這套“轉(zhuǎn)型期中國(guó)(上海)文化生態(tài)研究叢書”是上海大學(xué)“2ll工程”第三期項(xiàng)目“轉(zhuǎn)型期中國(guó)民間的文化生態(tài)”課題的部分成果。中國(guó)轉(zhuǎn)型時(shí)期的文化生態(tài)是當(dāng)前國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界及海外中國(guó)研究專家共同關(guān)心的領(lǐng)域,它吸引了文學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、文化研究等多學(xué)科領(lǐng)域?qū)W者的廣泛參與。研究多集中在精英文化與官方文化的討論上,近年來(lái)對(duì)民間文化
中國(guó)轉(zhuǎn)型時(shí)期的文化生態(tài)是當(dāng)前國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界及海外中國(guó)研究專家共同關(guān)心的領(lǐng)域,它吸引了文學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、文化研究等多學(xué)科領(lǐng)域?qū)W者的廣泛參與。研究多集中在精英文化與官方文化的討論上,近年來(lái)對(duì)民間文化生態(tài)研究也已開(kāi)始多起來(lái)。隨著社會(huì)轉(zhuǎn)型加劇及全球化的深入,民間社會(huì)的文化生態(tài)正發(fā)生著深刻的變化,傳統(tǒng)/現(xiàn)代、中國(guó)/西方、國(guó)
才 情 趣——文學(xué)創(chuàng)作的奧義
《認(rèn)同與“延異”:中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的海外接受》以中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外接受為核心,圍繞當(dāng)代文學(xué)的海外翻譯與研究,收集整理了大量第一手資料,考察了海外對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)“認(rèn)同”與“延異”的各種表現(xiàn)。內(nèi)容涉及中國(guó)當(dāng)代小說(shuō)、詩(shī)歌、戲劇的翻譯與研究,海外期刊、著作、學(xué)者的譯介,部分當(dāng)代作家海外傳播與接受的個(gè)案研究等。書中對(duì)中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外傳
謝冕是新時(shí)期以來(lái)最重要的文學(xué)批評(píng)家之一,尤其是在詩(shī)歌理論和詩(shī)歌批評(píng)方面具有重要貢獻(xiàn),謝冕文存集中體現(xiàn)了謝冕在文學(xué)史的成就。全書暫定十卷,每卷約五十萬(wàn)字,共約五百萬(wàn)字。各卷大體劃分:第一卷1948-1960、第二卷1961-1979、第三卷1980-1982(含《湖岸詩(shī)評(píng)》、《北京書簡(jiǎn)》36萬(wàn)字)、第四卷1983-198
《中國(guó)古代文論選讀》這本書選讀古代文論,首先要突破語(yǔ)言的阻礙,古代文論篇章大多以文言寫成,而“五四”以來(lái)廢文言而用白話,使得讀書人連思維方式也受到了影響。因此,讀懂古代文論篇章,語(yǔ)言轉(zhuǎn)換成為首要任務(wù)。別以為文言容易,甚至連專家也會(huì)出錯(cuò)呢!
《文學(xué)的守望與探尋》共分為五輯:第一輯收入的主要是我在魯院授課的講稿,雖然做了修改,但內(nèi)容上還基本保持了講稿的原貌,故有些地方還依然能看出比較明顯的口語(yǔ)化的痕跡。這些講稿基本都是圍繞著小說(shuō)創(chuàng)作進(jìn)行的,其中有不少是我的心得或是在創(chuàng)作中領(lǐng)受到的甘苦,希望對(duì)小說(shuō)寫作者有所啟發(fā)、幫助。第二輯中收入了十五篇文章,其中除一篇外其余
羅執(zhí)廷編著的《暨南中文新知文叢·以文學(xué)選刊與小說(shuō)發(fā)展為中心:文選運(yùn)作與當(dāng)代文學(xué)生產(chǎn)》內(nèi)容介紹:現(xiàn)在早已進(jìn)入傳媒時(shí)代。文學(xué)與傳媒之間具有天然的緊密聯(lián)系。于是,敏感的學(xué)者便將文學(xué)研究的視角調(diào)整到或確立在新媒體狀態(tài)下的文學(xué)形態(tài)研究方面,例如,有的學(xué)者致力于新詩(shī)傳播學(xué)研究,有的學(xué)者著眼于新媒體散文,有的學(xué)者研究網(wǎng)絡(luò)與文學(xué)的關(guān)系
《理想的追尋塵世的超越》這本書講述了當(dāng)人類擺脫蒙昧和動(dòng)物崇拜的羈絆面對(duì)自身的時(shí)候,顯示出清醒的自我意識(shí),但同時(shí)又不堪生命悲劇意識(shí)的重壓。而這種悲劇意識(shí)主要來(lái)自兩個(gè)方面:一是因人類生存時(shí)間的局限而產(chǎn)生的對(duì)死亡和恐懼所帶來(lái)的生命毀滅感,一是因人類生存空間的局限而產(chǎn)生的塵世束縛所帶來(lái)的生命的不自由感。因此。在漫長(zhǎng)的人類歷史長(zhǎng)