中國傳統(tǒng)桑蠶絲織技藝. 宋錦 : 漢英對照
定 價(jià):69 元
- 作者:劉潤澤,董曉娜
- 出版時(shí)間:2024/8/30
- ISBN:9787305263767
- 出 版 社:南京大學(xué)出版社
- 中圖法分類:TS145.3
- 頁碼:196
- 紙張:
- 版次:1
- 開本:32開
中國非遺文化是中國本土優(yōu)秀傳統(tǒng)文化知識(shí)的集成體現(xiàn),是中華五千年歷史的“活化石”,是中華文明的“基因庫”,而中國的世界級非物質(zhì)文化更是中國非遺文化的優(yōu)秀代表。中國非遺文化特別是中國的世界級非遺文化對外傳播是中國文化“走出去”的重要內(nèi)容。本讀本介紹世界級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目中國傳統(tǒng)桑蠶絲織技藝(宋錦),選取衣冠南渡、重錦、細(xì)錦、臣僚襖子錦、幾何紋、錦上添花、腳踏繅絲車、灰練、胰酶練、茜草、靛藍(lán)、攀華、活色、退暈、雅文化、蘇州織造局、絲賬房、立橋、福娃紋宋錦、江崖海水紋等核心術(shù)語為知識(shí)節(jié)點(diǎn),以趣味故事腳本形式深入淺出地闡釋中國非遺核心術(shù)語所承載的重要知識(shí)及文化觀念。讀本為漢英對照形式,以漢語核心術(shù)語為線索,加以文字解說,并配有趣味插圖及互動(dòng)問答等內(nèi)容。適合作為國際教育學(xué)院來華留學(xué)生、對外漢語學(xué)生,以及孔子學(xué)院等及海外其他漢語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的中國文化讀本,也可供國內(nèi)外非遺愛好者以及中國文化對外傳播機(jī)構(gòu)使用。本叢書受國家語言文字工作委員會(huì)2021年重點(diǎn)項(xiàng)目、中國語言戰(zhàn)略研究中心及南京大學(xué)外國語學(xué)院資助。
劉潤澤,南京大學(xué)外國語學(xué)院副教授,博士。主持江蘇省人文社科項(xiàng)目“江蘇省世界級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)術(shù)語翻譯優(yōu)化策略研究”及教育部人文社科青年項(xiàng)目“面向中國特色話語構(gòu)建的譯學(xué)術(shù)語系統(tǒng)研究”。研究方向?yàn)樾g(shù)語翻譯跨學(xué)科研究,翻譯理論與實(shí)踐;董曉娜,南京大學(xué)外國語學(xué)院博士生,出版兩本譯著,主持江蘇省研究生科研創(chuàng)新計(jì)劃項(xiàng)目“中國傳統(tǒng)譯學(xué)術(shù)語系統(tǒng)歷時(shí)研究”,榮獲第五屆LSCAT杯江蘇省翻譯競賽一等獎(jiǎng)。
本讀本介紹世界級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目中國傳統(tǒng)桑蠶絲織技藝(宋錦),選取衣冠南渡、重錦、細(xì)錦、臣僚襖子錦、幾何紋、錦上添花、腳踏繅絲車、灰練、胰酶練、茜草、靛藍(lán)、攀華、活色、退暈、雅文化、蘇州織造局、絲賬房、立橋、福娃紋宋錦、江崖海水紋等核心術(shù)語為知識(shí)節(jié)點(diǎn),以趣味故事腳本形式深入淺出地闡釋中國非遺核心術(shù)語所承載的重要知識(shí)及文化觀念。讀本為漢英對照形式,以漢語核心術(shù)語為線索,加以文字解說,并配有趣味插圖及互動(dòng)問答等內(nèi)容。適合作為國際教育學(xué)院來華留學(xué)生、對外漢語學(xué)生,以及孔子學(xué)院等及海外其他漢語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的中國文化讀本,也可供國內(nèi)外非遺愛好者以及中國文化對外傳播機(jī)構(gòu)使用。
本讀本介紹世界級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目中國傳統(tǒng)桑蠶絲織技藝(宋錦),選取衣冠南渡、重錦、細(xì)錦、臣僚襖子錦、幾何紋、錦上添花、腳踏繅絲車、灰練、胰酶練、茜草、靛藍(lán)、攀華、活色、退暈、雅文化、蘇州織造局、絲賬房、立橋、福娃紋宋錦、江崖海水紋等核心術(shù)語為知識(shí)節(jié)點(diǎn),以趣味故事腳本形式深入淺出地闡釋中國非遺核心術(shù)語所承載的重要知識(shí)及文化觀念。讀本劇情依托大學(xué)生小龍和爸爸龍博士的對話推進(jìn)。大學(xué)生小龍從小就對歷史非常著迷,他的爸爸龍博士則是一位研究中國歷史的教授。故事以龍博士從蘇州之旅歸來為開頭,他在蘇州絲綢博物館對古代絲綢的織造有了充分的了解。小龍就爸爸帶回的一件宋錦紀(jì)念物提出了很多問題。龍博士一一解答,并叫上在蘇州結(jié)識(shí)的織工朋友老張、老王,向小龍講解了宋錦的織造工藝。小龍收獲頗豐,也更加佩服古人的聰明才智。