回族沒有民族語言,卻有民族族性。這種族性在歷代回族文學(xué)中都有所反映和折射。而新時期以來的回族文學(xué)又出現(xiàn)了一系列以弘揚(yáng)族群文化、構(gòu)建族性為主要訴求的變化。對此,本書從縱、橫兩方面展開考察:一是以時間為軸,考察近百年來回族族性迸發(fā)的三個主要階段;二是把新時期當(dāng)作一個空間性單元,對這一時期的回族文學(xué)文本展開細(xì)讀,探索在一個開
本書以新疆世居民族民間文學(xué)為基本研究對象,試圖在多元文化交流視域下呈現(xiàn)新疆世居民族民間文學(xué)的豐富性和獨(dú)特性。首先,本書對新疆世居民族的概念在學(xué)理上進(jìn)行了清晰的界定,并從語言學(xué)上將新疆世居民族民間文學(xué)分屬阿爾泰語系、印歐語系和漢藏語系,進(jìn)行分類介紹。研究方法上,本書將新疆世居民族民間文學(xué)的宏觀論述和深入的田野個案闡釋相結(jié)
本書以科爾沁蒙古族說唱文學(xué)為研究對象,采用文化學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)、民族學(xué)和歷史學(xué)等研究方法,通過對蒙古族說唱文學(xué)進(jìn)行縱向和橫向分析,勾勒出科爾沁蒙古族說唱文學(xué)的整體風(fēng)貌及當(dāng)代闡釋。本書*章到第三章是對科爾沁蒙古族說唱文學(xué)的縱向研究,即以蒙古民族、經(jīng)濟(jì)和文化為背景,宏觀地闡釋這一藝術(shù)形式產(chǎn)生的外部原因和內(nèi)在動力。在多元文
本書是小說中國之一。中國古代小說引入大量詩、詞、曲、賦、偶句、俗諺語等韻文、韻語是具民族特色的現(xiàn)象,其獨(dú)特的有詩為證體制對小說創(chuàng)作的開展和藝術(shù)效果的提升有重要作用。本書主要由五部分內(nèi)容構(gòu)成,重點(diǎn)突出兩個問題:一是古代小說作家如何利用詩詞進(jìn)行小說創(chuàng)作;二是選取一些膾炙人口的小說,分析其運(yùn)用詩詞進(jìn)行創(chuàng)作的案例。本書圖文并茂
本書是小說中國之一。本書以中國古代小說中的夢類故事或情節(jié)為解讀對象,運(yùn)用的方法既立足本國的夢理論,又引入弗洛伊德、榮格等釋夢大師的相關(guān)理論,嘗試以中西結(jié)合的視野對這一傳統(tǒng)領(lǐng)域進(jìn)行一次深入淺出、生動有趣的解讀。內(nèi)容分為五個部分:*部分,以生命哲思為主題,結(jié)合夢的預(yù)測功能,概括介紹中國古代的釋夢觀念和方法,并對莊周夢蝶等故
清代文言小說中的女俠形象研究
史書中的唐僧性格如何?孫悟空有著怎樣的歷史原型?如何看待豬八戒的可愛和智慧?沙和尚有著怎樣不為人知的身世? 百家講壇名師紀(jì)連海,以打量歷史的深邃眼光深入文學(xué)經(jīng)典,以嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí)的治學(xué)態(tài)度鉆研神話故事,將古典名著《西游記》細(xì)細(xì)剖析,幽默道來。 從歷史到文化,從小說中的仙妖神佛到史料中的真實(shí)人物,條分縷析、解疑答惑,《紀(jì)連海說
作者閆紅用優(yōu)美流暢的文筆,對相對現(xiàn)代人來說晦澀難懂的《詩經(jīng)》中部分關(guān)于愛情的詩歌進(jìn)行翻譯,講述彼時年代人的愛情觀,結(jié)合其他詩人所表達(dá)的類似情感加以解釋,并以現(xiàn)代人的身份對其進(jìn)行更進(jìn)一步的思考。書中選取的詩歌體現(xiàn)了愛情所帶來的孤寂、哀怨,亦不乏表現(xiàn)對愛情的期待,和對忠貞、山盟海誓的歌頌,同時也表現(xiàn)了作者本人對愛情、兩性關(guān)
《人間詞話》是王國維的代表作,是中國近代極負(fù)盛名的一部詞話著作。王國維用傳統(tǒng)的詞話形式及傳統(tǒng)的概念、術(shù)語和思維邏輯,較為自然地融進(jìn)了一些新的觀念和方法,以簡雋明晰、深入淺出的條分縷析,首次開創(chuàng)性梳理出詞的脈絡(luò)、規(guī)律,用短短64則筆記,講透詞之美學(xué)核心:推崇簡與真、提出境界說,讓人豁然開朗。 本書根據(jù)多個權(quán)威版本重新編排
《中國故事趣談楹聯(lián)(典藏版)》是中國故事系列叢書的一冊,本套叢書旨在選取傳統(tǒng)文化中的某一要素,用明白曉暢的語言講述活潑動人的故事。本書通過有趣的故事,介紹了楹聯(lián)這種傳統(tǒng)文學(xué)形式的產(chǎn)生、發(fā)展、演變和繁榮。讓孩子們在故事中了解傳統(tǒng)文化,喚醒文化記憶,感受傳統(tǒng)的魅力。