外文出版社自20世紀(jì)60年代初起陸續(xù)翻譯出版了《不怕鬼的故事》多語(yǔ)種版,2023年再版重印,正文依照原版,不做修改重譯;1961年何其芳為本書(shū)所作長(zhǎng)序一并收錄,它有時(shí)代的印記,今天讀來(lái)仍有啟發(fā)。本書(shū)精選了35個(gè)不怕鬼的故事,這些故事取自中國(guó)古代經(jīng)典作品,包括《列異傳》《夷堅(jiān)志》《幽明錄》《子不語(yǔ)》《閱微草堂筆記》《聊齋
這是發(fā)生在20世紀(jì)40年代國(guó)共內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期的“新婚別”的悲情故事。故事的男女主人公都是醫(yī)生,兩人在參加魯南小鎮(zhèn)的聯(lián)合國(guó)善后救濟(jì)工作中合作默契,彼此傾慕。工作結(jié)束后男主人公返回徐州原工作單位,旋即被陸軍醫(yī)院長(zhǎng)期借調(diào)為由,不放人。不久,女主人公因小鎮(zhèn)國(guó)民黨駐軍長(zhǎng)期滋擾,被迫逃往徐州,在一家產(chǎn)科醫(yī)院工作,一天,兩人在影院不期而遇