日落終結(jié)(兩屆埃德加·愛(ài)倫·坡大獎(jiǎng)得主 美國(guó)偵探小說(shuō)史上的傳奇作家 被譽(yù)為“犯罪小說(shuō)家中的?思{”? 本作品榮獲英國(guó)犯罪作家協(xié)會(huì)金匕首獎(jiǎng))
定 價(jià):33 元
- 作者:(美)伯克 著,王振華 譯
- 出版時(shí)間:2014/10/1
- ISBN:9787513315425
- 出 版 社:新星出版社
- 中圖法分類(lèi):I712.45
- 頁(yè)碼:347
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:大32開(kāi)
幾十年前。一名叫弗蘭的工人領(lǐng)袖在新伊伯利亞被害,卻沒(méi)有一個(gè)嫌疑人被抓捕歸案。
這樁懸案成了所有伊伯利亞人的原罪。警探戴夫·羅比喬克思決心找出當(dāng)年殺害弗蘭的兇手,洗清這片土地上的罪惡。
在調(diào)查過(guò)程中,戴夫發(fā)現(xiàn)此案涉及的勢(shì)力盤(pán)根錯(cuò)節(jié)——當(dāng)?shù)刈钣袡?quán)勢(shì)的政客家族、國(guó)際販毒組織、沉疴難愈的種族沖突……罪惡之手甚至攫住了弗蘭兄妹,讓他們的光輝事業(yè)染上污點(diǎn)。
戴夫不顧停職的威脅,繼續(xù)調(diào)查。就在即將接近真相的時(shí)候,他被綁架了……
《日落終結(jié)》金匕首獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品 影響整整一代歐美作家的活傳奇——詹姆斯·李·伯克代表作
詹姆斯·李·伯克一九三六年出生于得克薩斯州的休斯敦,一九六○年畢業(yè)于密蘇里大學(xué)研究院,獲文學(xué)碩士學(xué)位。伯克的表兄,安德烈·杜布斯是美國(guó)二十世紀(jì)最著名的短篇小說(shuō)家之一。為了同表兄一較高下,詹姆斯·李·伯克在十九歲發(fā)表了第一部短篇小說(shuō)。
一九六○年,伯克完成了他的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《半面天堂》!都~約時(shí)報(bào)》書(shū)評(píng)版為伯克的處女作發(fā)表了頭條評(píng)論,評(píng)論家將其與紀(jì)德、?思{、海明威、薩特以及哈代等人相比較。一舉成名后,伯克的新作屢遭拒絕,《失而復(fù)得的布基》出版前被出版社拒絕了一百一十一次。此書(shū)后來(lái)為他贏得了普利策獎(jiǎng)提名。在等待出版的九年中,伯克飽受酗酒帶來(lái)的精神和健康問(wèn)題的折磨。為了養(yǎng)家糊口,他做過(guò)石油公司工程師、記者、社工、大學(xué)英語(yǔ)教授。最后,詹姆斯·李·伯克轉(zhuǎn)而創(chuàng)作偵探小說(shuō),推出了“戴夫·羅比喬克斯系列”,該系列作品占據(jù)了各大圖書(shū)銷(xiāo)售排行榜的榜首,售出多部電影改編版權(quán)。
詹姆斯·李·伯克曾兩次獲得愛(ài)倫·坡最佳小說(shuō)獎(jiǎng),這一成就在該獎(jiǎng)項(xiàng)的歷史上極為罕見(jiàn)。伯克的作品如同一部美國(guó)南部編年史,記錄了被種族主義和貧富差距折磨得遍體 詹姆斯·李·伯克一九三六年出生于得克薩斯州的休斯敦,一九六○年畢業(yè)于密蘇里大學(xué)研究院,獲文學(xué)碩士學(xué)位。伯克的表兄,安德烈·杜布斯是美國(guó)二十世紀(jì)最著名的短篇小說(shuō)家之一。為了同表兄一較高下,詹姆斯·李·伯克在十九歲發(fā)表了第一部短篇小說(shuō)。
一九六○年,伯克完成了他的第一部長(zhǎng)篇小說(shuō)《半面天堂》!都~約時(shí)報(bào)》書(shū)評(píng)版為伯克的處女作發(fā)表了頭條評(píng)論,評(píng)論家將其與紀(jì)德、?思{、海明威、薩特以及哈代等人相比較。一舉成名后,伯克的新作屢遭拒絕,《失而復(fù)得的布基》出版前被出版社拒絕了一百一十一次。此書(shū)后來(lái)為他贏得了普利策獎(jiǎng)提名。在等待出版的九年中,伯克飽受酗酒帶來(lái)的精神和健康問(wèn)題的折磨。為了養(yǎng)家糊口,他做過(guò)石油公司工程師、記者、社工、大學(xué)英語(yǔ)教授。最后,詹姆斯·李·伯克轉(zhuǎn)而創(chuàng)作偵探小說(shuō),推出了“戴夫·羅比喬克斯系列”,該系列作品占據(jù)了各大圖書(shū)銷(xiāo)售排行榜的榜首,售出多部電影改編版權(quán)。
詹姆斯·李·伯克曾兩次獲得愛(ài)倫·坡最佳小說(shuō)獎(jiǎng),這一成就在該獎(jiǎng)項(xiàng)的歷史上極為罕見(jiàn)。伯克的作品如同一部美國(guó)南部編年史,記錄了被種族主義和貧富差距折磨得遍體鱗傷的南方社會(huì)。他關(guān)注現(xiàn)代工業(yè)對(duì)傳統(tǒng)和自然的影響,崇尚人道主義和英雄主義,擅長(zhǎng)心理描寫(xiě),這些特點(diǎn)為他在評(píng)論界贏得了“犯罪小說(shuō)中的福克納”的美名。作為二十世紀(jì)最重要的偵探小說(shuō)家之一,詹姆斯·李·伯克影響了一代作家,其中包括約翰·康奈利、彼得·梅爾等。在他看來(lái),所有偉大的作家對(duì)于自己的作品都有相似的看法,即:其中的神圣之處并非來(lái)自作家本人,因而他們都懷有謙卑之心。他將自己的才華視為天賜的禮物,而寫(xiě)作僅僅是“為答謝這份禮物而做的回報(bào)”。
二○○九年,美國(guó)偵探小說(shuō)作家協(xié)會(huì)授予詹姆斯·李·伯克大師頭銜。伯克目前住在蒙大拿的米蘇拉和路易斯安那的新伊比利亞,他和來(lái)自中國(guó)的妻子結(jié)婚五十七年,育有四個(gè)子女。
1
這樣的黎明景象,我這輩子只見(jiàn)過(guò)兩次:一次是在越南,一枚“彈跳貝蒂”從夜間小路上的泥地里躥出,一道道火光像動(dòng)物的觸須,扭曲著繞過(guò)我的雙腿;另一次要再早幾年,在路易斯安那州的富蘭克林城外,我和父親發(fā)現(xiàn)了一個(gè)勞工組織頭目的尸體,尸體的手腕和腳踝被人用三點(diǎn)五英寸長(zhǎng)的釘子釘在倉(cāng)房的一面墻上,擺出釘在十字架上的形態(tài)。
太陽(yáng)就要從遠(yuǎn)處海灣的地平線(xiàn)下噴薄而出,此時(shí),昨晚整夜吹著海浪、掀起層層浪花的風(fēng)突然停了。天空呈現(xiàn)像拋過(guò)光的骨器一般又白又亮的紋理,所有顏色仿佛都從空氣中抽走了。水鳥(niǎo)在我身后的半空中俯沖、滑翔,而后騰空飛入霧靄。波浪平息了,海面變成一張起伏的白鐵皮,黃貂魚(yú)那皮革質(zhì)感的脊背在水中打出一個(gè)個(gè)水渦。
東方的地平線(xiàn)上聚集了一排雨云,太陽(yáng)本該像裹著薄紗的蛋黃一樣破水而出,但這種景象沒(méi)有出現(xiàn)。太陽(yáng)的紅光沿著地平線(xiàn)向上隆起,呈蘑菇狀,而后升入空中形成一個(gè)十字,十字的中心燃燒著,那火焰像是要變成人的模樣,水面映出殷紅的血色。
也許這離奇的黎明光色僅僅是一種巧合,與梅根·弗蘭回到新伊伯利亞毫無(wú)聯(lián)系。她就像我們隱藏在告解室里的罪孽,讓我們良心不安,甚至更糟——她重新激起了我們的嫉妒。
但我心里明白,這不是巧合。下面的事實(shí)同樣不是巧合:那個(gè)被釘死在倉(cāng)房墻上的人就是梅根的父親;在新伊伯利亞以南十五英里的地方,梅根本人正在我家碼頭上的魚(yú)餌店里等著我;與此同時(shí),我和我的老搭檔克萊特斯·普賽爾關(guān)掉了小艇的發(fā)動(dòng)機(jī),一路從風(fēng)信子叢中滑過(guò),卷起的團(tuán)團(tuán)泥漿像船尾下面的黃油漆一樣顏色鮮亮?巳R特斯來(lái)自新奧爾良第一區(qū),曾和我在謀殺偵查組共事。
外面下著毛毛細(xì)雨。梅根身穿橙色真絲襯衫和寬松的卡其長(zhǎng)褲,腳上穿著涼鞋,頭上那頂滑稽的草帽上有斑斑點(diǎn)點(diǎn)的雨痕。在陰霾天氣的襯托下,她的頭發(fā)呈暗紅色,臉上燦爛的笑容讓人看了心里刺痛。
克萊特斯站在船舷上,看看梅根,撅了撅嘴!巴!彼p聲說(shuō)。
她那雙眼睛很少見(jiàn),那種眼神在你眼睛上稍作停留,便讓你覺(jué)得她在真心邀你進(jìn)入她所生活的神秘世界,不管你的感覺(jué)正確與否。在女人中,如此天賦真的很難得。
“我在哪兒見(jiàn)過(guò)她!笨巳R特斯說(shuō)著,準(zhǔn)備從船頭上下來(lái)。
“上周的《新聞周刊》雜志。”我說(shuō)。
“正是。她得了普利策獎(jiǎng)還是什么的。有張她的照片,人懸在直升機(jī)外面!笨谙闾窃谒炖锱镜仨懥艘幌隆
那張照片曾出現(xiàn)在封面上。她身穿T恤衫和迷彩褲,脖子上掛著胸牌,手腕上纏著相機(jī)帶子,頭發(fā)在英國(guó)直升機(jī)的強(qiáng)烈氣流下飛舞,衣服緊貼在身上。而直升機(jī)下方,從塞爾維亞裝甲車(chē)上升起紅黑兩色混雜的煙柱。
但我也記得另外一個(gè)梅根:多年前那個(gè)莽撞、冒失的孤兒,與哥哥一起,一次次從路易斯安那和科羅拉多州的收養(yǎng)所逃跑。長(zhǎng)大后終于融入替人摘蘋(píng)果、收小麥的流動(dòng)大軍。他們的父親生前是世界產(chǎn)業(yè)工人組織的激進(jìn)成員,曾耗費(fèi)畢生精力,試圖將這些人組織起來(lái)。
我從船頭跨上碼頭,徑自走向我的皮卡,想將拖船車(chē)沿停船坡往后倒一點(diǎn)兒。我并非有意不講禮貌。我非常敬重弗蘭兄妹,但他們的生活已成為吸納社會(huì)不滿(mǎn)的容器,接近這個(gè)容器、與他們做朋友,是要付出代價(jià)的。
“見(jiàn)到我不高興嗎,斯特里克① ?”她說(shuō)。
“怎么會(huì)呢?你怎么樣,梅根?”
她看看我身后的克萊特斯·普賽爾。他已經(jīng)將靠碼頭一側(cè)的船幫拉到防撞的橡膠輪胎上,正從船尾卸下冰箱和釣魚(yú)竿。克萊特斯粗壯的臂膀和那消火栓般的脖子曬得紅紅的,都脫皮了。彎腰搬動(dòng)冰箱時(shí),他的夏威夷襯衫從背部崩開(kāi)了。他朝我們咧嘴笑笑,聳了聳肩。
“那人一定是從愛(ài)爾蘭海峽出來(lái)的!彼f(shuō)。
“你又不釣魚(yú),梅根。來(lái)這兒是為了工作吧?”
“你知道庫(kù)爾·布里茨·布魯薩爾是什么人嗎?”她問(wèn)。
“入室盜竊的竊賊,一個(gè)小偷而已!
“他說(shuō)你們區(qū)監(jiān)獄是個(gè)糞坑,還說(shuō)獄長(zhǎng)是虐待狂!
“原來(lái)的獄長(zhǎng)走了。我在休假。新來(lái)的家伙我還不太了解!
“庫(kù)爾·布里茨說(shuō),犯人被膠帶封住嘴巴,銬在椅子上,屁股下滿(mǎn)是自己的糞便。美國(guó)司法部相信他說(shuō)的是真的!
“監(jiān)獄本來(lái)就不是什么好地方。你和治安官去說(shuō)吧,梅根,F(xiàn)在我不當(dāng)班!
“典型的新伊伯利亞。踐踏人性。”
“回頭見(jiàn)!蔽艺f(shuō)著朝皮卡走去。雨下大了,冰冷的雨水敲打著魚(yú)餌店的鐵皮屋頂。
“庫(kù)爾·布里茨說(shuō)你為人正直。他現(xiàn)在因?yàn)楸车乩锔媪霜z長(zhǎng)的狀,被關(guān)了一級(jí)禁閉。我會(huì)告訴他你現(xiàn)在不當(dāng)班!彼f(shuō)。
“殺死你父親的不是這個(gè)鎮(zhèn)子!
“沒(méi)錯(cuò),他們只不過(guò)是把我和我哥哥送進(jìn)了孤兒院,讓我們的雙膝把里面的地板跪得油光發(fā)亮。告訴你那位愛(ài)爾蘭朋友,他長(zhǎng)得真帥。歡迎來(lái)我們家做客,斯特里克!彼f(shuō)著便穿過(guò)土路,走到停在我家車(chē)道樹(shù)下面的車(chē)旁邊。
碼頭上,克萊特斯將碎冰、聽(tīng)裝飲料和斑鱒從冰箱里倒出來(lái)。鱒魚(yú)躺在木板上,看起來(lái)凍得硬邦邦的。
“在伊伯利亞的區(qū)監(jiān)獄,有犯人被膠帶封住嘴巴、銬在椅子上,你聽(tīng)說(shuō)過(guò)這回事嗎?”我問(wèn)。
“你們剛才就是在說(shuō)這個(gè)?也許她應(yīng)該調(diào)查一下,這些家伙為什么被弄到那里面去。”
“她說(shuō)你很帥。”
“她說(shuō)了嗎?”他沿那條路看過(guò)去,她的車(chē)順著水灣堤壩行駛,在橡樹(shù)的樹(shù)蔭下漸漸消失了。他啪的一下打開(kāi)一聽(tīng)百威,輕輕扔給我一聽(tīng)胡椒博士,咧嘴笑了笑,左側(cè)眉毛上方的疤痕貼著額頭被拉平了。
* * *
監(jiān)獄看守曾在海軍陸戰(zhàn)隊(duì)執(zhí)行過(guò)抓捕和押送犯人的任務(wù),至今仍留著鍋蓋頭。他身材瘦削,但渾身肌肉勻稱(chēng),走起路來(lái)腰板挺直,步伐很有節(jié)奏,仿佛身在閱兵場(chǎng)。他打開(kāi)過(guò)道盡頭那間囚室,給庫(kù)爾·布里茨·布魯薩爾的手腳戴上鐐銬,然后用一只手把他押送到探視室門(mén)口。我就等在那里。
“你覺(jué)得他會(huì)攻擊你嗎?”我說(shuō)。
“他管不住這張嘴,別的沒(méi)什么!
我們進(jìn)了探視室,看守隨即關(guān)上門(mén)。庫(kù)爾·布里茨看上去就像倒進(jìn)囚服里的兩百磅黑色軟巧克力。他眼角下垂,頭頂光禿禿的,還涂了油,像銅質(zhì)小號(hào)一樣閃閃發(fā)亮,像個(gè)職業(yè)拳擊手。很難相信他是個(gè)破窗入室的大盜,坐過(guò)四次牢。
“聽(tīng)說(shuō)他們?cè)陉P(guān)你禁閉,庫(kù)爾·布里茨,不過(guò)你的記錄里可沒(méi)寫(xiě)。”我說(shuō)。
“那你說(shuō)隔離算什么?”
“看守說(shuō),關(guān)禁閉是你自找的!
他的手腕被銬在腰間的鐵鏈上,動(dòng)彈不得。他在椅子上挪了挪身子,眼睛瞥向一邊,盯著門(mén)。
“我在安哥拉的J營(yíng)待過(guò)。這里比那兒還要糟糕。看守用槍逼著一個(gè)小伙子給他吹簫!彼f(shuō)。
“我不想讓你不快,庫(kù)爾·布里茨,不過(guò)這不是你的做事風(fēng)格!
“指什么?”
“你不會(huì)向上面告發(fā)任何人,你不是那種人,即使對(duì)方是個(gè)壞看守!
他的眼珠在眼眶里來(lái)來(lái)回回轉(zhuǎn)個(gè)不停,然后把鼻子在肩膀上蹭了蹭。
“我栽在這批錄像機(jī)上了,整整一卡車(chē)。真要命,我把這車(chē)貨從位于萊克查爾斯的賈科諾家的倉(cāng)庫(kù)里偷了出來(lái)。我需要跟自己的麻煩保持一點(diǎn)兒距離,比方說(shuō),去馬薩諸塞州的群島避一避。懂我的意思嗎?”
“像是有點(diǎn)兒道理!
“不,你不懂。賈科諾一家和紐約的一幫家伙攪在一起,他們刻錄電影,每周可能有十萬(wàn)個(gè)拷貝。所以說(shuō),他們大量購(gòu)買(mǎi)錄像機(jī),都是折扣價(jià),由庫(kù)爾·布里茨午夜供應(yīng)公司供貨,明白嗎?”
“你一直把賈科諾自家的東西重新賣(mài)給他們?你簡(jiǎn)直是行業(yè)標(biāo)桿,布里茨!
他微微笑了笑。那雙眼角下垂的眼睛很特別,像獵犬的眼睛,給他臉上罩了一層憂(yōu)郁的神情。他搖了搖頭。
“你還沒(méi)弄明白,羅比喬克斯。這幫家伙里面沒(méi)人夠聰明。他們開(kāi)始復(fù)制從香港弄來(lái)的功夫片,這些功夫片背后的投資來(lái)自幾個(gè)很壞的家伙。聽(tīng)說(shuō)過(guò)三合會(huì)嗎?”
“我們是在說(shuō)白粉嗎?”
“做電影是他們用來(lái)洗錢(qián)的幌子,我的好伙計(jì)。”
我掏出名片,在背面寫(xiě)上我家和魚(yú)餌店的電話(huà)號(hào)碼,然后趴在桌子上,將名片塞進(jìn)他的襯衫口袋。
“在里面小心挨揍,布里茨,尤其注意剛才那個(gè)鍋蓋頭。”
“你去見(jiàn)見(jiàn)那個(gè)獄長(zhǎng)。五點(diǎn)以后容易逮著他。訪(fǎng)客都走了以后,他喜歡加班。”
梅根的哥哥西斯科在長(zhǎng)沼邊上有個(gè)家,就在洛雷維爾南邊。房子只有一層,西印度群島的建筑風(fēng)格,布局零亂,大而無(wú)用。屋外的橡樹(shù)遮天蔽日,架空的回廊很寬敞,綠色的百葉窗上裝著排風(fēng)扇,屋檐下掛著芒草籃。西斯科和他的朋友都是電影界的,隨著季節(jié)更替,他們?cè)谶@里來(lái)來(lái)去去,去濕地射獵野鴨,在海灣垂釣大海鰱和斑鱒。這些人性格樂(lè)觀(guān),地理環(huán)境和社會(huì)文化對(duì)他們來(lái)說(shuō)僅供游樂(lè)休閑之用。對(duì)于我們這座長(zhǎng)沼邊上的小甘蔗鎮(zhèn),他們?cè)诓萜荷吓e辦的華麗晚會(huì)已成為一種傳奇。我們只能站在路上,透過(guò)他家地產(chǎn)周?chē)募又莨、杜鵑花和香蕉樹(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望里面的美景。
我從來(lái)就沒(méi)搞懂過(guò)西斯科這人。他和他妹妹一樣出色,而且由于父親的基因,兩人都長(zhǎng)得很好看。他那雙紅棕色的眼睛望著你的眼睛時(shí),似乎能鉆進(jìn)你的靈魂,搜尋他需要的東西——也許是他垂涎的卻又無(wú)法界定的東西。這一刻過(guò)去以后,他的注意力會(huì)像微風(fēng)中的氣球一樣飄然而去。
他曾經(jīng)在圣華金挖過(guò)排水溝、打理過(guò)果園,最終來(lái)到好萊塢,成為流落街頭、泡在城市圖書(shū)館里看書(shū)的流浪兒。當(dāng)他發(fā)現(xiàn),自己那張英俊的臉以及身上蘊(yùn)藏的潛能足以讓他躋身片場(chǎng)時(shí),他驚呆了。他先做了臨時(shí)演員,后來(lái)成為特技演員。
沒(méi)過(guò)多久,他便意識(shí)到,自己不僅比為其做替身的演員更勇敢,還比他們中的大多數(shù)人都聰明。他與人合作寫(xiě)了五年劇本,與兩位越戰(zhàn)老兵一起成立了獨(dú)立制片公司,拍攝了一部反映移民農(nóng)場(chǎng)工人生活的低成本電影,在法國(guó)和意大利獲了獎(jiǎng)。
他之后的一部電影在美國(guó)各地影院全線(xiàn)上映。
如今,西斯科在日落大道有間辦公室,在寶馬山花園有個(gè)家。他已完全融入了那充滿(mǎn)綠樹(shù)鮮花和海邊陽(yáng)光的神奇世界,這是健康和財(cái)富的象征,是南加利福尼亞獨(dú)有的饋贈(zèng)。
從州際公路下來(lái)的時(shí)候已是星期天傍晚,我沿著礫石小路朝他家走廊駛?cè)ァK{(lán)綠相間的圣奧古斯丁草坪散發(fā)著一種化學(xué)肥料的氣味,噴水器在橡樹(shù)和松樹(shù)之間不停轉(zhuǎn)動(dòng)。房屋那一側(cè),西斯科在院子里的雙杠上鍛煉,裸露的手臂和肩膀上滿(mǎn)是鼓鼓的肌肉,青筋清晰可見(jiàn),晚霞透過(guò)水灣邊的柏樹(shù),照在他的皮膚上。
每次都是這樣,西斯科既彬彬有禮,又熱情好客,但他的方式讓你感到此人不過(guò)是很有修養(yǎng),而非出于本性,不是平易近人,而是難以接近。
“梅根?她不在,她有事飛去新奧爾良了。我能幫你什么忙嗎?”沒(méi)等我回答,他又說(shuō),“快進(jìn)屋吧。我要喝點(diǎn)兒冷的。這個(gè)夏天你們大家都好嗎?”
客廳里的家具都是白色的,地上鋪著草席,吊扇的茶褐色木質(zhì)葉片在頭頂上方呼呼轉(zhuǎn)著。他沒(méi)穿襯衫,赤腳站在小酒吧旁,給一只高腳杯斟上柯林斯酒,加入碎冰和櫻桃。綠色寬松褲腰上方的體毛像一縷縷紅色金屬絲,緊貼在肚皮上。
“我來(lái)這兒是為了區(qū)監(jiān)獄的一名囚犯,一個(gè)名叫庫(kù)爾·布里茨·布魯薩爾的家伙!蔽艺f(shuō)。
他從杯子里喝了一口,眼神木然!坝惺裁丛(huà)要我轉(zhuǎn)告她嗎?”他問(wèn)。
“這家伙可能在監(jiān)獄里受到虐待,不過(guò)我覺(jué)得他真正的問(wèn)題與新奧爾良的白人團(tuán)伙成員有關(guān)。無(wú)論如何,請(qǐng)她給我打個(gè)電話(huà)。”
“庫(kù)爾·布里茨·布魯薩爾。這名字不錯(cuò)!
“你也許會(huì)把它用到電影里,是嗎?”
“說(shuō)不準(zhǔn)!彼α诵Α
一面墻上掛著西斯科的電影劇照。另一面墻上掛著梅根職業(yè)生涯中里程碑式的照片:一條危地馬拉的水溝,凹凸不平、布滿(mǎn)平民尸體;非洲兒童憔悴瘦弱的臉蛋,上面爬滿(mǎn)綠頭蒼蠅;被困在沙袋后面的法國(guó)士兵,頭頂掠過(guò)被迫擊炮彈炸飛的泥土。
奇怪的是,那張標(biāo)志其職業(yè)生涯的開(kāi)端、刊登在《生活》雜志上的彩色照片,卻擺在這組照片下面的一個(gè)角落。照片攝于密西西比河畔一道排雨溝的洞口。照片里的人物是一個(gè)穿著新奧爾良市監(jiān)獄斜紋粗布囚服的黑人,粗壯魁梧,囚服上滿(mǎn)是污漬。他沖出黑暗,來(lái)到清新的空氣中,雙手伸向太陽(yáng),仿佛在向它的能量與力量致敬。但是,一顆從步槍里射出的子彈擊中了他的喉嚨,飛旋的子彈帶著一片血霧。他歪扭的嘴巴張著,像是正在經(jīng)歷性高潮。
另一張照片上有五個(gè)穿制服的警察,他們低頭俯視那具萎縮得已經(jīng)無(wú)法辨識(shí)的尸體。照片前景是一個(gè)穿便服的人,他留著平頭,滿(mǎn)臉笑容,直視鏡頭,手里拿著啃掉一塊的紅蘋(píng)果,白色的缺口清晰可見(jiàn)。
“在想什么呢?”西斯科問(wèn)。
“這兩張照片擺放的位置很不起眼!蔽艺f(shuō)。
“這家伙付出了慘痛的代價(jià)。為我和梅根,我們倆!彼f(shuō)。
“你們倆?”
“拍這張照片的時(shí)候,我是她的助手,就站在排水管道里面。我聽(tīng)到那些警察說(shuō),把他拿去喂狗倒是不錯(cuò)。聽(tīng)我說(shuō),你以為只在好萊塢才有內(nèi)幕交易嗎?警察獲得了嘉獎(jiǎng)。那個(gè)黑人強(qiáng)奸了一個(gè)十六歲的白人少女。而我呢,則把他的照片掛在這幢價(jià)值七十萬(wàn)美元的屋子里。唯一吃虧的是那個(gè)女高中生!
“我明白了。我想我該走了!
透過(guò)法式落地玻璃門(mén),我看到一個(gè)大約五十歲的人來(lái)到走廊上,他穿著卡其布短褲,趿拉著拖鞋,襯衫扣子沒(méi)扣,露出凹陷的胸部。他拿著雜志在躺椅上坐下,點(diǎn)了一支雪茄。
“那位是比利·霍爾欽納。想見(jiàn)見(jiàn)他嗎?”西斯科問(wèn)。
“他是什么人?”
“大約七年前,羅馬教皇來(lái)參觀(guān)攝影棚,比利竟然問(wèn)他有沒(méi)有劇本。你稍等!
我想阻止他,但沒(méi)來(lái)得及。西斯科非得去請(qǐng)求那人,要把我介紹給他,好像壓根兒沒(méi)想過(guò)這樣做很唐突。我看到他彎腰對(duì)那個(gè)叫霍爾欽納的人低聲說(shuō)了什么,霍爾欽納則噴出一口煙,雙眼木然。然后,西斯科直起身子回到屋里,手掌在身體兩側(cè)笨拙地翻著,眼睛尷尬地瞥向一邊。
“比利現(xiàn)在滿(mǎn)腦子都是一個(gè)片子。電影處于前期準(zhǔn)備狀態(tài),他有點(diǎn)兒緊張。”他想擠出一絲笑容。
“你今天氣色真好,西斯科!
“喝點(diǎn)兒橙汁,吃點(diǎn)兒麥芽,再來(lái)三英里的沖浪運(yùn)動(dòng)。這就是我的全部生活。”
“告訴梅根,沒(méi)見(jiàn)到她真是遺憾!
“比利的事我很抱歉。他人不錯(cuò),就是有點(diǎn)兒古怪!
“你了解盜版電影拷貝嗎?”
“是的,這讓電影業(yè)損失很多錢(qián)。這與布魯薩爾那家伙有關(guān)系嗎?”
“你說(shuō)對(duì)了!
我走出正門(mén)的時(shí)候,坐在躺椅上的那個(gè)人已經(jīng)關(guān)掉了捕蚊器。他蹺起腿,若有所思地抽著雪茄。我可以感覺(jué)到他正仔細(xì)打量著我。我朝他點(diǎn)點(diǎn)頭,但他沒(méi)回應(yīng)。雪茄發(fā)著光,像陰暗處燒紅的煤炭。
……