◆《唐可兒奇遇記:土撥鼠先生》——
唐可兒爸爸設(shè)置了一個(gè)陷阱捕捉他家附近的土撥鼠。唐可兒看到土撥鼠被抓后做了一個(gè)夢(mèng),在睡夢(mèng)中她邂逅了土撥鼠先生,并由此進(jìn)入了神奇的土撥鼠世界。在這個(gè)土撥鼠王國(guó)中,唐可兒遭遇了一群土撥鼠同她的辯論,并遭遇了土撥鼠法官對(duì)她的審判。從夢(mèng)中醒來(lái)后,她成功地說(shuō)服她的父親做出了一個(gè)決定。
◆《唐可兒奇遇記:壞小子吉姆.克勞》——
唐可兒收留了一只斷了翅膀的烏鴉做寵物。但是生性邪惡的烏鴉吉姆在翅膀痊愈后就殺了唐可兒家的雞,逃到了百鳥(niǎo)林。在那里他做盡了壞事,殘忍地偷吃鳥(niǎo)蛋,在冠南鴉警察把他控制住后,他喬裝打扮仍然繼續(xù)為非作歹。盡管最終吉姆得到了他應(yīng)有的懲罰,但最后的結(jié)局卻相當(dāng)出人意料。
◆《唐可兒奇遇記:草原土撥鼠小鎮(zhèn)》——
唐可兒和查賓斯參加學(xué)校野炊時(shí)誤入草原土撥鼠小鎮(zhèn),土撥鼠魔法師用神奇的魔法將孩子們變成了土撥鼠大小。他們進(jìn)到土撥鼠的地下小鎮(zhèn)中,參觀它們的屋子,在鎮(zhèn)長(zhǎng)家中吃午飯,和有趣而友好的土撥鼠們聊天,見(jiàn)識(shí)了許多新奇的事情,度過(guò)了非常美好的一天。
◆《唐可兒奇遇記:糖塊山》——
唐可兒來(lái)到查賓斯居住的小鎮(zhèn),意外開(kāi)啟了大山內(nèi)部秘密國(guó)度的奇妙之旅。這是一座糖塊城,唐可兒和查賓斯在驚嘆之余,需要應(yīng)付一幕幕危機(jī)和問(wèn)題。他們面臨被捕和審問(wèn),要體恤糖人冒充貴族的焦躁,也安慰糖公主的戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,還經(jīng)歷了馬車失控。在他們最終平安回到現(xiàn)實(shí)世界后,決定把這一切永遠(yuǎn)珍藏在記憶中。
◆《唐可兒奇遇記:解救泥龜王子》——
一個(gè)炎熱的夏日,唐可兒在小溪邊抓住了一只泥龜,并把它帶回了家。她萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)想到的是,這是一只會(huì)說(shuō)話的泥龜,它向她講述了皺褶巨人把它從王子變成泥龜?shù)墓适,并?qǐng)求她幫助自己變回原來(lái)的樣子。唐可兒很想幫助它,可是又擔(dān)心萬(wàn)一自己出了什么事,父母會(huì)崩潰。最后,她還是踏上了解救泥龜王子的充滿冒險(xiǎn)的奇幻旅程。
◆《唐可兒奇遇記:唐可兒夢(mèng)游仙境》——
唐可兒去大峽谷采藍(lán)莓,她不聽(tīng)甲殼蟲(chóng)的警告,越過(guò)了那條魔法線。她遇到了能說(shuō)會(huì)動(dòng)的石頭;會(huì)說(shuō)話,喜歡吃奶油的蝴蝶;跑得飛快的書(shū)本;故弄玄虛的黃鼠狼;渾身上下只有一根巨大的羽毛,卻又自命不凡的鳥(niǎo);會(huì)跳舞的大黑熊;喜歡惡作劇的綠猴子等奇妙的現(xiàn)象。
她受邀參加舞會(huì),就在歡樂(lè)的氣氛達(dá)到高潮的時(shí)候,一只大貓突然跳進(jìn)了圈子……
適讀人群 :7-11歲 ◆《綠野仙蹤》作者,美國(guó)兒童文學(xué)之父弗蘭克.鮑姆的章節(jié)書(shū)典范!首次在中國(guó)出版!
◆美國(guó)“童書(shū)藝術(shù)家”恩賴特精心繪制數(shù)十幅全彩插畫!
◆亞廣聯(lián)廣播大獎(jiǎng)得主、CRI前資深英文主播曉華攜9歲女兒Emma傾情雙語(yǔ)朗讀!
◆推薦作為孩子的第*套雙語(yǔ)有聲英語(yǔ)章節(jié)書(shū)。
◆線裝裸脊,完全平攤,圓角設(shè)計(jì),舒適貼心。
讓優(yōu)秀的雙語(yǔ)橋梁書(shū)引領(lǐng)孩子進(jìn)入英語(yǔ)文學(xué)世界(代序)
曉華/文
《唐可兒奇遇記》是美國(guó)兒童文學(xué)家弗蘭克.鮑姆(L. Frank Baum)所著的另一隱秘的奇幻佳作,風(fēng)靡西方百年后,首次在中國(guó)面世。作為《綠野仙蹤》的作者,鮑姆在中國(guó)可算是大名鼎鼎,但知道或讀過(guò)《唐可兒奇遇記》的人卻并不多。
弗蘭克.鮑姆是位極為高產(chǎn)的作家。他一生寫過(guò)六十二本書(shū),大多數(shù)都是為孩子寫的,其中光是由《綠野仙蹤》的故事延伸出來(lái)的奧茲國(guó)系列小說(shuō)就有十四本,此外還有不少書(shū),其中的人物多與奧茲國(guó)有關(guān)。
《唐可兒奇遇記》是一個(gè)完全獨(dú)立的童話故事系列,以生活在草原小鎮(zhèn)上的小姑娘唐可兒為主角,講述了她在動(dòng)物世界的神奇冒險(xiǎn)。與《綠野仙蹤》中的多蘿西一樣,唐可兒活潑大膽、心直口快,并且,據(jù)說(shuō)這兩個(gè)人物的原型,其實(shí)是同一個(gè)人,都是鮑姆妻子的外甥女瑪格達(dá)雷娜,敻襁_(dá)雷娜一家住在達(dá)科他草原的埃奇利小鎮(zhèn)上,鮑姆筆下的唐可兒也住在埃奇利小鎮(zhèn)。而多蘿西的家鄉(xiāng)雖然在堪薩斯,可《綠野仙蹤》中描寫的她家周圍的環(huán)境,與達(dá)科他草原其實(shí)并無(wú)二致。
有意思的是,在《唐可兒奇遇記》首次出版時(shí),鮑姆并沒(méi)有署自己的名字,而是使用了筆名Laura Bancroft。鮑姆的大量作品都使用了不同的筆名,有人說(shuō)這是因?yàn)樗軐懥,用筆名是不想市面上同時(shí)出現(xiàn)太多部他寫的書(shū),互相之間形成競(jìng)爭(zhēng)。不過(guò),也許是因?yàn)檫@套小說(shuō)出版之后賣得太好 ,又或許是鮑姆認(rèn)為這一系列和《綠野仙蹤》一樣都是自己的得意之作,到《唐可兒奇遇記》再版的時(shí)候,他就又署回了本名,弗蘭克·鮑姆。
《唐可兒奇遇記》系列包括六本小說(shuō),此次推出后三本!短瓶蓛簤(mèng)游仙境》主要講述了唐可兒去大峽谷采藍(lán)莓,她不聽(tīng)甲殼蟲(chóng)的警告,越過(guò)了那條魔法線,遇到了能說(shuō)會(huì)動(dòng)的石頭;喜歡吃奶油的蝴蝶;跑得飛快的書(shū)本以及故弄玄虛的黃鼠狼等奇妙的現(xiàn)象,并受邀參加舞會(huì)的故事!短菈K山》中的故事,則是在潛移默化中幫助孩子了解社會(huì)層次,兩個(gè)孩子無(wú)意中進(jìn)入神秘的城市,在其中遇上各色人群,應(yīng)付審問(wèn)和意外,還見(jiàn)證假冒的貴族如何身份敗露以及焦慮的公主如何保住地位。《解救泥龜王子》的故事梗概是,唐可兒在小溪邊玩耍時(shí)抓住了一只會(huì)說(shuō)話的泥龜,經(jīng)過(guò)一番冒險(xiǎn)之后,幫助它變回了仙境王子。
《唐可兒奇遇記》中的故事傳達(dá)出的,是人和動(dòng)物間相互尊重、和諧相處的訊息。比如,在《土撥鼠先生》中,鮑姆借著土撥鼠先生之口,說(shuō)出了這樣一段話:“你們殘忍地對(duì)待可憐的動(dòng)物,而他們不過(guò)是別無(wú)他法,找不到吃的就得餓死。其實(shí)廣闊的田野上生長(zhǎng)的東西足夠人類和我們都吃的! 在鮑姆看來(lái),人類按照自己的利益劃分動(dòng)物好壞,進(jìn)而鏟除“壞動(dòng)物”的行為,實(shí)在是一種殘忍。
青蛙吃蚊子,所以需要保護(hù);蝗蟲(chóng)吃莊稼,于是需要消滅。在大人們的世界里,按照自己的利益來(lái)劃分動(dòng)物是有益還是有害并沒(méi)有什么不妥。可孩子們不一定這樣看。他們對(duì)自然世界的尊重,似乎已經(jīng)超越了我們。前幾天,我和女兒Emma在小區(qū)散步時(shí),發(fā)現(xiàn)一只長(zhǎng)尾長(zhǎng)身的鼠族動(dòng)物在馬路上一躥而過(guò)。我心里一陣硌硬,正想把過(guò)街老鼠的成語(yǔ)解釋給她聽(tīng),她卻嚷道:“啊!好可愛(ài)的大老鼠!”說(shuō)得我無(wú)言以對(duì)。也許,像《唐可兒奇遇記》這樣以自然和動(dòng)物為題材的童話故事,之所以受到孩子們的喜愛(ài),正是因?yàn)檫@些故事跳出了一般大人們那狹隘的善惡觀吧。
《唐可兒奇遇記》系列是鮑姆專為年齡較小的讀者寫的英語(yǔ)章節(jié)書(shū),文字上比《綠野仙蹤》更簡(jiǎn)單,也更短小精悍,適合八歲以上、英語(yǔ)水平較好的孩子獨(dú)立閱讀。從親子閱讀到獨(dú)立閱讀,是一個(gè)了不起的跨越,也是養(yǎng)成閱讀興趣和習(xí)慣的關(guān)鍵期。孩子從依偎在父母身邊聆聽(tīng)、翻看繪本,到獨(dú)自探索英文文字的世界,這期間,尋找到合適的閱讀內(nèi)容對(duì)他們至關(guān)重要。專門為大孩子而寫的章節(jié)書(shū),可以說(shuō)是一個(gè)完美的過(guò)渡。章節(jié)書(shū)在詞匯、句子長(zhǎng)度和內(nèi)容方面都照顧到年輕讀者的需求,篇幅比繪本長(zhǎng)了許多,插圖減少了,但是故事分成了一個(gè)個(gè)短章節(jié),一天看不完沒(méi)關(guān)系,夾上書(shū)簽,把書(shū)放在枕邊,第二天接著看就好了。
我特別遺憾自己在少年時(shí)期沒(méi)能接觸到這樣的章節(jié)書(shū)。在原版英文讀物并不豐富的年代,我的英文閱讀之旅,從《新概念英語(yǔ)》開(kāi)始,一下就蹦到了《簡(jiǎn)愛(ài)》《荊棘鳥(niǎo)》之類的經(jīng)典小說(shuō)。這些大部頭不光生詞多,深刻程度也超出我的理解范圍,導(dǎo)致我不得不跳過(guò)大段大段的描寫。直到現(xiàn)在我看原版小說(shuō)還有個(gè)壞習(xí)慣,就是看不大進(jìn)去風(fēng)景描寫,一味貪圖情節(jié)發(fā)展。章節(jié)書(shū),對(duì)于循序漸進(jìn)的閱讀,對(duì)于培養(yǎng)良好的閱讀習(xí)慣,真是太重要了。
《唐可兒奇遇記》系列的英文版每個(gè)故事大約四五千字,分為八個(gè)章節(jié),也就是說(shuō)每一章只有七百個(gè)字左右,再加上每本書(shū)都配有十幾張精美的彩頁(yè)插圖,孩子們讀起來(lái)一定不會(huì)覺(jué)得累。書(shū)的排版上也充分照顧到孩子們,中英雙語(yǔ)分段排版,遇到不認(rèn)識(shí)的字詞可以迅速查到中文。如果讀得累了,還可以聽(tīng)一聽(tīng)我和女兒Emma錄制的雙語(yǔ)朗讀版,用耳朵享受大師的經(jīng)典之作。其實(shí)聽(tīng)書(shū),也是一種重要的語(yǔ)言學(xué)習(xí)方式。不管孩子還是大人,在閱讀有一定難度的文字時(shí),是不是都特別希望有人能讀給自己聽(tīng)?這是因?yàn),?tīng)書(shū)時(shí)眼睛得到了解放,并且,優(yōu)美的朗讀,可以使人更容易進(jìn)入到文字描繪出的情境中去。
在各類兒童英文讀物已經(jīng)很豐富的當(dāng)下,為孩子選擇經(jīng)典佳作顯得尤為重要。一套好的作品,會(huì)引領(lǐng)孩子進(jìn)入英語(yǔ)文學(xué)的殿堂。而好書(shū)不會(huì)被時(shí)間埋沒(méi)。我相信,弗蘭克.鮑姆的這套《唐可兒奇遇記》,一百年后仍然會(huì)煥發(fā)光彩,受到中國(guó)孩子們的喜愛(ài)。
作者簡(jiǎn)介:
萊曼.弗蘭克.鮑姆(1856—1919),美國(guó)知名作家及劇作家,美國(guó)兒童文學(xué)之父!毒G野仙蹤》是其*為知名、*受讀者歡迎的一部作品!短瓶蓛浩嬗鲇洝肥撬牧硪黄婊眉炎,此書(shū)因其奇特的想象和深邃的思考,1906年首版于美國(guó)后即大受歡迎,反復(fù)再版,風(fēng)靡西方。
繪者簡(jiǎn)介:
梅金尼爾.賴特.恩賴特(Maginel Wright Enright 1881—1966) ,美國(guó)著名童書(shū)插畫家,美國(guó)建筑大師賴特的妹妹,一生為63本童書(shū)繪制了插圖,其作品以生動(dòng)、優(yōu)雅、充滿想象的畫面而著稱,被稱為美國(guó)“*好的童書(shū)藝術(shù)家之一”。
譯者簡(jiǎn)介:
《哈利.波特》譯者馬愛(ài)農(nóng)領(lǐng)銜翻譯!
馬愛(ài)農(nóng),著名翻譯家,曾譯《哈利.波特》《綠野仙蹤》《綠山墻的安妮》《黑駿馬》《安徒生童話選集》等多部暢銷文學(xué)經(jīng)典。
朗讀者簡(jiǎn)介:
曉華,曾任中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)輕松調(diào)頻資深英文主播。播音及主持作品曾獲中國(guó)新聞獎(jiǎng)、亞廣聯(lián)廣播節(jié)目特別大獎(jiǎng)、亞太廣播發(fā)展機(jī)構(gòu)年度廣播特別獎(jiǎng)等。
專注雙語(yǔ)學(xué)習(xí)近10年,踐行親子英語(yǔ),提倡自然習(xí)得。分享英文兒歌、繪本、日常對(duì)話,讓孩子輕松獲得英語(yǔ)啟蒙。
曉華9歲的女兒Emma就讀于北京某公立學(xué)校小學(xué)3年級(jí),小美妞一枚。喜歡畫畫,唱歌,和媽媽一起搭檔做英語(yǔ)節(jié)目,現(xiàn)擔(dān)任超人氣親子網(wǎng)絡(luò)電臺(tái)“幼兒英語(yǔ)故事屋”主播。