美國中華醫(yī)學基金會百年譯叢:中國宮殿里的西方醫(yī)學
定 價:42 元
叢書名:美國中華醫(yī)學基金會百年譯叢
- 作者:[美] 約翰·齊默爾曼·鮑爾斯 著;蔣育紅,張麟,吳東 譯
- 出版時間:2014/6/1
- ISBN:9787567900158
- 出 版 社:中國協(xié)和醫(yī)科大學出版社
- 中圖法分類:R-092
- 頁碼:270
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
有關(guān)北京協(xié)和醫(yī)學院歷史及其對中國現(xiàn)代醫(yī)學影響的研究頗為豐富,不過較早且具有重要學術(shù)價值的專著一部是福梅齡(MaryE.Ferguson)的《美國中華醫(yī)學基金會與北京協(xié)和醫(yī)學院》,另一部則是《美國中華醫(yī)學基金會百年譯叢:中國宮殿里的西方醫(yī)學》。這兩本專著恰好形成一種互補,前者主要關(guān)注的是機構(gòu)與管理,而《美國中華醫(yī)學基金會百年譯叢:中國宮殿里的西方醫(yī)學》則是以人物和事件為中心。作者為撰寫《美國中華醫(yī)學基金會百年譯叢:中國宮殿里的西方醫(yī)學》花費了23年的時間,采訪了50多位當事人,包括基金會的管理者、協(xié)和醫(yī)學院的教師與畢業(yè)生,查閱了大量的檔案文獻,系統(tǒng)地、全方位地掃描了協(xié)和醫(yī)學院從設想到創(chuàng)辦、從學術(shù)研究到臨床醫(yī)療、從發(fā)展公共衛(wèi)生到推動社會文化的歷史進程。不過,協(xié)和醫(yī)學院的發(fā)展也不是一帆風順的。它不僅有辦學者理念差異上的交鋒,也面臨行政管理上的危機,還有遭受到更為嚴重的日軍入侵的破壞。協(xié)和醫(yī)學院的輝煌與榮光、曲折與彷徨,作者娓娓道來,跌宕起伏,引人人勝。與此同時,字里行間也表達了作者對不同文化之間如何交流、理解、融合的深刻思考。
約翰·齊默爾曼·鮑爾斯(1913~1993年),醫(yī)學博士,理學博士,人文學博士,1965年至1980年擔任梅兩基金會主席,曾任猶他大學教授,在福特基金會和洛克菲勒基金會工作過,出版過大量關(guān)于東方醫(yī)學的書籍,包括《20世紀中國的科學和醫(yī)學》《日本醫(yī)學教育》和《封建日本里的西方醫(yī)療先鋒》等。
第1章 西方醫(yī)學來到古老的北京
第2章 醫(yī)學與傳教
第3章 第一次中國醫(yī)學考察團
第4章 第二次中國醫(yī)學考察團
第5章 開辦醫(yī)預科
第6章 開辦醫(yī)學院
第7章 黃金時代:1921~1931
第8章 黃金年代:基礎醫(yī)學
第9章 黃金年代:臨床醫(yī)學
第10章 逆境中追求卓越:1931~1941
第11章 協(xié)和護校
第12章 領導新中國的衛(wèi)生事業(yè)
參考書目
人名索引
從紐約到北京——《中國宮殿里的西方醫(yī)學》譯后感
另外,王國棟最早提倡在婦科病人中使用腰椎麻醉,其中的部分原因是,(他知道)自己手下那些住院醫(yī),將來可能要在沒有合適的麻醉情況下進行手術(shù)。
令王國棟記憶深刻的是一位女住院醫(yī)生——林巧稚(協(xié)和1929屆)。林巧稚杰出的醫(yī)學生涯開始于中華民國,而在中華人民共和國時期達到頂峰,F(xiàn)在,她被認為是醫(yī)學領域的女英雄。用林巧稚的學生徐星安(協(xié)和1933屆,非常成功的香港婦產(chǎn)科醫(yī)生)的話說——“林巧稚非常聰明,很受歡迎,無論是作為一個人,還是一個醫(yī)生——盡管身材不高!雹倭智芍蛇是一位很自信的女士。除了她突出的臨床能力外,另一個讓她備受歡迎的原因是:中國婦女無論在當時還是現(xiàn)在,都更加喜歡女性婦產(chǎn)科醫(yī)生。不僅中國患者喜歡她,1950年前在北京的美國婦女都很清楚地記得林巧稚。林大夫是她們的首選,因為她做事有效率,善解人意,對患者很好。
1931年11月,王國棟離開協(xié)和,他的職位由王逸慧接任。當時,王逸慧剛從霍普金斯學成歸國。
王國棟被任命為齊魯醫(yī)學院的婦產(chǎn)科教授。在那里,他突出的領導能力很快得到認可,繼而被任命為院長。1938年11月,王國棟接受了香港大學婦產(chǎn)科主任的職位。在那里,他發(fā)表了一系列關(guān)于葡萄胎和絨毛膜癌研究的文章。相比中國北方,這兩種疾病在南方更加常見。
王國棟回憶:他有過兩次圣誕節(jié)時學校被日本人“占領”的經(jīng)歷:一次是1937年在齊魯醫(yī)學院,另一次是1941年12月25日香港淪陷時的香港大學。為香港大學醫(yī)學生舉行了兩次“地下”畢業(yè)儀式后,王國棟催促其他學生逃到自由的中國(譯注:指抗戰(zhàn)期間的大后方)以繼續(xù)學業(yè)。1942年2月,他決定自己也去大后方教學。他的學生找到一個向?qū)В瑤ьI他從九龍到重慶。一個女醫(yī)學生帶著他從香港島去往會合點。王國棟壓低帽檐,豎起衣領,在嚴密看守天星渡輪的日本兵眼皮底下溜過,到達九龍。他跟著那個學生,直到學生朝路邊的一個人頷首時,王國棟才知道她在暗示那個人就是向?qū)АM鯂鴹澓拖驅(qū)愫猛砩仙诒鴵Q崗的時間,順利通過了日本在新界機場的主要哨崗。通過乘貨車、舢板、火車、公交車和步行,總算安全逃到了重慶。
最讓王國棟擔心的不是自身的安全,而是香港大學350名學生,包括150名醫(yī)學生的生活和學業(yè)。他們轉(zhuǎn)移到重慶繼續(xù)學習。由于從亞熱帶的香港匆忙逃離,他們沒有帶足御寒衣物,以應對中國西部冬天的嚴寒。王國棟說服英國大使館籌資,為學生們購置簡單的農(nóng)民棉衣。
1944年,王國棟被派遣到倫敦,訓練軍隊醫(yī)生,為可能進攻香港的英國軍隊服務。1945年美國在廣島和長崎相繼投下兩顆原子彈,使得英軍進攻不再必要。在日本投降后3天,王國棟作為醫(yī)療服務的代理負責人回到香港。
……