序曲 驚心動魄的飛翔
小豬憨羅、四眼狗和老鼠樂茲茲,離開垃圾場,離開了那座城市,結伴往大山里去。
它們溯河而上,走了很遠很遠——跨過平原,越過丘陵,終于進了大山。又在深山里不斷攀爬,不停地尋找,穿過森林,涉過溪流,翻過一道道山梁……
山很大,也很高,天上下起了鵝毛大雪,它們在沒腰深的積雪里艱難地跋涉。身邊,是深不見底的黑漆漆的深淵。
雪停了,天上掛滿星星。
“看!星星!又大又亮的星星!我一伸手夠著了!”樂茲茲激動得大叫,嗓門兒又尖又細。
“吹牛!”四眼狗不屑地說。
“夠著了!我摸著星星了!真的!”
“你就會吹牛!”四眼狗壓根兒就看不起這只小老鼠。
“我沒騙你。你看,我真的摸著了!”樂茲茲站在憨羅背上一躥一跳的——因為它腿短身子小,不能走遠路,一路上都是憨羅馱著它走。
“嗨!嗨!老實點好不好?再折騰我把你扔下去了!”
“噢,對不起!”樂茲茲看了一眼身邊的萬丈深淵,嚇得直吐舌頭,閉上了嘴巴。
氣氛變得沉悶了,只有“嚓嚓嚓”的踏雪聲。
“星星其實很冷很寂寞,它們應該擠在一起,不應該……”憨羅想說點什么,還沒說完,突然,它覺得有什么不對勁兒——啊!身子在往下沉,耳邊響起“颼颼”的風聲,眼前的景物在急速飛升!
“。 彼粐樀么蠼!叫聲持續(xù)了很長時間,直到“嘭”一聲,它什么也看不見,什么也聽不見了……
一 神奇的天坑
不知道過了多久,憨羅睜了睜眼睛,眼前仍舊黑蒙蒙的……
頭和肘關節(jié)鉆心的痛!
全身濕漉漉、冷冰冰的,像被什么緊緊箍住。它試著伸了伸脖子,扭了扭屁股,聽到了細碎的“嚓嚓”聲。嘴里、鼻孔里、耳朵里,到處都是雪沫兒……
噢,自己像是被冰雪埋住了。
它三拱兩拱,從雪里鉆了出來,又從雪堆上滾落到地上,抖掉身上的白雪。
這里,大樹參天,濃蔭蔽日。老藤和古樹纏在一起,競相攀向天空。滿眼是晶瑩的綠色,像用綠寶石鑲嵌成的;地上軟軟的,積滿了厚厚的腐葉;空氣中彌漫著潮濕、霉爛和暖烘烘的氣息。
令人費解的是,在這個溫暖的綠色世界里,怎么會有一大堆孤零零的雪呢?
白雪正在急速融解,雪水南流北淌。
不遠處,有一道高入云天的懸崖,懸崖頂上是巍巍雪山。
憨羅想起了昨天晚上的雪地、昨晚的滿天繁星、它們在雪地上的艱難跋涉,以及身后留下的長長的溝痕……還有,還有那驚心動魄的飛翔!
噢,明白了,它是從懸崖頂上和白雪一起墜落下來的。
四眼狗呢?樂茲茲呢?它們也掉下來了嗎?
憨羅要做的第一件事,是尋找自己的同伴。它在雪堆里到處拱,到處嗅,到處尋找,沿著懸崖找了很遠,找得頭昏眼花,又餓又渴。
它撿些野果吃了,又在石頭的坑洼里喝了一肚子剛剛融化的雪水,便覺得眼皮發(fā)沉,昏昏欲睡——它太累了。
許多閃光的大鳥從頭頂上飛過去,靜悄悄沒有一點兒聲響……四眼狗滿臉淌血,在光滑陡立的崖壁上走來走去,有時隱進去,有時浮出來,時不時咧著嘴笑……還有許多連綴不起來的殘缺的夢,弄得憨羅心里怪難受的,在夢里輕輕抽泣。
一陣“吱吱吱”的聲音把它吵醒了。
樂茲茲在它臉上又拉又拽,捏它的鼻子掀它的眼皮還用尾巴在它鼻孔里撓癢癢。
憨羅打了一個噴嚏,睜開了眼睛……哇!真是喜出望外!
憨羅把它摟在懷里,臉上的淚花兒被笑得四散飛濺。一縷陽光透過樹葉的空隙,照在這兩個又哭又笑又蹦又跳的小家伙身上。
“我本來,我本來拼命抓住你背上的鬃毛,不知道被什么撞了一下,把我給撞飛了!后來,后來我就睡著了。醒來的時候,發(fā)現(xiàn)自己躺在一棵大樹上,腦袋上給砸了個包,你看,真倒霉!”樂茲茲指著它腦袋上的包,興奮得很,說起話來滔滔不絕。
“見到四眼狗了嗎?”
“沒,沒有。我到處找你,要不是聽見你打呼嚕,還真不好找呢!”
“這里是什么地方?”
“松鼠說,這里是天坑!
“天坑?”
“嗯,它們這么說。說沒有走出去的路!
幽暗的樹林里,無數(shù)光斑在閃爍,無數(shù)光柱斜斜地懸浮著……
到處都是甜美的野果。樹上棲息著各種鳥兒,還有許多跳來跳去的猴子和松鼠。樹下有成群結隊的狍子、麋鹿和梅花鹿。它們悠閑地吃草,不時揚起頭來,打量著兩位不速之客。
憨羅走過去向它們打招呼,它想問問這天坑是什么地方,有沒有看見一條四眼狗,以及許多其他事情。可是,沒等它靠近,那些狍子和梅花鹿就機敏地跳開了。麋鹿也都轉過身去,緊跑幾步再回過頭來,嘴里嚼著草,眼睛里充滿疑惑。
憨羅向樹上的鳥兒發(fā)問,小鳥們倒是熱情地搶著回答它的問題。嘰嘰喳喳說了半天,它一句也沒有聽懂。
盡管什么也沒打聽著,憨羅并不覺得掃興,因為它喜歡這地方,也喜歡那些跑得飛快的羞答答的朋友。
無論怎么找也找不見四眼狗。不光是沒有它的蹤影,就連它的氣味也沒聞著。很可能它沒有掉下來,或者飛到別的什么地方去了。
樹林深處,傳來“嘩嘩”的流水聲。
它們循著聲音走去,發(fā)現(xiàn)一處清澈見底的水潭。汩汩的流水從巖石上跌落下來,形成一條不高不矮的瀑布,在水面上擊起圈圈漣漪,濺起無數(shù)碎玉珍珠。
一群猴子正在瀑布下面戲水。
它們不停地爬上巖石,縱身跳進水里;蛘咦谝粔K光溜溜旳大石頭上,隨著流水滑落下去。它們你推我搡,互相撩水,玩得十分開心。
這里的水清澈透明,看得見水底下各種顏色的鵝卵石和美麗的水紋光斑,看得見飄搖的水草和懸浮不動的小魚兒。
樹林深處傳來幾聲低沉的吼叫,震得碧水浪涌,落葉紛飛。
猴群像被疾風刮走,忽然銷聲匿跡了。許多正在吃草的小鹿也都揚起頭來,驚恐地注視著,直到那吼聲漸漸遠去……
幾只五彩斑斕的水鳥,從對岸的灌木叢下游出來,在瀑布下鉆進鉆出,抖動翅膀,讓流水沖洗它們漂亮的羽毛。
一群黑猩猩過來了。它們扶老攜幼,從容地走到水邊,慢慢地喝水,慢慢地理毛,悠閑地朝遠處張望。
樂茲茲看得得意,坐在一條懸空的藤蔓上輕輕地蕩了起來。
藤蔓軟軟的、涼涼的,泛著青光——忽然樂茲茲嚇出一身冷汗,仰面栽了下去,“噌”地跑得無影無蹤。
那藤蔓貼著樹干,幽幽地滑走了。
一個多么神奇的世界!不僅美麗,還有幾分陰森恐怖!
一切都是生疏的,一切都得重新學起。
首先是辨識氣味。長期生活在垃圾場的塵埃里,它們的嗅覺器官都被堵塞了。要不,樂茲茲坐在一條蛇上,怎么會聞不出氣味來呢?
還有,往后可能要換一種活法了。
你看那些樹木,狂躥瘋長,密不透風。有的伸向高空,枝繁葉茂,擁抱藍天;有的縮在它們的陰影里茍延殘喘,一天天瘦小、枯黃、萎蔫;為了爭奪陽光、空氣和雨水,它們之間曾經(jīng)有過怎樣殘酷的拼搶!
這里,不給弱者機會,不給懶惰者機會,不給病殘者機會。在這里,你必須生機勃勃,自強不息,你必須時刻準備著——進攻或者逃跑!
這是聰明動物快速讀懂陌生環(huán)境的一種能力。