約瑟夫·坎貝爾是20世紀偉大的神話學大師,因其對神話的獨特解讀在西方享有盛名,他提出的“英雄之旅”的模型為人熟知,這一理論推動了西方流行文化的發(fā)展,使坎貝爾成為眾多藝術(shù)家、學者、政治家的靈魂導(dǎo)師。
《英雄之旅》由坎貝爾與世界各領(lǐng)域的精英人士的對話交織而成,頗具巧思。這些人士包括詩人羅伯特·布萊、人類學家安杰利斯·阿里恩、電影制作人戴維·肯納德、大門樂隊鼓手約翰·登斯莫爾、精神病學先驅(qū)斯坦尼斯拉夫·格羅夫、諾貝爾獎獲得者羅歇·吉耶曼等。
坎貝爾一生專注于思考神話的起源與功能、藝術(shù)家的責任,以及愛與浪漫的儀式化問題。他用詩一般的語言闡述了自己的追求,為一生都在探索神話傳統(tǒng)興奮不已。在坎貝爾的眼中,神話傳說就是“人類zui偉大的故事”。
脫離你熟悉得不能再熟悉的溫柔鄉(xiāng),勇于接受各種超出你日常認知的的試煉和磨礪,在坎貝爾提供的武功秘籍的幫助下,你也許就會超過繁瑣日常的羈絆,將自己鍛造為人生之路上的英雄。
20世紀備受崇拜的神話學大師約瑟夫·坎貝爾的“精神自傳”。
一部鍛造堅韌靈魂的“啟示錄”。
一把“探索繆斯之鏡的鑰匙”,指引我們參悟高深難測的歷代典籍:《貝奧武夫》《吉爾伽美什》《吠陀經(jīng)》《西藏度亡經(jīng)》《伊利亞特》《奧德賽》《尤利西斯》《芬尼根的守靈夜》《魔山》。
近百幅坎貝爾家族的珍藏歷史照片首度公開,包括諾貝爾獎獲得者在內(nèi)的世界各領(lǐng)域精英人士共同打造的一次“靈魂的環(huán)球旅行”。
隨書贈送坎貝爾神話系列作品特制藏書票一枚。
美國約瑟夫·坎貝爾基金會特別授權(quán)出版,坎貝爾神話系列作品。
湛廬文化出品。
[序言]
神話的新生命
——紀念約瑟夫· 坎貝爾百年誕辰
1987 年春天的一個深夜,我和約瑟夫· 坎貝爾坐在他位于夏威夷火奴魯魯?shù)墓⒌拈T廊上,遠眺太平洋海面?藏悹柕臓顟B(tài)非常好,講了幾個古老的愛爾蘭笑話,羅列了他接下來要寫的五本書的計劃,歡快地一次又一次地談?wù)摗队⑿壑谩。那時他和妻子珍· 厄爾德曼第一次看到這部影片。我和執(zhí)行制片人斯圖爾特· 布朗把片子帶到夏威夷,給他們播放,在正式發(fā)行前獲得他們最后的認可。
“真了不起,太了不起了!蔽矣浀盟@樣說。月光在海面上閃爍跳躍,溫暖的輕風搖動著棕櫚葉。我問他是否為影片得到電影制片人喬治· 盧卡斯、心理學家詹姆斯· 希爾曼以及小說家理查德· 亞當斯等人的稱贊而感到吃驚!拔议_心得很,”他說,“你知道,我的書不是寫給評論家和學者的,而是寫給學生和藝術(shù)家的。當聽說我的作品對他們那么有意義時,我無法表達這讓我有多高興。那意味著我研究的神話在新一代人中還保持著生命力。你知道那正是藝術(shù)家的作用,他們重新解讀古老的故事,讓它們在詩歌、繪畫和電影中復(fù)活!
坎貝爾停頓了一下,呷了一口杯子里的格倫利物威士忌,然后以一種我永遠無法忘記的方式,一邊和我碰杯,一邊直言:“正因為這個原因,堅持你正在做的事情并把它視為己任對你來說很重要!边@正是我們多年來對我和其他劇作家(比如托馬斯· 施萊辛格[Thomas Schlesinger]、基思· 坎寧安[Keith Cunningham]、克里斯托弗· 沃格勒[Christopher Vogler]和理查德· 貝班[Richard Beban])聯(lián)合教授的課程進行不斷探討的內(nèi)容,課程的名稱是“神話、夢與電影”。我的朋友和我受到《英雄之旅》的啟發(fā),更好地理解了電影原始的、夢一般的結(jié)構(gòu)。應(yīng)該承認,第一次分享我就神話和電影中的英雄之旅的“巨輪”所寫的隨筆和所畫的畫作令我緊張,但坎貝爾給予我很多熱情鼓勵。就像所有偉大的導(dǎo)師一樣,他立即給了我繼續(xù)從事工作的信心,無論它會有怎樣的發(fā)展。
“哦,我認為這棒極了,”他說,“這是我的全部訴求——幫助學生和藝術(shù)家把神話看成是一次壯麗的人生冒險的反映,然后向其中注入新的生命!
就在那一年,1987 年的10 月,坎貝爾逝世,享年83 歲。不久之后,他的書和錄像帶的銷量飛漲,他的名字成為了神話學的同義詞。我們的影片《英雄之旅》廣受好評,美國和歐洲幾十個地方邀請我去放映這部影片。一天夜晚,我在紐約開放中心(Open Center)放映這部影片,觀眾爆滿。我和坎貝爾的妻子珍坐在前排。之后,我問她覺得坎貝爾在得知自己突然受到大眾文化的歡迎后會說什么。珍的眼睛閃閃發(fā)光,說道:“我確信他會說我們應(yīng)該搬到博拉博拉島去,因為電話和信件會干擾他的工作!
自從本書1990 年第一次出版以來,我收到了來自全世界,來自可以想象得到的各行各業(yè)的讀者來信。如果他們之間有什么共同之處的話,那就是渴望表達對約瑟夫· 坎貝爾的謝意,感謝他幫助他們發(fā)現(xiàn)了自己的人生之旅。密歇根的一位房屋油漆工在信中寫道,英雄之旅的模型促使他將每個新項目都看成是一次冒險。一位來自紐約的雕塑家寫信告訴我,這本書讓他想起了“神話形式的永恒光輝”。加州福爾瑟姆監(jiān)獄的一名男子寫信來說,在“人生之旅的迷宮中”他不再感到那么孤單。一位前全國橄欖球聯(lián)盟的球員參加了我的一次工作坊。這位前運動員說英雄之旅的模型讓他相信,如果你知道如何改變你的故事,那么在不斷變化的人生中便不只有一種旅程。硅谷的一位顧問寄給我他繪制的一張圖表,將英雄之旅根據(jù)商業(yè)人士進行了修改,說這樣有助于他們看到每一筆交易的開始、中間和結(jié)尾。巴西圣保羅的一位醫(yī)生發(fā)來電子郵件,說他反復(fù)讀了這本書,因為這幫助他找到了在貧民區(qū)從事工作的意義。
還有無數(shù)知名人士曾聯(lián)系我,比如憂郁布魯斯樂隊(The Moody Blues)的創(chuàng)始人麥克· 平德(Mike Pinder)。他說坎貝爾的作品說服他把余生奉獻給將神話與音樂帶給年輕人的工作上。再比如具有傳奇色彩的巴黎面包師里歐奈· 普瓦蘭(Lionel Poilane),他告訴我在閱讀了坎貝爾的作品后,他認識到了在采訪中強調(diào)面包起源的重要性。在加州大學洛杉磯分校的一次講演后,已故作家亞歷克斯· 哈里(Alex Haley)的妻子默默地走過來,告訴我坎貝爾的作品是她丈夫之所以乘船遠赴非洲尋根的主要原因。建筑師安東尼· 勞勒(Anthony Lawlor)寫信給我說,坎貝爾的作品讓他回憶起自己對設(shè)計的熱愛,在我們迷茫時,這種熱情會成為新的避難所。宇宙學家布雷恩· 斯威姆(Brian Swimme)告訴我,他認為坎貝爾的作品:“等同于精神領(lǐng)域的基因工程……每一個思考者都應(yīng)該認真對待這個驚人的事實:現(xiàn)在我們擁有了所有遠古的深奧的編碼。我們將如何利用這種非凡的力量?”阿倫群島的一位前牧師達拉· 馬洛伊(Dara Malloy)對我說,坎貝爾的作品推動他消除了他所繼承的基督教的神話色彩。他基于古代凱爾特人的教義提出了更適合我們這個時代的神話。田納西州諾克斯維爾市的作曲家R.B. 莫里斯(R. B. Morris)私底下告訴我,坎貝爾的作品使他相信不應(yīng)該放棄自己生命早期的偉大神話,從阿巴拉契亞的故事到詹姆斯· 艾吉(James Agee),應(yīng)該讓它們在他的音樂中成長。很有影響力的溫尼貝戈族巫醫(yī)魯賓· 斯內(nèi)克(Reuben Snake)告訴我,現(xiàn)在很多印第安人學校中的長者采用坎貝爾的書和影片教學,借此復(fù)興人們對印第安神話學的興趣。
這些回應(yīng)一定會讓約瑟夫· 坎貝爾的內(nèi)心感到暖暖的,2004 年為紀念他的百年誕辰而再次發(fā)行《英雄之旅》也是如此。如果真的像詩人約翰· 鄧恩所說的,“死亡是升入更好的圖書館”,我相信坎貝爾正讀著無窮無盡的神話圖書,安享永恒。
菲爾·柯西諾
舊金山
2003 年3 月
約瑟夫?坎貝爾
美國著名作家,神話研究的著名學者。他創(chuàng)造了一系列影響力極強的神話學巨作,跨越人類學、生物學、文學、哲學、心理學、宗教學、藝術(shù)史等領(lǐng)域,包括《千面英雄》《英雄之旅》《追隨直覺之路》《指引生命的神話》《神話的力量》《坎貝爾生活美學》。
西方流行文化的一代宗師。他是影響披頭士樂隊、貓王、邁克爾·杰克遜、喬治·盧卡斯、斯皮爾伯格、J.K.羅琳和喬布斯的精神導(dǎo)師。他的作品被好萊塢列為必讀書目,從他的作品中可以幻化出各種具有戲劇性、娛樂性和心理真實性的故事,是《星球大戰(zhàn)》《黑客帝國》《蝙蝠俠》等電影的靈感之源。
極具啟發(fā)性的心靈導(dǎo)師、演說家。訪談節(jié)目《神話的力量》一經(jīng)在全國范圍開播后,立即震驚了百萬聽眾,節(jié)目同名書在《紐約時報》暢銷書排行榜上占據(jù)長達一年之久,他的著作一一再版,他的演講震撼無數(shù)心靈。
序一 《 英雄之旅》 誕生記 / I
序二 神話的新生命 / VI
前言 / XII
第一章 歷險的召喚 / 001
第二章 考驗之路 / 023
第三章 探索幻境 / 059
第四章 遇到女神 / 089
第五章 恩賜 / 129
第六章 借助魔法逃脫 / 159
第七章 歸來的閾限 / 197
第八章 兩個世界的主宰 / 221
后記 老虎與山羊 / 257
約瑟夫· 坎貝爾的著作 / 260
致謝 / 264
約瑟夫· 坎貝爾基金會簡介 / 266
譯者后記 / 268
探索幻境
坎貝爾:我認為從歐洲回國后的那段時期是我學術(shù)和研究中最重要的一段時期。在華爾街股災(zāi)發(fā)生前的大約兩周,我回到了美國。當時根本找不到工作。我回到哥倫比亞大學,準備繼續(xù)攻讀博士學位。我對他們說:“整個世界已經(jīng)開放了! “哦,不,”他們說,“你不要跟風,你待的地方和你去歐洲前沒什么兩樣!
然后我說:“見鬼去吧!
我爸爸的錢都虧了,我在學生時期常隨爵士樂隊演出,在那幾年里攢了一些錢。在這些錢的支撐下,我隱退到樹林小屋里。我來到伍德斯托克,大量地閱讀,這樣過了5年。沒有工作,沒有錢。后來我發(fā)現(xiàn)作為年輕人,如果沒有沉浸在某件事中,也沒有能力去支持這件事,你就不需要什么錢。
在大蕭條期間我給自己制定了日程安排。在沒有工作或沒有人告訴你該做什么的時候,你要自己找到該做的事情。我把一天分成四個時段,每個時段四個小時。我會在其中三個時段中看書,另外一個時段自由活動。
我每天早上8點起床,9點坐下來開始看書。那意味著我用起床后的第一個小時做早餐,整理房間。然后用第一個四小時時段中剩余的三個小時看書。
接下來用一個小時吃午飯,另外三個小時看書。接下來是可以選擇的部分。通常情況我用三個小時看書,用一個小時外出吃飯,然后是三個小時的自由時間,再用一個小時收拾上床睡覺。所以我每天大概12點睡覺。
如果有人邀請我出去喝雞尾酒或有其他類似的事情,我會把讀書的時間安排在晚上,把娛樂安排在下午。
這個日程安排運轉(zhuǎn)得很好。我每天都能有9個小時的閱讀時間。這樣的生活持續(xù)了9年。在那段時間里我讀了很多書。在莎拉·勞倫斯學院工作時,我在開始寫作之前依然會在周末保持這種日程安排。
我的方法是閱讀自己想讀的書,然后這本書會引出你想讀的下一本書。我給我的很多學生提出這樣的建議:當你發(fā)現(xiàn)一位作者特別吸引你時,你應(yīng)該讀他的所有作品,這樣比東讀一點西讀一點的收獲更大,理解也更深入。然后看影響這位作者或與他有關(guān)的其他作者的書,這樣你會以系統(tǒng)的方式構(gòu)建起你驚人的知識世界。大學和學校里教授的東西只是一些作家所寫作品的取樣器,它們會讓你對葉芝十四行詩的出版日期比詩的內(nèi)容更感興趣。
在莎拉·勞倫斯學院女學生們的幫助下,我徹底改變了教授這些科目的學院派方法。
那是非常重要的經(jīng)歷,當時我有一點緊張。我記得那時我在自己抽屜的最上層放了一美元,我知道只要那一美元還在,我就不會餓死。那時發(fā)生了各種各樣的事情。在去莎拉·勞倫斯學院教書前的那一年,我?guī)蛣e人照顧一只狗。狗的主人在伍德斯托克建了一棟漂亮的小房子。那只狗叫弗里茨,個頭很大,是警犬和杜賓犬的混種。我和弗里茨相處了一年,了解到很多有關(guān)狗的事情。這條狗愛上了路上的一只貓,我試圖約束它的本能反應(yīng),不讓它跑到貓那里去。當然,它總能想辦法過去。
這是一種沒有錢的生活方式。