本書所收錄的文章, 涵蓋了從古代到近現(xiàn)代, 再到當(dāng)代中韓文學(xué)關(guān)系的一些重要案例, 既可以各自成篇, 又是一個有機的系統(tǒng), 從中可以很容易看到各個歷史時期中韓文學(xué)交流與互動的不同場景。
第一章 韓國文獻中的《全唐詩》逸詩考
一、《十抄詩》中的唐人逸詩考
二、在唐新羅人逸詩考
三、附錄:韓國文獻中的《全唐詩》逸詩輯
第二章 杜詩在韓國的傳播及影響
一、杜詩在韓國的傳播
二、杜詩在韓國的影響
三、韓國古代的杜詩研究
第三章 東亞視角下的蚩尤與蚩尤文化
一、中國視角下的蚩尤與蚩尤文化
二、日本的兵主神社與蚩尤信仰
三、韓國文獻中的蚩尤傳說
第四章 朱之蕃出使朝鮮及其與朝鮮文人的交流
一、朱之蕃的生平及其出使朝鮮的背景
二、朱之蕃與朝鮮文人的交流活動
三、朱之蕃在朝期間文化交流活動的意義
第五章 17-18世紀中韓文人之間的跨文化交流與文化誤讀
一、17-18世紀中韓文人的交流
二、跨文化交流中的文化誤讀
第六章 梁啟超與韓國近代文學(xué)
一、梁啟超著述在韓國的傳播
二、梁啟超與韓國近代啟蒙思想家
三、梁啟超對韓國近代文學(xué)的影響
四、梁啟超對韓國近代文學(xué)產(chǎn)生影響的特征
第七章 梁啟超的東亞觀
一、梁啟超的日本觀
二、梁啟超的韓國觀
第八章 論近代珍本小說《英雄淚》及其藝術(shù)特色
一、關(guān)于《英雄淚》的作者問題
二、《英雄淚》的藝術(shù)特色
三、《英雄淚》所體現(xiàn)的近代文學(xué)思潮和近代意識
第九章 中韓近代作家的相互交流與身份認同
一、多元身份認同:金澤榮與中國文人的交往
二、弱小民族的身份認同:中韓無政府主義者的交流
三、抗日戰(zhàn)士的身份認同:中國作家筆下的韓國抗日戰(zhàn)士
第十章 中國現(xiàn)代期刊中的韓國抗日詩歌
一、壯士悲歌:愛國志士的絕命詩
二、亡國哀嘆:流亡文人的憂國詩
三、抗日吶喊:義勇將士的抗戰(zhàn)詩
第十一章 林語堂在韓國:作品譯介與人文交流
一、林語堂在韓國的譯介
二、東西方文化的融合
三、東西方文學(xué)的幽默
四、韓國文壇對林語堂的評價