《卡拉馬佐夫兄弟》是俄國(guó)作家陀思妥耶夫斯基創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說(shuō),也被認(rèn)為是其成就最高的代表作。這部小說(shuō)由外省鄉(xiāng)下地主老卡拉馬佐夫被謀殺,而他的兒子成為嫌疑犯遭受審判開(kāi)始,作者編織成了一個(gè)被三維立體人物包圍的敘述,發(fā)展一波三折的故事,在每個(gè)階段都面臨著無(wú)法克服的哲學(xué)困境,直到達(dá)到劇情高潮。在這部作品中,陀思妥耶夫斯基不僅展現(xiàn)了一位文學(xué)大師的生花妙筆和才華橫溢,更對(duì)哲學(xué)、心理學(xué)、宗教學(xué)等進(jìn)行了鞭辟入里的討論。
《卡拉馬佐夫兄弟》是古往今來(lái)最偉大的小說(shuō)之一。在一小部分卓爾不群的優(yōu)秀作品之中,《卡拉馬佐夫兄弟》當(dāng)居首位!
毛姆
陀思妥耶夫斯基的厲害之處,在于能毫無(wú)顧忌地揭示那些深藏在你我心中而又拼命想要否認(rèn)的人性特征!
精神內(nèi)耗是當(dāng)代人普遍關(guān)注的一個(gè)問(wèn)題。尤其對(duì)內(nèi)耗型人格受害者來(lái)說(shuō),他們會(huì)面臨更嚴(yán)重的內(nèi)心的沖突。今天工作沒(méi)做好,一味地?fù)?dān)心自己明天會(huì)不會(huì)被辭職;老板說(shuō)一句,就擔(dān)心老板會(huì)不喜歡自己,每天都過(guò)著提心吊膽的生活,往往一天下來(lái)什么事也沒(méi)做,反而身心疲憊,這些都是一種內(nèi)耗型人格的表現(xiàn)。而在內(nèi)耗的過(guò)程,就像是溫水煮青蛙,會(huì)慢慢將人生的激情和快樂(lè)掏空。
《卡拉馬佐夫兄弟》提出,決定我們的人生是否積極向上、充實(shí)和富有激情的,不是能力,不是外貌,而是能否處理好與自己的關(guān)系承認(rèn)自己身上具有一切毀滅性的因素,也要承認(rèn)自己也有一切可以閃耀的部分。
打破完美主義,對(duì)真實(shí)的自我安然下來(lái),然后去愛(ài)具體的人,如此才能創(chuàng)造有價(jià)值的生活。
*翻譯家耿濟(jì)之經(jīng)典譯本,豆瓣9.6分的杰作。
*特色內(nèi)封彩蛋,收錄陀思妥耶夫斯基生前遺留的結(jié)局手稿。
*附人物關(guān)系導(dǎo)圖,一表覽盡34個(gè)角色長(zhǎng)達(dá)70余萬(wàn)字的愛(ài)恨情仇!
陀思妥耶夫斯基
(18211881)Ф. М. Достоевский
俄國(guó)作家,與托爾斯泰、屠格涅夫并稱(chēng)為俄羅斯文學(xué)三巨頭。他洞悉人類(lèi)靈魂的奧秘,對(duì)人類(lèi)心理活動(dòng)有深刻的描繪。其作品被翻譯超過(guò)170種語(yǔ)言,文學(xué)風(fēng)格對(duì)20世紀(jì)的世界文壇、存在主義及超現(xiàn)實(shí)主義思潮都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,啟發(fā)了卡夫卡、加繆、福克納等作家,尼采、薩特等哲學(xué)家,以及黑澤明等電影大師。代表作有《窮人》《白夜》《地下室手記》《罪與罰》《白癡》《卡拉馬佐夫兄弟》等。
耿濟(jì)之
(1899-1947)譯者
原名耿匡,出生于上海。文學(xué)家、翻譯家。他是較早翻譯和研究俄羅斯文學(xué)的中國(guó)學(xué)者,用畢生精力向中國(guó)讀者系統(tǒng)地介紹了全世界28個(gè)知名作家的90多部名著,如托爾斯泰的《復(fù)活》,屠格涅夫的《父與子》《獵人日記》,陀思妥耶夫斯基的《罪與罰》《白癡》《卡拉馬佐夫兄弟》,以及普希金、契訶夫、安特列夫等人的作品。他與鄭振鐸一起,率先翻譯引介了《國(guó)際歌》。
作者的話(huà)
第一部
第一卷 一個(gè)家庭的歷史
一 費(fèi)多爾·巴夫洛維奇·卡拉馬佐夫
二 被扔在一邊的長(zhǎng)子
三 續(xù)弦和續(xù)弦生的子女
四 幼子阿遼沙
五 長(zhǎng)老們
第二卷 不適當(dāng)?shù)木蹠?huì)
一 來(lái)到修道院
二 老丑角
三 有信仰的村婦們
四 信念不堅(jiān)的太太
五 將來(lái)一定會(huì)這樣,一定會(huì)這樣!
六 這樣的人活著有什么用!
七 向上爬的宗教學(xué)校學(xué)生
八 亂子
第三卷 好色之徒
一 下房
二 麗薩維塔·斯麥爾佳莎婭
三 熱心的懺悔(詩(shī)體)
四 熱心的懺悔(故事)
五 熱心的懺悔(腳跟朝上)
六 斯麥爾佳科夫
七 爭(zhēng)論的問(wèn)題
八 喝著白蘭地的時(shí)候
九 色鬼
十 兩人在一起
十一 又一個(gè)失去了的名譽(yù)
第二部
第一卷 折磨
一 費(fèi)拉龐特神父
二 在父親家里
三 和小學(xué)生們相遇
四 在霍赫拉柯娃家
五 客廳里的折磨
六 農(nóng)舍里的折磨
七 在清新空氣里
第二卷 贊成和反對(duì)
一 婚約
二 斯麥爾佳科夫彈吉他
三 兄弟倆互相了解
四 叛逆
五 宗教大法官
六 暫時(shí)還很不清楚的一章
七跟聰明人談?wù)勔彩怯泻锰幍?/p>
第三卷 俄羅斯教士
一 佐西馬長(zhǎng)老和他的客人
二 已故司祭佐西馬長(zhǎng)老的生平,阿歷克賽·費(fèi)多羅維奇·卡拉馬佐夫根據(jù)他的自述編寫(xiě)(傳略)
三 佐西馬長(zhǎng)老的談話(huà)和訓(xùn)言
第三部
第一卷 阿遼沙
一 腐臭的氣味
二 那樣的時(shí)刻
三 一棵蔥
四 加利利的迦拿
第二卷 米卡
一 庫(kù)茲馬·薩姆索諾夫
二 獵狗
三 金礦
四 在黑暗里
五 突然的決定
六 我也來(lái)了!
七 無(wú)可爭(zhēng)議的舊情人
八 夢(mèng)囈
第三卷 預(yù)審
一 彼爾霍金官運(yùn)的開(kāi)端
二 報(bào)警
三 靈魂的苦痛。第一次磨難
四 第二次磨難
五 第三次磨難
六 檢察官捉住了米卡
七 米卡的重大秘密。別人對(duì)他發(fā)出噓聲
八 證人的供詞。嬰孩
九 米卡被帶走了
第四部
第一卷 男孩子們
一 柯里亞·克拉索特金
二 小孩子
三 小學(xué)生
四 茹奇卡
五 在伊留莎床邊
六 早熟
七 伊留莎
第二卷 伊凡·費(fèi)多羅維奇哥哥
一 在格魯申卡家里
二 病足
三 小魔鬼
四 贊美詩(shī)和秘密
五 不是你!不是你!
六 跟斯麥爾佳科夫的第一次晤面
七 再訪斯麥爾佳科夫
八 跟斯麥爾佳科夫的第三次也是最后一次晤面…
九 魔鬼。伊凡·費(fèi)多羅維奇的夢(mèng)魘
十這是他說(shuō)的!
第三卷 錯(cuò)判的案子
一 致命的一天
二 危險(xiǎn)的證人
三 醫(yī)生鑒定和胡桃一磅
四 幸福對(duì)米卡微笑
五 突如其來(lái)的災(zāi)難
六 檢察官的演說(shuō)。性格分析
七 歷史的觀察
八 對(duì)于斯麥爾佳科夫的研究
九 種種心理分析。飛馳的三套馬車(chē)。檢察官演詞的終結(jié)
十 律師的演說(shuō)。兩頭傷人的大棒
十一 既沒(méi)有錢(qián)。也沒(méi)有搶劫的事
十二 也沒(méi)有謀殺
十三 誨淫誨盜的論客
十四 鄉(xiāng)下人不為所動(dòng)
尾聲
一 營(yíng)救米卡的計(jì)劃
二 謊話(huà)一時(shí)成為真實(shí)
三 伊留莎的殯葬。石頭旁邊的演詞