本書共有五個章節(jié)。第一章對華裔美國女性文學的名稱與內(nèi)涵、發(fā)展歷程及主要作家作了簡要介紹。華裔美國女性小說大多是通過講故事、重塑華裔人物形象來揭示主題的,因此第二章對華裔美國女性小說中的華裔母親、女兒及父親的形象分別進行了分析。第三章對華裔美國女性小說的主題進行了論述,身份認同、“美國夢”是兩大主題。第四章在分析了《喜福會》、《女勇士》、《靈感女孩》及《骨》的敘事策略后,總結了華裔女性小說最為顯著的敘事特征:家族敘事和自傳體敘事。第五章以老作家的新作、新作家的代表作為例分析、總結了本世紀前十年華裔美國女性小說的新趨勢:族裔性與普世性的結合、傳統(tǒng)的繼承與個性化寫作、多元性與文學性并重。
在華裔美國文學中,女性作家的小說成就斐然。其作品本身具有獨特而豐厚的審美意蘊和較高的藝術價值。華裔女性作家不同時期的小說從多角度書寫了華人在美國社會各個階層、各種身份以及性別意識等的百態(tài)人生,表達了對自身族裔女性意識的思考與把握,解構了西方殖民主義話語和男性話語的霸權地位,將個人納入家庭、族裔的經(jīng)緯,書寫華裔女性的故事,不僅反擊了主流社會的偏見,為自己贏得話語權威,確立女性在歷史中的自我主體性,反映出美國華裔這一獨特種族群體對自身文化身份的認知和確立,同時也表達了她們對美國重大社會問題的思考,為當代美國文學注入了多元的文化批評與多維的解讀元素。
華裔美國文學因其與中國文化天然的親緣關系及其自身的文學魅力吸引了國內(nèi)讀者和研究者的興趣。現(xiàn)在全國各高校外語系英語文學專業(yè)和中文系外國文學專業(yè)幾乎都開設了華裔美國文學課程,各類研究更是應聲而出,也日漸受到國內(nèi)高校相關專業(yè)碩、博士學位論文選題的廣泛關注。近年來,北京外國語大學華裔文學研究中心、天津理工大學美國華裔文學研究所的成立標志著華裔美國文學在中國學術界受到越來越多的關注。華裔美國文學的愛好者可謂是躬逢其盛。
目前,國內(nèi)對華裔美國文學的研究主要聚焦在中美文化差異與沖突、身份認同、中國文化在華裔美國文學中的反映等方面,更側重于文化等的寬語境研究,而對華裔美國文學作品自身之文學性的研究有所忽視。本書以華裔美國女性作家的小說為研究對象,除了女性主義立場,以及對于歷史、社會與文化脈絡的重視之外,作者還認為,面對不同的文本應當采用切合的理論來梳理、詮釋,因為華裔美國女性族群形成的歷史非常復雜,屬性糅雜,作家無法脫離政治與意識形態(tài)而只關注文學,讀者和評論者也就應該在政治與美學之間取得平衡,任何單一的批評理論與方法必然會有所不足,不應該采用某種一成不變的批評模式來分析其作品。華裔美國女性小說大多是通過講故事、重塑華裔人物形象來揭示主題的,因此,本書從分析華裔美國女性小說中的人物形象人手考察小說主題,深入挖掘其文本的敘事藝術以及發(fā)展趨勢與特點,以期明確華裔美國女性小說主題和主體意識的變遷,揭示其文學審美價值,把握其總體發(fā)展脈絡,歸納其普遍性。
本書共有五個章節(jié)。第一章對華裔美國女性文學的名稱與內(nèi)涵、發(fā)展歷程及主要作家作了簡要介紹。第二章對華裔美國女性小說中的華裔母親、女兒及父親的形象分別進行了分析。第三章對華裔美國女性小說的主題進行了論述,其中身份認同和“美國夢”是兩大主題。第四章在分析了《喜福會》《女勇士》《靈感女孩》及《骨》的敘事策略后,總結了華裔女性小說最為顯著的敘事特征:家族敘事和自傳體敘事。第五章以老作家的新作、新作家的代表作為例分析、總結了21世紀前10年華裔美國女性小說的新趨勢:族裔性與普及性的結合、傳統(tǒng)的繼承與個性化寫作、多元性與文學性并重。
本書在寫作過程中參考并引用了大量的相關研究成果,謹此聲明并表示衷心感謝!限于作者的水平,本書難免有褊狹、淺薄和不妥之處,懇請各位專家和讀者批評指正。
前言
第一章 緒論
第一節(jié) 華裔美國女性文學的名稱與界定
第二節(jié) 華裔美國女性小說的發(fā)展歷程及主要作家
第二章 華裔美國女性小說中華裔形象的重構
第一節(jié) 華裔美國女性小說中母親與女兒的形象及母女關系的文化內(nèi)涵
第二節(jié) 失落的追夢人——從《骨》看華裔女性文學中父親形象的建構
第三章 華裔美國女性小說的主題研究
第一節(jié) 流散者的身份困惑——華裔女性身份認同困境成因探析
第二節(jié) 流散者的尋根之旅——華裔美國女性身份認同的流變
第三節(jié) 美國夢的誘惑與虛幻——《典型的美國佬》中華裔美國人的尋夢之路
第四章 華裔美國女性小說的敘事策略
第一節(jié) 新現(xiàn)實主義視域下譚恩美小說《喜福會》的解讀
第二節(jié) 向后看,向前走——《骨》的敘事策略與華裔美國人文化身份的構建
第三節(jié) 魔幻褶皺里的族裔現(xiàn)實——湯亭亭與譚恩美作品中的魔幻現(xiàn)實主義色彩
第四節(jié) 流散女性的言說——華裔美國女性作家小說敘事特征探析
第五章 世紀之交華裔美國女性小說的新特征
第一節(jié) 湯亭亭與譚恩美的“荒原敘事”新嘗試
第二節(jié) 任璧蓮的多元化追求
第三節(jié) 鄺麗莎的個性化寫作
第四節(jié) 世紀之交華裔美國女性小說的新特征
后記
《華裔美國女性小說研究》:
中國在社會價值及體系上與美國大相徑庭,華裔即使是漂洋過海移民到美國,他們當中的一部分人甚至已經(jīng)習慣用美國價值觀來看待問題,并聲稱他們是“典型的美國佬”,他們頭腦中的中國傳統(tǒng)文化思想也依然會無意識地起著作用,明顯與其他族裔的美國人不同。因而,華裔家庭的母女關系既與純粹的中國母女關系不同,又與美國母女關系有一定的差異,并且這種差異顯得微妙而特殊。
黃玉雪的《華女阿五》用大量的筆墨刻畫了善良、懂事、自強不息、堅忍不拔的優(yōu)秀華裔女性“玉雪”的形象,小說以較多的筆墨刻畫了玉雪父親這一形象,而其母親卻是在場的缺席。在這個舊金山唐人街的華裔家庭中,父親是一家之主,經(jīng)營著一個小型的家庭制衣作坊,并管理著家庭;母親是一位傳統(tǒng)的中國女性,她根本就沒有名字或投有留下名字!霸缟细赣H會打開工廠的門,這時母親會準備好早餐,有米飯、蔬菜或者湯,肉或者魚,以及蒸好的來自中國的咸魚。一天中其余的時間母親除了要停下來做飯或是做其它家務,她一直都在縫紉機上工作。”①母親總是在沉默中辛勤勞作,除了在新年的時候到唐人街逛逛,在生孩子的時候會躺在床上休息,其他時間她總是為了生活而操勞著。她照料孩子們的生活,教育女兒要勤勉、忍讓,卻不會親密擁抱、愛撫孩子;當女兒在外面受到欺侮時,她總會認為一定是女兒沒有做好、有錯在先而斥責她,使女兒以后有問題也不愿告訴她;她堅決擁護丈夫的每一個決定,當長大的玉雪因為要出去而和父親爆發(fā)爭吵時,母親堅決地和父親站在一起。在美國生活多年的母親不懂英語,不了解美國社會,雖然她內(nèi)心里反對丈夫忙于唐人街華人的公益事業(yè),既累壞了身體又耽擱了自家的生意,但她從不會說出自己的反對;在丈夫病倒住進醫(yī)院時,她嚇得除了哭泣和抱怨外竟不知如何是好?傊,《華女阿五》中的母親完全是一個中國傳統(tǒng)婦女,她恪守封建倫理道德,既是中國傳統(tǒng)文化的傳播者,又是以父親為代表的中國男權文化的同謀。她是沉默的,沒有自己的聲音。
《華女阿五》以一種嚴肅而引人人勝的方式講述了歷史轉型時期一個美國土生土長的華裔女孩的成長歷程,它的女主人公玉雪是華裔美國文學作品中第一個光彩奪目的新華裔女性形象。玉雪聰慧、善良、懂事,從小就學著幫家里分擔力所能及的工作,并努力學習。盡管美國社會自19世紀末已經(jīng)開始提倡男女平等,但在玉雪生活的唐人街,男尊女卑、重男輕女的觀念依然盛行,衡量女性的標準依然是看她們是否順從男性,謙卑、隱忍、緘默、不拋頭露面依然被認為是女性應有的美德。玉雪的父親雖然是位開明的商人,重視女兒的教育,也會帶她到唐人街以外的地方見見世面,但他更重視兒子。盡管黃家家境清貧,玉雪的哥哥卻可以得到父母所能提供的最好的生活環(huán)境,可以有自己的房間,可以養(yǎng)一只寵物犬,父母還資助他去名牌私立大學讀書。這只是因為他是男孩,他會延續(xù)黃家的香火和姓氏,有朝一日他可以回到中國,以黃家繼承人的身份參與祭祖。與此相反,玉雪和她的姐妹卻只能分享哥哥剩下的東西。當玉雪請求上大學時,她的父親斷然拒絕了,因為他要供她的哥哥上大學,兒子注定要比女兒優(yōu)先。對此,玉雪發(fā)出了她作為女性的抗議:“作為女孩,我也許不想僅僅為養(yǎng)兒育女而結婚!也許我的權利不止養(yǎng)兒育女!我既是女性。也是一個人!”①中國的這種重男輕女思想不僅影響著在中國生活的人。而且影響到了在美華人。玉雪所奮爭的不僅是一個受教育的機會,而且是一個作為和男性一樣的女性應該享有的平等權利,而這種平等則需要以“自由”和“獨立”為前提。
……