《中國語言學(xué)文庫(第3輯):現(xiàn)代書面漢語中的文言語法成分研究》書所討論的問題都有著十分重要的意義。書中基于對(duì)大量語言現(xiàn)象的考察所提出的一些認(rèn)識(shí),對(duì)語法規(guī)范和語法教學(xué)都將產(chǎn)生有益的影響。
第一章 緒論
1.1 問題的提出
1.2 研究對(duì)象
1.2.1 對(duì)象界定
1.2.2 幾點(diǎn)說明
1.3 研究目標(biāo)、思路、方法及語料
1.3.1 研究目標(biāo)
1.3.2 研究思路和方法
1.3.3 語料
1.4 研究意義
1.4.1 理論意義
1.4.2 應(yīng)用意義
第二章 相關(guān)問題研究綜述
2.1 文言、白話與“言文一致”觀
2.1.1 文言與白話
2.1.2 “言文一致”觀
2.1.3 文言的“死”與“活”
2.2 新國語(或稱標(biāo)準(zhǔn)語)的建設(shè)問題
2.3 書面語和口語
2.4 語體和語法的關(guān)系
2.5 前人對(duì)現(xiàn)代漢語中的文言語法成分的研究
2.5.1 概括性研究
2.5.2 各文言虛詞、結(jié)構(gòu)的研究
2.6 小結(jié)
第三章 界定現(xiàn)代書面漢語中文言語法成分的理論基礎(chǔ)
3.1 語法系統(tǒng)及語法成分的價(jià)值
3.2 書寫語言的表達(dá)機(jī)制
3.2.1 書寫的語言和口說的語言
3.2.2 語體選擇的社會(huì)價(jià)值意識(shí)
3.2.3 書寫定位
3.2.4 書寫行為的心理機(jī)制
3.3 語體與語碼轉(zhuǎn)換
3.3.1 語體和語域
3.3.2 語碼轉(zhuǎn)換的心理基礎(chǔ)
3.4 小結(jié)
第四章 現(xiàn)代書面漢語中文言語法成分的界定方法
4.1 引言
4.2 界定標(biāo)準(zhǔn)
4.2.1 頻度標(biāo)準(zhǔn)
4.2.2 系統(tǒng)融合度標(biāo)準(zhǔn)
4.2.3 界定標(biāo)準(zhǔn)的說明
4.3 界定程序
4.3.1 界定文本屬性
4.3.2 確定典型語境
4.3.3 調(diào)查頻度表現(xiàn)
4.3.4 測(cè)定系統(tǒng)融合度等級(jí)
……
第五章 現(xiàn)代漢語構(gòu)詞法中的文言語法
第六章 現(xiàn)代書面漢語中的代詞“其”
第七章 現(xiàn)代書面漢語中的“之”
第八章 現(xiàn)代書面漢語中的“于”
第九章 現(xiàn)代書面漢語中的介詞“以”
第十章 現(xiàn)代書面漢語中的助詞“所”
第十一章 現(xiàn)代書面漢語中的“VA為B”使成結(jié)構(gòu)
第十二章 現(xiàn)代書面漢語中的“以A為B”意動(dòng)結(jié)構(gòu)
第十三章 現(xiàn)代書面漢語中的“名狀+動(dòng)”結(jié)構(gòu)
第十四章 現(xiàn)代書面漢語中的“動(dòng)狀十動(dòng)”結(jié)構(gòu)
第十五章 現(xiàn)代書面漢語中文言語法成分的語體及個(gè)人風(fēng)格對(duì)比考察
第十六章 現(xiàn)代書面漢語中的文言語法成分與語法規(guī)范和教學(xué)
第十七章 文言語法成分的語言價(jià)值與語法的穩(wěn)定性
第十八章 結(jié)語
參考文獻(xiàn)
索引
附錄1
附錄2
后記
專家評(píng)審意見
專家評(píng)審意見
恐怕有一個(gè)關(guān)鍵的問題需要回答:人類為什么要有書寫的活動(dòng)?書寫的目的和口說的目的有何本質(zhì)的不同?只要不是錄音式的“轉(zhuǎn)寫”(見下文例),就一定有特定的書寫目的和書寫狀態(tài)。寫信有寫信的目的和狀態(tài),寫新聞報(bào)道有寫新聞報(bào)道的目的和狀態(tài),寫匯報(bào)有寫匯報(bào)的目的和狀態(tài),等等,總之是“寫有所為”。既然書寫是特定的一種人類行為,就一定有其自身的獨(dú)立特性,盡管和口語有著密切的關(guān)系。事實(shí)上,對(duì)于已經(jīng)有書面語言系統(tǒng)的民族來說,有些活動(dòng)主要甚至完全通過書面交流,即不存在和其對(duì)應(yīng)的口頭語言交際活動(dòng),比如菜譜、賬本、藥方等,基本是用來看的,是“目治”的。沙爾·巴依(1926:95-160)對(duì)書寫語言存在理由及其條件有過精辟的認(rèn)識(shí):“書寫的語言總是精神狀態(tài)的表現(xiàn),是思想形式的表現(xiàn),它們?cè)谌粘UZ言中缺乏表達(dá)形式。有時(shí),人們希望表達(dá)與現(xiàn)實(shí)生活沒有直接關(guān)聯(lián)的事物--比方,科學(xué)思想和哲學(xué)思辨就是這種情況;有時(shí),人們希望言說與現(xiàn)實(shí)生活相關(guān)的已知事物,卻不是用口說語言的方式——比方,行政的語言,還有文學(xué)的語言都是這種情況!薄皶鴮懙恼Z言不能如此展示即時(shí)語言的真實(shí)特征,因?yàn)榫推浔举|(zhì)而言,它處于現(xiàn)實(shí)生活條件之外。它因此便不可能提供語言狀態(tài)的真正形象,即便它是一種必要,又具有優(yōu)先權(quán),它同時(shí)存在于過去、現(xiàn)在和將來之中,同一個(gè)作者在同一頁紙上可能或早或遲地介入了口說語言的演化!薄八械娜硕奸喿x,幾乎所有的人都書寫,但是,沒有人完全按照言說的方式來書寫:書寫語體的知識(shí)錯(cuò)失口說的語言?谡f語言有著完全不同的表達(dá)方式,F(xiàn)存的語言之所以不能與它的過去截然分離,就是因?yàn)檫@種書寫語體,尤其是文學(xué)形式依賴于從前的語言,一如依賴于當(dāng)下的語言。”
……