《穿越海上絲綢之路》通過32個鮮活的人物故事,串聯(lián)起了海上絲綢之路的前世今生。這些人物沿著祖先的足跡尋根溯源,將充滿活力和魅力的古老海路無限伸展、綿延:他們繼承家族企業(yè)、傳統(tǒng)工藝的衣缽;他們將古老的刺繡與西方的時尚觀念富有韻味地兩相融合;他們沿襲師徒傳承的儀式將老手藝發(fā)揚光大;他們漂洋過海,循著茶香,從南洋回國,尋親訪祖,找回迷失已久的精神故鄉(xiāng);他們在祖先發(fā)家的地方將產(chǎn)品進行升級換代,廣播善果,反哺族人;他們把中國文化天人合一的理念散播至全世界;他們奇妙地與祖先曾合作過的生意伙伴的后人再次相逢在生意場上……每一個傳奇故事都飽含情感張力,人物的只言片語、赤子情懷,常在不經(jīng)意間觸動你我的心弦。
序一
《穿越海上絲綢之路》是由中共廣州市委宣傳部、廣州市社會科學界聯(lián)合會與中央新影集團、中國國際電視總公司聯(lián)合出品,泉州廣播電視臺、亞太日報社聯(lián)合攝制的一部大型紀錄片。這部紀錄片立足國家一帶一路的戰(zhàn)略背景,運用國際化的敘事手法,帶著歷史感,通過大量正在發(fā)生的、飽含張力的當代海絲故事,帶領觀眾穿越時空,重新認識海上絲綢之路的豐富內涵和人文精神。
整部片從策劃、調研到具體拍攝、后期制作,歷時近三年時間,先后在廣州、泉州、洛陽、寧波等二十多個國內城市以及美國、法國、文萊、馬達加斯加、阿聯(lián)酋等十六個國家取景拍攝。在廣州市委宣傳部甘新、徐詠虹兩任部長一以貫之的高度重視和大力支持下,在中央新影集團主創(chuàng)團隊高超的藝術水準和精益求精的專業(yè)精神的推動下,這部大型紀錄片于2016年11月在中央電視臺國際頻道播出,在海內外收到很好的社會反響。
作為這部紀錄片的策劃者和推動者,我們參與了策劃、調研、拍攝、制作的全過程。這是廣州奉獻給海內外觀眾的一部紀錄片作品,寄托了我們許多美好的期許和愿望。
把握好宏大題材與講好故事的關系:以小見大,以情動人,講好21世紀海上絲綢之路的中國故事。
習近平總書記指出:以人民為中心,文藝才能發(fā)揮最大正能量;衡量一部作品是否優(yōu)秀的根本在于是否能為人民抒寫、為人民抒情、為人民抒懷。21世紀,海上絲綢之路是一個經(jīng)貿文化交往的大舞臺,也是一個國家形象展示的大舞臺。紀錄片是一種很國際化的傳播形式,我們確定拍攝海上絲路紀錄片的源起是應中央提出的一帶一路戰(zhàn)略構想,希望通過人文對話增進海上絲路沿線國家的價值認同。
策劃、制作這部紀錄片時,我們首先遇到這樣一個難題:如此宏大的題材如何落到地上,這樣的主旋律式宣傳如何才能吸引人、打動人、感染人?中央提出一帶一路戰(zhàn)略構想,構建以和平發(fā)展為宗旨的人類命運共同體,其最深厚的基礎根植于中國和絲路沿線國家的民心相通、情感互通。這部紀錄片要把故事講得好,能打動人,形成影響力,必須把宏大的敘事落在人上拍人的生活、人的故事、人的命運,講好中國故事、中國情感、中國精神。為此,我們從2014年初到2015年初,用了一年多的時間做了大量的策劃、籌備和調研工作:一是選擇北京奧運會、廣州亞運會官方電影總導演顧筠的團隊擔綱本片,充分發(fā)揮她掌控宏大題材的大局把握、作為女性導演特有的敏感細膩的人文情懷以及在亞運合作過程中形成的良好溝通等方面的優(yōu)勢;二是把題材從歷史文獻紀錄片轉換成紀實性人文紀錄片,深入挖掘一帶一路宏大題材中的生活性、故事性、情感性;三是與主創(chuàng)團隊一道尋找故事線索,歷時一年多足跡遍及十多個國家、二十多個城鄉(xiāng),從數(shù)以百計的故事線索中,精心挑選出三十二個人物故事,讓本片內容更富有魅力和傳奇色彩。通過這些努力,我們比較成功地把一個高大上的重大題材拍攝成一部接地氣通人心的片子。
把握好穿透歷史與關照現(xiàn)實的關系:重在當下,面向未來,表達中國與世界對話、與未來對話的美好愿景。
習總書記指出,文藝只有植根現(xiàn)實生活,緊跟時代潮流,才能發(fā)展繁榮;只有順應人民意愿,反映人民關切,才能充滿活力。因應和詮釋一帶一路戰(zhàn)略構想,通過紀錄片表達中國與世界對話、與未來對話的美好愿景,是我們拍攝本片的根本任務和意義所在。
文化對話是人類永恒的主題,幾千年來,中華文明與世界文明的對話一直沒有間斷過。特別是通過海上絲綢之路這條紐帶,貿易往來的密切勢必深刻地改變和重塑人們的生活面貌乃至精神、文化和習俗。在拍攝過程中,我們不能進行簡單的歷史再現(xiàn),不能單純地作文物史跡的考證和展示,必須緊扣現(xiàn)實,重在當下,讓現(xiàn)實告訴未來:中國與世界已經(jīng)被緊密的紐帶緊緊連接在一起。因此,我們大膽地打破了一般歷史題材的慣性思維和模式,沒有按古代編年史去走,舍棄了歷史資料、口述歷史、專家評說、情景再現(xiàn)等手法,摒棄了文物、史跡乃至歷史文化的單純展示,而是從當下出發(fā),從現(xiàn)實生活尋找歷史的影子,帶著歷史講述正在發(fā)生的故事。整部片子從頭到尾都沒有采訪,甚至連解說詞都很少,非常巧妙地選擇了三十二個當下的人物作為主體,通過鮮活感人的人物和充滿戲劇張力的故事,從社會文化、傳統(tǒng)習俗乃至普通人的生活中提煉歷史信息,自然地串聯(lián)起歷史和當下,清晰地勾勒出整條海上絲綢之路沿線國家交往的歷史、文化與現(xiàn)實,深刻地反映了我國與世界各國在經(jīng)濟、文化、科技和人員交往等領域的相互融合,包括貿易的聯(lián)系、文化的聯(lián)系、精神的聯(lián)系乃至感情婚姻的聯(lián)系,很好地傳達了和平合作、開放包容、互學互鑒、互利共贏的絲綢之路精神。
我們相信,與歷史對話,就是與未來對話。這種對話的力量是巨大的,不可估量的,它將深刻地改變我們的現(xiàn)狀和未來。
把握好服務大局與宣傳廣州的關系:立足廣州,面向世界,傳播出中國與世界互利合作、共贏發(fā)展的聲音。
習總書記強調,宣傳思想工作一定要把圍繞中心、服務大局作為基本職責,胸懷大局,把握大勢,著眼大事。當下,一帶一路戰(zhàn)略已經(jīng)成為我國新一輪對外開放的核心,是我國經(jīng)濟、社會全局工作的重點。廣州作為古代海上絲綢之路發(fā)祥地和重要的國家中心城市,在21世紀海上絲綢之路的建設中,必須站在大局的高度,擔負起代表國家參與世界競爭、輸出中國價值、增進文化認同的職責與使命。因此,我們拍攝這樣的主旋律題材,就不能僅僅局限于宣傳和展示廣州,更要立足于一帶一路的戰(zhàn)略高度,真正詮釋好海上絲綢之路的地理概念、歷史內涵和文化內核,傳遞中國與世界互利合作、共贏發(fā)展的美好愿景。
秉持這樣的愿望,我們堅持立足廣州,面向世界,紀錄片的鏡頭從廣州出發(fā),穿越十六個國家,拍攝取景遍及三十多個國內城市,呈現(xiàn)出一種國際視野、中國故事、廣州元素交融的厚重視角。我們希望通過這部片子,既反映廣州深厚的海絲歷史文化,又深入挖掘中國與世界、廣州與世界交往的歷史,拉近我們與海絲沿線國家的距離,形成一種共同推動21世紀海上絲綢之路建設的合力與氛圍。
把握好出資方與專業(yè)團隊的關系:遵循規(guī)律,尊重創(chuàng)作,鼓勵、支持主創(chuàng)團隊三年磨一劍,打造文化精品。
習總書記指出,加強和改進黨對文藝工作的領導,要把握住兩條:一是要緊緊依靠廣大文藝工作者,二是要尊重和遵循文藝規(guī)律。在本片的制作過程中,我們遵循藝術創(chuàng)作規(guī)律,尊重藝術家的創(chuàng)造個性,不以主要出資人自傲,也不以項目領導者自居,不把意志強加到主創(chuàng)團隊身上,著力通過溝通協(xié)調和支持配合,激發(fā)他們的創(chuàng)作積極性和主動性,進而創(chuàng)造出具有歷史溫度和人文關懷的好作品。這幾年,海上絲路是各地爭相拍攝的熱門題材,但是,從甘新到徐詠虹,兩任廣州宣傳部部長一以貫之地抓紀錄片的質量,始終堅定對制作團隊的支持,鼓勵他們靜下心來去調研、去挖掘、去思考,三年磨一劍。
從2014年紀錄片項目啟動以來,我們每年多次赴京與主創(chuàng)團隊充分溝通交流,研究紀錄片創(chuàng)作規(guī)律和遇到的難題,確保紀錄片各項工作有序推進。而廣州作為本片的故事線索地和主要取景地,廣州團隊也一直扎根于此,在幕后勤勤懇懇地工作,組織和參與策劃、創(chuàng)作、調研、協(xié)調、服務等各項繁復而又瑣碎的工作。特別是后勤保障工作,僅2015年接待北京團隊為期一個月以上的來穗拍攝就多達四次,廣州團隊的同志經(jīng)常陪伴北京團隊加班加點到深夜甚至凌晨。因此,這部紀錄片的成功,既得益于北京團隊的專業(yè)情懷與精益求精,也離不開廣州團隊的堅守堅持和辛勤付出。
總的來說,顧筠導演擔綱的這部《穿越海上絲綢之路》,很好地反映了上述以廣州為代表的我國豐富的海上絲綢之路文化。2016年12月,《穿越海上絲綢之路》受邀成為2016中國(廣州)國際紀錄片節(jié)開幕影片,被組委會授予特別推優(yōu)獎。我們深信,一部好的作品一定能夠穿透時空,傳播久遠,希望這本同名書籍的出版,能夠有助于將《穿越海上絲綢之路》呈現(xiàn)給全世界更多關心21世紀海上絲綢之路建設和中國發(fā)展的人們。
廣州市社會科學界聯(lián)合會黨組書記、主席
《穿越海上絲綢之路》執(zhí)行總策劃、總監(jiān)制曾偉玉
序二
海路迢迢,人來人往,訴說著商道上古往今來的故事。借助不斷進步的造船工藝和港口的發(fā)展,中國的絲綢、瓷器、茶葉等商品迅速傳遍了全世界,與此同時,香料、皮革、毛毯等舶來品也隨之落地中國。商道的形成不僅繁榮了市場,同時也在傳播著不同的文化,推動人類文明的進程。不謀而合的是,世界從人類文明誕生以來就一直處于一個漫長的全球化的整合過程中,時而劇烈,時而緩和。各種文化形態(tài)你中有我,我中有你,交織在一起,于是我們觸摸到了《穿越海上絲綢之路》這部紀錄片的基本內容和形態(tài),形成了這部紀錄片的總體構想:以對海上絲路的重訪為外在邏輯,以一組組鮮活的人物故事與家族傳奇為觀察樣本,依托空間的行程,用現(xiàn)在時態(tài)將這種文化交織的歷史軌跡清晰而有意味地呈現(xiàn)給中國乃至全世界的觀眾。
八集系列片分別是《尋路》《家承》《原鄉(xiāng)》《連枝》《薪傳》《問道》《脈縷》《輪回》。第一集《尋路》講述了前后跨越一千五百年的三個不同時期的航海人在同一空間,即同一條海路上的故事。第二集《家承》講述四個老字號的故事,這四個老字號的家族傳承史都在幾百年以上。傳承家族技藝,成為他們每一代人的使命。第三集《原鄉(xiāng)》講述了鐵觀音發(fā)現(xiàn)者王士讓的后人的故事,他們有的在故鄉(xiāng)傳承制茶工藝,有的在東南亞各國從事茶葉貿易,但到了采茶季節(jié),聞著茶香,他們又會相聚安溪。茶葉不僅成為海外華人尋找精神家園的路標,還悄然改變了世界其他族群的生活方式。第四集《連枝》講述三組混合婚姻家庭的故事,混合婚姻是海上絲綢之路上一道獨特的人文景觀。第五集《薪傳》講述的四個人物分別是銀行家、海水養(yǎng)殖專業(yè)能手、勇闖非洲的商人以及慈善環(huán)保人士,表現(xiàn)了中國與世界各國間廣泛的技術合作與交流。第六集《問道》講述了來中國學習中醫(yī)的留學生,把中醫(yī)文化傳播到全世界。第七集《脈縷》講述了推動中華文化外傳的四個踐行者:美食節(jié)目的主持人、粵劇演員、南少林功夫的傳承人、印尼慈濟中文學習的推動者。第八集《輪回》講述了三組發(fā)生在海上絲綢之路上的中外貿易家族以及他們后人的故事。他們是三百多年前中美首次通航后,波士頓與廣州兩大家族的貿易合作以及這兩個家族后人的故事,一千多年前來到泉州定居的阿拉伯商人家族以及后人的故事。
要講好每一集的故事關鍵在于手法上不斷地求新求變,運用現(xiàn)在時態(tài)講述歷史故事是本片對于表現(xiàn)歷史的一種新的嘗試。在八集系列片中,這種用現(xiàn)在時態(tài)講述歷史故事的方式,有的運用在不同時代人物的類比關系中,有的則運用在家族故事的講述中,比如第一集《尋路》中的三個人物義凈、文森特、翟墨是不同時期的三個人物,義凈是唐朝的佛家弟子,文森特和翟墨分別是20世紀70年代和活躍在當下的職業(yè)航海人,但這三個人物的相同之處在于都搏斗于同一條海路,遭遇了來自海洋的各種挑戰(zhàn)。對于這三個人物,我們跟蹤記錄了翟墨的航海生活,找到了文森特當年的膠片影像,即使沒有一千五百年前義凈法師的資料影像,我們把翟墨、文森特和義凈放在相同的海域去類比,通過現(xiàn)實的影像顯影歷史畫面,這種方法讓觀眾更加立體地認識了這位唐代高僧的海上生活。再如第二集《家承》中后代對先祖的描繪,老字號傳承的不僅是血脈,更重要的是家族技藝。捧著先祖留下的文字配方,觸摸著壓石工藝中留有先祖體溫的石塊,一絲不茍地堅守著代代相傳的技藝,傳承人淺井以最溫情、生動的方式讓我們感知了歷史。
除了手法上的創(chuàng)新,在拍攝過程中,往往是最危險的地方卻隱藏著最生動的故事:拍攝航海家翟墨的海上生活時,攝制團隊與翟墨生死同行;拍攝中國商人蔡國偉先生深入馬達加斯加農(nóng)村調研時,攝制組穿越了一片鼠疫區(qū)。由于此片以紀實為主,因此素材量很大,在后期編輯過程中,我們仍然繼續(xù)后編劇的工作,經(jīng)過六個月的日日夜夜和反復修改,終于收獲了這部紀錄片。由于全片打破時空的局限,帶著歷史講述正在發(fā)生的故事,因此被命名為《穿越海上絲綢之路》。
在本片同名圖書付梓之時,我要衷心感謝出品方中共廣州市委宣傳部、廣州市社會科學界聯(lián)合會!感謝中共廣東省委宣傳部的大力支持!感謝岀品方中國國際電視總公司!感謝泉州廣播電視臺!感謝亞太日報社!特別感謝廣州市委宣傳部部長徐詠虹女士、原部長甘新先生!感謝廣州市社會科學界聯(lián)合會黨組書記、主席曾偉玉女士!感謝廣州市政協(xié)經(jīng)濟委員會主任顧澗清先生!感謝泉州廣播電視臺吳建生臺長!感謝陳家平導演!感謝亞太日報社金文勝總裁!
《穿越海上絲綢之路》總導演顧筠