在經(jīng)濟全球化時代,跨文化交際的重要性日益凸顯。了解不同文化的差異也成為跨國企業(yè)避免國際商務合作中的摩擦和障礙、進行有效跨文化商務溝通的首要前提。以此為宗旨,《外教社跨文化交際叢書:商務世界的跨文化溝通》精選了世界跨文化交際研究領域的知名專家撰寫的20篇精品文章,從宏觀和微觀兩個層面闡述了跨文化交際如何影響、引導和決定世
由呂昊編著的《國際經(jīng)貿(mào)口譯(附光盤國際商務系列教材)》分十個單元,每個單元由但愿目標、學習準備、項目實訓、評估總結(jié)、課后作業(yè)等幾個部分組成。《國際經(jīng)貿(mào)口譯(附光盤國際商務系列教材)》的特點就是以技能訓練為核心,輔以不同語篇題材開展項目實訓口譯教學模式,并以案例穿針引線,設置營運過程中可能遇到的中英文口譯場景,培養(yǎng)和訓練
20世紀90年代以來,區(qū)域貿(mào)易協(xié)定數(shù)量在全球范圍內(nèi)急劇增加,作為區(qū)域貿(mào)易協(xié)定基本構(gòu)成要素的爭端解決機制,逐漸引起了學界的關注。鐘立國所著的《區(qū)域貿(mào)易協(xié)定爭端解決機制--理論及其條約法實踐》主要采用條文分析與實證研究的方法,對區(qū)域貿(mào)易協(xié)定爭端解決機制的理論及相關實踐進行了研究,《區(qū)域貿(mào)易協(xié)定爭端解決機制--理論及其條約法
本書主要圍繞外貿(mào)業(yè)務員的崗位工作編寫,將真實的工作任務轉(zhuǎn)化為教學內(nèi)容,包括報價單的制作、搜索潛在客戶、撰寫外貿(mào)開發(fā)信、管理樣品、與客戶磋商、制作形式發(fā)票、擬外貿(mào)合同、履行合同八個項目。本書注重外貿(mào)業(yè)務實際操作,著力培養(yǎng)學生的客戶開發(fā)能力,外貿(mào)業(yè)務操作能力,電子商務營銷推廣能力,并通過企業(yè)實際工作案例和網(wǎng)絡推廣平臺實操案
本年鑒收錄了蘇富比、佳士得、邦瀚斯、澳門中信、中國嘉德(北京、香港)、北京保利、保利香港、北京匡時、北京翰海等38家世界頂級拍賣行,在2013年拍賣中參拍并成交的最具代表性的1000件典型玉器拍品,并附中英文對照信息:拍品名稱、拍品斷代、拍賣機構(gòu)、拍賣時間、拍品詳情、拍品估價及成交價等確切信息,旨在為您提供第一手的拍賣
《中等職業(yè)學校國際商務專業(yè)課程改革成果教材:國際貿(mào)易地理》是中等職業(yè)學校國際商務專業(yè)課程改革成果教材!吨械嚷殬I(yè)學校國際商務專業(yè)課程改革成果教材:國際貿(mào)易地理》主要內(nèi)容包括:地理環(huán)境與國際貿(mào)易、世界主要產(chǎn)品的貿(mào)易地理、國際貿(mào)易運輸?shù)乩怼W盟經(jīng)濟貿(mào)易地理、美國經(jīng)濟貿(mào)易地理、日本經(jīng)濟貿(mào)易地理、亞洲“四小龍”和東盟國家經(jīng)濟貿(mào)
《外貿(mào)單證英語》以進出口貨物貿(mào)易業(yè)務環(huán)節(jié)為主線,系統(tǒng)地介紹了各業(yè)務環(huán)節(jié)涉及的外貿(mào)單證。全書內(nèi)容包括:單證概述、銷售合同、信用證、出口結(jié)匯單證、保險單證、國際運輸單證等!锻赓Q(mào)單證英語》配有多媒體教學課件,包括:常用英語單證、參考答案、教學課件、參考資料等,對學生學習大有裨益!锻赓Q(mào)單證英語》可作為中等職業(yè)學校商務英語專
本書共分為13章。第l章是導論;第2—6章是國際貿(mào)易理論;第7一兒章是國際貿(mào)易政策措施;第12章是國際要素流動與國際貿(mào)易,第l3章是貿(mào)易政策的政治經(jīng)濟學。本書具有體系流暢、知識新穎、可讀性強等特點,既可作為大學本科生經(jīng)管類專業(yè)的教材,也可用作MBA和?粕滩,以及涉外經(jīng)濟工作者和理論工作者研究國際貿(mào)易問題的參考書。
本書精選了原版英美專業(yè)教材、論文與報刊時文,語言地道,規(guī)范,知識性強,力爭體現(xiàn)國際經(jīng)濟與貿(mào)易發(fā)展的前沿與熱點。本書共分為國際貿(mào)易理論與政策、國際貿(mào)易實務、國際金融、國際合作與跨國公司、國際營銷與管理5個單元,除了對經(jīng)典國際貿(mào)易理論及政策進行系統(tǒng)講解外,還對國際貿(mào)易合同、運輸與保險、貨款收付、爭端解決、國際收支、外匯與期
本書作為《國際商務單證理論與實務》一書的配套輔導用書,自第一版出版問世已經(jīng)9年,由于內(nèi)容具有較強的知識性和實用性,受到廣大考生及有關院校廣大讀者的好評。 這次再版,我們組織部分原書的作者對全書作了增補和修改,對少部分章節(jié)進行了重寫。適當簡化和刪除了部分內(nèi)容;修改了部分過時或不妥的內(nèi)容,更準確地反映目前