對于當(dāng)前翻譯市場相關(guān)讀物的補(bǔ)充,有助于讀者了解翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀。
王繼輝,北京大學(xué)英語系教授,博士生導(dǎo)師,美國普渡大學(xué)博士,美國哈佛大學(xué)高級(jí)訪問學(xué)者,英國?怂固卮髮W(xué)榮譽(yù)教授,香港中文大學(xué)(深圳校區(qū))人文學(xué)院特邀專家,博雅翻譯文化沙龍理事會(huì)主度。研究領(lǐng)域包括中世紀(jì)英國文學(xué)、歷史語言學(xué)、西方版本目錄學(xué)、翻譯教育。
語言服務(wù)行業(yè)協(xié)會(huì)與語言服務(wù)知識(shí)管理/王立弟郭亞玲
Challenging Changes in Translation and Translation Studies/Yves Gambier
跨境電商的大數(shù)據(jù)翻譯服務(wù)需求
——從阿里巴巴收購翻譯365談起/崔啟亮
全球語言服務(wù)發(fā)展及啟示/王華樹
研究生口譯學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的現(xiàn)狀與發(fā)展/林薇
北京高校兼職譯員現(xiàn)狀調(diào)查/燕寧葉靜孫渾
MTI語言服務(wù)管理方向的探索與思考/張?jiān)聫?qiáng)
教育信息化時(shí)代的翻譯教學(xué)/范敏
以學(xué)生為主體的交互性翻譯教學(xué)模式/李婧
流行語漢英翻譯研究的ICM 模式/ 劉松濤
將互聯(lián)網(wǎng)工具帶進(jìn)翻譯課堂/蒙永業(yè)
信息化背景下的法律翻譯教學(xué)/毋菲菲
云端翻譯記憶庫的發(fā)展與應(yīng)用/張井陳件
翻譯教學(xué)平臺(tái)CATTP與學(xué)生翻譯作用互評/俞敬松韓林濤趙玉濤