本書主要講授當(dāng)代陜西長篇小說的發(fā)展沿革、代表性作家作品、性質(zhì)特點(diǎn)及在當(dāng)代中國長篇小說中的地位、影響等。教材選取了最有代表性的當(dāng)代陜西長篇小說作家作品進(jìn)行細(xì)讀式地講解,脈絡(luò)井然,反映了當(dāng)代陜西長篇小說發(fā)展的實(shí)際樣貌。本書旨在使學(xué)生了解當(dāng)代陜西長篇小說的歷史和現(xiàn)狀、重要作家和作品,引起他們對文學(xué)和陜西的興趣,培養(yǎng)他們文學(xué)鑒
本書稿是一部全面、詳細(xì)地描述自江西現(xiàn)代詩歌歷史進(jìn)程的專著,共分四篇二十章(含緒論)四十節(jié),在掌握大量歷史資料的基礎(chǔ)上,以詩歌的重要事件為線索,以代表性詩人和作品為對象,敘述了它發(fā)展過程中的沖突、矛盾和規(guī)律,并對其價值進(jìn)行了深入分析。
本書共分為五冊:《山水與田園》《情感與理想》《念友與思鄉(xiāng)》《人物與歷史》《邊塞與節(jié)令》,是針對7-12歲青少年設(shè)計(jì)的一套詩詞漫畫書。書中聚焦從初唐到晚唐的著名詩人及其代表作品,以孩子最喜愛的漫畫的形式表達(dá)出來,讓小讀者通過一個個有趣的故事,了解偉大詩人一生的悲歡離合,感受千古名句背后的喜怒哀樂,解讀經(jīng)典唐詩蘊(yùn)含的文化密
從二十世紀(jì)初,中國古詩詞開始逐漸被翻譯成西班牙語,涌現(xiàn)出不少優(yōu)秀詩集譯本和漢西譯者,不少古詩詞存在不同作者的多個譯本,這為研究中國古詩詞的西班牙語翻譯提供了豐富的語料。首先,第一章簡述了漢西翻譯中常出現(xiàn)的問題,并就“中國古詩詞是否可譯”這一論題,特別探討了中國古詩詞翻譯成西班牙語的過程中可能的障礙。接下來,第二章和第三
本書采用審美的原則和歷史的原則相結(jié)合的方法,以兒童本位論為視角,將中國兒童文學(xué)史按照史前期、孕育期、誕生期、發(fā)展期、挫折期、新生期、斷裂期、重建期等進(jìn)行歷史描述,注重捕捉歷史細(xì)節(jié),堅(jiān)持論從史出,是一部可讀性強(qiáng)、獨(dú)具個人風(fēng)格的中國兒童文學(xué)簡史。
本書以清代福建散文為研究對象,將視野放在閩地方文化與文學(xué)學(xué)的聯(lián)系上,歸納總結(jié)了清代福建散文的發(fā)展脈絡(luò)、門類、藝術(shù)特征以及人文意義。該書共分為七章,詳細(xì)地描述了順治朝、康熙朝、雍正乾隆朝、嘉慶朝、道光朝、咸豐同治朝、光緒朝福建地方的散文成就,展示了福建地方散文文化藝術(shù)的豐富性以及特殊的審美趣味,尤其體現(xiàn)了福建散文的傳承魅
本書收錄格言勵志聯(lián)、逸事趣聞聯(lián)、為人處世聯(lián)、名人佳聯(lián)、妙趣聯(lián)、諧諷聯(lián)、勝跡聯(lián)、行業(yè)聯(lián)、賀慶聯(lián)、集聯(lián)和住宅聯(lián)。
本書是一本濃縮的杭州古代楹聯(lián)史。通過品讀20余位古代作家的楹聯(lián),引導(dǎo)慢讀書,涵養(yǎng)優(yōu)雅心靈。作者因物設(shè)題,從容道來,于導(dǎo)賞傳統(tǒng)楹聯(lián)創(chuàng)作手法之余,把杭州經(jīng)典楹聯(lián)的作者生平、寫作動機(jī)、背后的故事及景點(diǎn)的由來、對景物的描寫等貫穿其中,在歷史、文化、自然和人生之間自由穿梭,講敘深入,精彩處處,語言靈動而充滿張力,真正實(shí)現(xiàn)了詩與遠(yuǎn)
本書不僅有對張學(xué)夢、邊國政等男性詩人的簡筆勾勒,也有對伊蕾、李南、胡茗茗等女詩人的精彩點(diǎn)評。不僅如此,本書還擴(kuò)大了關(guān)注面,將“小荷才露尖尖角”的河北詩人特別是女詩人給予俠骨柔腸般的、敏銳細(xì)膩的發(fā)現(xiàn)和評價。
本書以船山詩論著作為考察文本,以船山詩論所涉重大詩學(xué)論題、詩學(xué)現(xiàn)象為線索,分七章對體現(xiàn)船山主要詩學(xué)觀念、詩論觀點(diǎn)、詩學(xué)方法的特征性詩學(xué)話語進(jìn)行研究。