《中國(guó)古代白話小說(shuō)傳播研究》以中國(guó)古代白話小說(shuō)的傳播為研究對(duì)象,分別從“傳播環(huán)境”“傳播媒介”“傳播內(nèi)容”“傳播詮釋”“傳播價(jià)值”“傳播受眾與效果”“海外傳播”等方面進(jìn)行了專題研究。以全新的視角,多方位、多層次地勾勒出了中國(guó)古代白話小說(shuō)的生產(chǎn)、流通、消費(fèi)等各個(gè)環(huán)節(jié)及其發(fā)展演變的軌跡,從而對(duì)中國(guó)古代白話小說(shuō)發(fā)展演變的把握
《中國(guó)古代長(zhǎng)篇白話小說(shuō)發(fā)展研究》系對(duì)中國(guó)長(zhǎng)篇白活小說(shuō)的發(fā)展所做出的系統(tǒng)、全面的研究。按照歷史線索,將白話小說(shuō)的發(fā)展分作:重在講述故事的早期階段;以明中葉世情小說(shuō)的問(wèn)世為標(biāo)志的、進(jìn)入到描寫人生、反映人物命運(yùn)的階段;以《儒林外史》及晚清譴責(zé),小說(shuō)為代表、度關(guān)心社會(huì)現(xiàn)實(shí),把剖析社會(huì)弊端作內(nèi)創(chuàng)作主旨的階段。并結(jié)合具體作品,對(duì)上
《明清小說(shuō)與民俗文化研究》對(duì)明清時(shí)期的小說(shuō)名著《水滸傳》《金瓶梅》《醒世姻緣傳》《聊齋志異》中的山東民俗文化,以及《紅樓夢(mèng)》中的滿族民俗文化,分別作了認(rèn)真細(xì)致的整理研究。對(duì)于認(rèn)識(shí)把握民俗文化的特點(diǎn),拓寬明清小說(shuō)的研究視野,具有積極的現(xiàn)實(shí)意義。
《唐前小說(shuō)史料研究》主要研究唐前主要小說(shuō)史料,除綜合條理舊說(shuō)、指示原始史料和研究史料外,時(shí)發(fā)一孔之見(jiàn)。如,考論《沖波傳》為兩晉之作;證孔慎畝乃唐人,非孔氏《志怪》作者等。又隨文輯錄唐前小說(shuō)300多條佚交,可補(bǔ)魯迅《古小蛻說(shuō)沉》等論著之缺。書末附錄關(guān)于20世紀(jì)以來(lái)(至2007年)唐前小說(shuō)研究中外論著索引,計(jì)5000余條。
《中國(guó)文言小說(shuō)發(fā)展研究》主要研究中國(guó)文言小說(shuō)的發(fā)展演變過(guò)程和規(guī)律。在研究過(guò)程中,以中國(guó)小說(shuō)的民族特色——“文備眾體,可以見(jiàn)史才、詩(shī)筆、議論”為中心和主線,主要?jiǎng)澐至似邆(gè)發(fā)展階段:先秦時(shí)期、兩漢時(shí)期、魏晉南北朝時(shí)期、唐五代時(shí)期、宋金元時(shí)期、明清時(shí)期、近代時(shí)期進(jìn)行研究,并適當(dāng)注意各個(gè)時(shí)期之間的聯(lián)系以及各個(gè)時(shí)期的社會(huì)因素對(duì)文
《香港大學(xué)宗鐃頤學(xué)術(shù)館·研究叢書(第二輯·第三種):況周頤研究二集》主要內(nèi)容包括:《蕙風(fēng)詞話》與詹安泰《元盒說(shuō)詞》、況周頤筆記中的民俗史料舉隅、況周頤筆記中的故宮學(xué)史料、蕙風(fēng)散佚詞績(jī)考、《蕙風(fēng)詞總目》續(xù)編、蕙風(fēng)詩(shī)續(xù)考等。
國(guó)學(xué)經(jīng)典是一個(gè)民族精神的函封,無(wú)論何時(shí),打開(kāi)這個(gè)函封,我們就能讀出那些閃爍著智慧的文化密碼。因此,了解民族文化,傳承民族文化,好的途徑就是閱讀國(guó)學(xué)經(jīng)典!冻缥膰(guó)學(xué)經(jīng)典普及文庫(kù)平裝》共60本,精選了中華傳統(tǒng)文明中內(nèi)涵豐富、經(jīng)久流傳的國(guó)學(xué)經(jīng)典,包括史學(xué)的經(jīng)典,文學(xué)的經(jīng)典,哲學(xué)的經(jīng)典,設(shè)計(jì)精美,采取雙色印刷,圖文并茂,品種豐
本書精心匯集了王國(guó)維《人間詞話》現(xiàn)存于世的珍稀手稿,將王國(guó)維本人親手刪改后的64則《人間詞話》原本及剔除掉的49則刪稿完整呈現(xiàn)。并增加了“補(bǔ)遺·眉批、跋語(yǔ)”,精心收錄了王國(guó)維先生的《人間詞》。尤其增加了詳盡介紹詩(shī)詞出處的兩則附錄,讓讀者輕松愉悅地讀懂王國(guó)維的著作。
本書講述了十首經(jīng)典的愛(ài)情詩(shī)歌,分為十講,每一講均從一首經(jīng)典愛(ài)情詩(shī)篇切入,引出詩(shī)人(詞人)感人至深的愛(ài)情故事,并通過(guò)與當(dāng)代人的愛(ài)情故事或愛(ài)情觀念(現(xiàn)實(shí)中的愛(ài)情故事或是當(dāng)代經(jīng)典影視作品與文學(xué)作品中的愛(ài)情故事)進(jìn)行比較,抽繹出不同的愛(ài)情感受,從中提升出中國(guó)人的愛(ài)情觀。愛(ài)情是詩(shī)歌永恒的主題,與西方愛(ài)情至上的觀念不同,中國(guó)人的愛(ài)
十幾年來(lái),南懷瑾大師發(fā)起的“全球兒童讀經(jīng)”已經(jīng)從開(kāi)始時(shí)的“該不該讀經(jīng)典”大討論演變到后來(lái)的“怎么讀經(jīng)典”,然后又演變?yōu)楝F(xiàn)在的“成人讀經(jīng)典”,大有“全民讀經(jīng)典”的趨勢(shì)。放眼各地興起的“書院熱