關于我們
書單推薦
新書推薦

索萊爾斯作品中國傳統(tǒng)文化元素研究

索萊爾斯作品中國傳統(tǒng)文化元素研究

定  價:49 元

        

  • 作者:劉宇寧
  • 出版時間:2022/5/1
  • ISBN:9787561960998
  • 出 版 社:北京語言大學出版社
  • 中圖法分類:I565.065 
  • 頁碼:
  • 紙張:
  • 版次:
  • 開本:
9
7
9
8
6
7
0
5
9
6
9
1
8
菲利普·索萊爾斯(Philippe Sollers)是法國“原樣派”文學團體的核心人物,自20世紀60年代以來,其作品中出現(xiàn)了大量對中國傳統(tǒng)文化的借鑒,這在當代法語作家中十分具有代表性,也是考察中法文學文化關系時不可忽視的重要一環(huán)。從《戲》到《動》創(chuàng)作的50年間,索萊爾斯作品對中國的參照從未間斷,涉及中國的思想、文字、詩歌和藝術等諸多方面。
索萊爾斯受到中國傳統(tǒng)思想的吸引而開始關注中國,其各個時期的作品里都體現(xiàn)了對中國哲學思想的借鑒。道家“無”的概念對索萊爾斯結構主義時期的創(chuàng)作有重要啟發(fā);陰陽互施互化的規(guī)律在索氏作品中代替了西方哲學二元論;《周易》的結構和卦象在《戲》和《恒定激情》兩部小說中分別以不同方式得以表現(xiàn);《莊子》微言大義,文章奇麗灑脫,令索萊爾斯贊嘆不已,并在創(chuàng)作中時常化用和戲仿莊子寓言。
《數(shù)》和《法》中的漢字是中國元素在索氏作品中最具革命性的表達。這種手法雖與龐德、克洛代爾和謝閣蘭融合兩種語言的嘗試一脈相承,卻因其多樣化的嵌入模式和漢字內涵而獨具特色!短焯谩窡o標點的文字和一些特殊的語言結構明顯帶有中國古典詩歌的痕跡,索萊爾斯的這一創(chuàng)舉更加豐富了法語的形式和韻律。與此同時,中國的詩歌和繪畫作品在《金百合》、《戀之星》等小說中構成了豐富的互文本,與作品的主旨和情節(jié)彼此應和。
索萊爾斯對中國的借用源自一種語言創(chuàng)新和文學革命的需要,是借助東方智慧對西方文化困境的反觀和詰問。半個多世紀以來,中國業(yè)已成為索氏作品中的永恒參照和基本素材。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內容