《愛麗絲漫游奇境》講述了小姑娘愛麗絲追趕一只揣著懷表、會說話的白兔,掉進了一個兔子洞,由此墜入了神奇的地下世界。在這個世界里,喝一口水就能縮得如同老鼠大小,吃一塊蛋糕又會變成巨人,在這個世界里,似乎所有吃的東西都有古怪。她還遇到了一大堆人和動物:渡渡鳥、蜥蜴比爾、柴郡貓、瘋帽匠、三月野兔、睡鼠、素甲魚、鷹頭獅、丑陋的公爵夫人。兔子洞里還另有乾坤,她在一扇小門后的大花園里遇到了一整副的撲克牌,牌里粗暴的紅桃王后、老好人紅桃國王和神氣活現的紅桃杰克J等等。在這個奇幻瘋狂的世界里,似乎只有愛麗絲是唯一清醒的人,她不斷探險,同時又不斷追問“我是誰”,在探險的同時不斷認識自我,不斷成長,終于成長為一個“大”姑娘的時候,猛然驚醒,才發(fā)現原來這一切都是自己的一個夢境。
裝幀典雅 本套叢書內文采用純質紙印刷,紙質輕柔,色彩溫和,保護視力。封面精致簡潔,追求高雅脫俗的名著佳作的高貴氣質。精裝設計,精美印刷使之成為不可多得的少兒讀物,也是送禮、收藏、閱讀之**。
圖文并茂 本套叢書為使小讀者更加全面深入地理解作品,每本圖書都附有童趣盎然的插圖,讓閱讀身臨其境,體驗美好閱讀感受。
附贈有聲讀本 本套叢書每本都附贈有聲讀本,這樣以一種更簡單、有趣的方式讓小讀者得到感官的閱讀體驗,讓孩子不僅僅在視覺上得到滿足,更讓聽覺、觸覺得到極大的鍛煉;讓經典變得立體、生動,在記憶中時間變得更長,其理解效果和閱讀樂趣都有巨大的提高。
作者簡介
劉易斯·卡羅爾(18321898),原名查爾斯·勒特成奇·道奇森,英國數學家,兒童文學家,與安徒生、格林兄弟齊名的世界*尖兒童文學大師。他曾在牛津大學基督堂學院任教達30年之久,業(yè)余愛好廣泛,尤其喜愛兒童肖像攝影。他的**部兒童文學作品《愛麗絲漫游奇境》在當時引起了巨大轟動,好評如潮。這部作品旋即風靡了整個世界,成為一代又一代的孩子乃至成人*喜愛的讀物之一。
譯者簡介
馬愛農,著名翻譯家,中國作家協會會員,現任人民文學出版社外國文學編輯室編輯。自20世紀80年代起從事英語文學翻譯,譯有多部充滿童趣,文字優(yōu)美的兒童文學佳作。曾獲團中央評選的“十大金作家金譯者”稱號,愛爾蘭總領事館頒發(fā)的“愛爾蘭首屆文學*佳翻譯獎”,國際兒童讀物聯盟(IBBY)*佳翻譯獎。
主要翻譯作品有“哈利波特系列”《綠山墻的安妮》《船訊》《愛麗絲漫游奇境》《走在藍色的田野上》等。
序詩
第1章 進了兔子洞
第2章 眼淚池
第3章 熱身賽跑和一個長長的故事
第4章 兔子送進來一個小比爾
第5章 大青蟲的建議
第6章 豬娃和胡椒粉
第7章 瘋子茶會
第8章 王后的槌球場
第9章 假烏龜的故事
第10章 龍蝦舞
第11章 誰偷了餡餅?
第12章 愛麗絲的證詞
兔子洞先是像隧道一樣往前延伸,然后猛地下降,下降得太突然了,愛麗絲根本來不及考慮停住,就發(fā)現自己落進了一口很深的井里。
也許是井太深,也許是她落得很慢,她降落時竟然有足夠的時間打量周圍,并猜想接下來會發(fā)生什么。她先試著低頭看看下面是什么地方,可是光線太暗了,什么也看不見。然后她看著井壁,發(fā)現那里擺滿了碗柜和書架。偶爾還能看見掛在釘子上的地圖和圖畫。她經過時從架子上拿起一個印著“橘子醬”的罐子,卻失望地發(fā)現里面是空的。她不想把罐子扔掉,生怕砸死什么人,就在經過一個碗柜時把罐子放了進去。
“嘿!”愛麗絲對自己說,“落到這么深的地方,以后我再從樓梯上滾下去就不算什么事了!家里人都會認為我多勇敢!哎呀,即使我從房頂上掉下來也不會說什么的!”(這倒很可能是真的。)降落,降落,降落。難道就這樣永遠不停地降落嗎!“不知道現在我已經落了多少英里了?”她大聲說,“一定差不多靠近地球的中心了。讓我想想,應該是四千英里吧——”(要知道愛麗絲在學校里學了一些這類知識,雖然眼下不是炫耀知識的好時機,因為周圍沒有人聽她說,但說一說也是很好的練習嘛)——“沒錯,大概就是這么多距離——那么,我到達了多少緯度、多少經度呢?”(愛麗絲并不知道什么是緯度、什么是經度,但覺得能說出這些大字眼兒挺了不起的。)很快,她又開始說了起來。“不知道我會不會直接穿過地球!那多好玩啊,突然跑到那些頭朝下走路的人們中間!好像是叫顛倒人——”(這次,她慶幸沒有人聽,因為這個詞聽著不大對勁兒)——“但我必須問問他們那個國家的名字。請問夫人,這里是新西蘭還是澳大利亞?”(一邊說話一邊行屈膝禮——想象一下吧,在懸空墜落的時候行屈膝禮!你覺得你能做到嗎?)“她會把我看成一個多么無知的小姑娘啊,竟然問這種問題!不行,不能問,也許我會看見什么地方寫著那個國家的名字。”降落,降落,降落。愛麗絲沒有別的事可做,不一會兒就又開始說話了。“迪娜今天晚上肯定會特別想我的!”(迪娜是貓。)“但愿他們能記得喝茶的時候給她端一盤牛奶。我親愛的迪娜!真希望你陪我一起下來!空中大概沒有老鼠,但你可以抓蝙蝠呀,蝙蝠跟老鼠是很像的?墒牵埑则饐?”說到這里,愛麗絲感到困極了,用昏昏欲睡的口氣繼續(xù)喃喃自語:“貓吃蝙蝠嗎?貓吃蝙蝠嗎?”有時候說成了“蝙蝠吃貓嗎?”你也知道,既然這兩個問題她都回答不了,正著問反著問也就無所謂了。她恍惚覺得自己快睡著了,開始夢見跟迪娜手拉著手散步,并特別誠懇地對迪娜說:“好了,迪娜,跟我說實話吧,你吃過蝙蝠嗎?”突然,砰!砰!她撞到一大堆樹枝和枯葉上,停止了墜落。
愛麗絲一點兒也沒受傷,所以一骨碌就從地上爬了起來。她抬頭看看,上面一片漆黑;前面又是一條長長的通道,那只白兔還依稀可見,正在通道里匆匆走遠。沒時間磨蹭了,愛麗絲一陣風似的追了過去,正好聽見白兔在拐彎時嘀咕道:“哦,我的老天爺啊,這都多晚了!”愛麗絲拐彎的時候還緊跟在兔子后面,可是一眨眼問,兔子就沒影兒了。愛麗絲發(fā)現自己在一個低矮的長長大廳里,天花板上掛著一排燈。
大廳周圍都是門,全都鎖著。愛麗絲順著一邊走過去,又從另一邊走回來,試了試每扇門,然后郁悶地回到中間,不知道怎么才能從這里出去。
……