本書是跨文化研究叢書中的一部。全面介紹了20世紀俄羅斯乃至世界最重要的思想家巴赫金(18951975)的研究成果。巴赫金的研究涉及哲學、倫理學、人類學、民俗學、語言學、符號學和文藝學、美學諸多領(lǐng)域,他對20世紀思想文化的發(fā)展具有巨大的震撼力。
對話理論是巴赫金哲學思想和美學思想的根基。他認為生活的本質(zhì)是對話,思想的本質(zhì)是對話,語言的本質(zhì)是對話,文學藝術(shù)的本質(zhì)是對話,文化的本質(zhì)也是對話。
巴赫金倡導整體詩學,認為詩學研究不能只屬于某個方面,而應從不同角度,運用不同的詩學(語言詩學、體裁詩學、歷史詩學、文化詩學、社會詩學)來研究文學現(xiàn)象。他認為不同詩學之間存在深刻的內(nèi)在聯(lián)系和對話。他指出最終形成一種詩學研究的整體,從而達到詩學研究中的內(nèi)容研究和形式研究相結(jié)合,歷時研究和共時研究相融合,外部研究和內(nèi)部研究相貫通的理想境界。
本叢書是教育部人文社會科學重點研究基地重大項目跨文化方法論研究的首批成果,由教育部人文社科重點研究基地北京師范大學民俗典籍文字研究中心承擔執(zhí)行,由承擔北京師范大學2015年跨文化方法論研究首期講座的10位中歐學者撰寫。
跨文化學發(fā)端于北京大學,學科奠基人樂黛云先生,同時是我國比較文學專業(yè)的開創(chuàng)者,以往我國跨文化領(lǐng)域的學者大都集中于這個領(lǐng)域。在法國,由新一代漢學家金絲燕教授領(lǐng)銜,近年也開展了跨文化學科建設(shè)。北京師范大學跨文化方法論研究首期講座,將跨文化研究向傳統(tǒng)國學領(lǐng)域全面推進,強調(diào)將跨文化學與傳統(tǒng)國學綜合研究,讓這門吸收世界前沿學問并提倡平等對話的學科在中國本土扎根更牢,同時也讓中國歷史文明和現(xiàn)代文化研究的成果通過跨文化的橋梁公之于世和交流于世。這種學科的轉(zhuǎn)向是經(jīng)過長期準備的。在跨文化方法論研究首期講座中,樂黛云先生與法國頂級漢學家汪德邁先生、中國傳統(tǒng)語言文字學家王寧先生和民俗學專家董曉萍教授等聯(lián)袂,將跨文化研究由原已很有成績的文學門類,推向中國古代哲學、傳統(tǒng)語言文字學和民俗學等以使用中國思想材料為主的研究領(lǐng)域,使多元文化發(fā)展與跨文化學建設(shè)的整體關(guān)聯(lián)理論付諸實踐。令人欣喜的是,此觀點得到了加盟講座的中歐學者的一致響應。因此,這套叢書的性質(zhì),也可以說,是在這批中歐教授的共同努力下,大家從跨文化對話的視角,在各自以中外不同角度研究中國國學的學術(shù)成就中,所精心提煉出的一部分研究成果。
自2016年起,經(jīng)北京師范大學研究生院的支持,跨文化方法論研究首期講座將更名為跨文化學研究生國際課程班連續(xù)開辦。繼續(xù)出版這套叢書,是我們的心愿。我們希望它們能為跨文化學理論和方法論建設(shè)提供磚瓦,也期盼中外高?缥幕芯康娜瞬抨犖椴粩鄩汛。
程正民,1959年畢業(yè)于北京師范大學中文系。曾任蘇聯(lián)文學研究所副所長、《蘇聯(lián)文學》雜志常務副主編、中文系系主任,F(xiàn)為北京師范大學文學院教授,北京師范大學文藝學研究中心專職研究員。主要研究俄蘇文論和文藝心理學。
主要著作有《俄蘇文學批評史》、《20世紀俄蘇文論》、《列寧文藝思想與當代》、《巴赫金的文化詩學》、《從普希金到巴赫金》、《俄國作家創(chuàng)作心理研究》、《創(chuàng)作心理和文化詩學》、《藝術(shù)家個性心理和發(fā)展》等。
總序I
前言I
第一節(jié)跨文化研究與巴赫金的對話思想1
第二節(jié)巴赫金的整體詩學31
第三節(jié)文化詩學:鐘敬文與巴赫金的對話53
第四節(jié)巴赫金的體裁詩學75
第五節(jié)巴赫金的歷史詩學101
第六節(jié)巴赫金的社會學詩學136
附錄普羅普的故事結(jié)構(gòu)研究和歷史研究167