通:美軍第十五步兵團在天津..................................................................... 345
一、天津.......................................................................................................... 346
1. 新記錄................................................................................................ 346
2. 天津的街市........................................................................................ 352
3. 布魯斯弗格森................................................................................... 359
4. 夏伊洛................................................................................................ 365
5. 徒步騎兵............................................................................................ 369
6. 傳令兵................................................................................................ 384
7. 便裝.................................................................................................... 389
8. 牌坊.................................................................................................... 398
9. 裝甲列車............................................................................................ 420
10. 海軍登陸.......................................................................................... 435
二、秦皇島...................................................................................................... 447
1. 昔日的營地生活................................................................................ 447
2. 午夜爬行者........................................................................................ 456
3. 長城.................................................................................................... 467
4. 獵獾.................................................................................................... 481
三、熄燈號...................................................................................................... 491
1. 列兵普林斯........................................................................................ 491
2. 老家伙................................................................................................ 500
附:駐華第十五步兵團任職軍官花名冊 1927年3月............................. 509
附錄 譯名表........................................................................................................... 516
人 名......................................................................................................... 516
地 名......................................................................................................... 530
其他譯名................................................................................................... 534
結(jié) 語....................................................................................................................... 538