本書是作者多年來關(guān)于東西方文化和文明交流的思考的總結(jié)。作者認(rèn)為,世界上有多種文明,其中區(qū)別最大、影響最深遠(yuǎn)的當(dāng)屬東方文明和西方文明。多種文明各自發(fā)展并延續(xù)的過程中伴隨著文明的沖突與交匯。文明之間的沖突是短暫的,而交匯與融合則是永恒的。在人類發(fā)展的長(zhǎng)河中,文明交匯的力量更為持久和強(qiáng)大。本書將從書籍文獻(xiàn)的流傳、作為文化傳播踐行者的學(xué)者和平民、數(shù)字時(shí)代的文化交流與延續(xù)三個(gè)方面深入展開對(duì)東西文明交匯這一宏大課題的探討。
在人類發(fā)展的歷史長(zhǎng)河中,文明的沖突與交匯同時(shí)存在,但文明的交匯才是不同文明能夠并存和延續(xù)的主旋律。本書作者試圖深入探討不同的文明,主要是東西方文明如何交流融合并成為人類世界繁榮與發(fā)展的基石。作者跨越東西方學(xué)術(shù)界,親身經(jīng)歷了兩種文明的不同和相互影響,并且能夠利用大學(xué)圖書館的稀見的珍貴特藏來作為論述的起點(diǎn)和依據(jù),使其觀點(diǎn)具有充分的說服力。極有特色的大量珍貴照片也為本書生色不少。
美國(guó)知名學(xué)者、政治學(xué)家塞繆爾·亨廷頓(Samuel Huntington)在20世紀(jì)90年代提出了文明沖突論,這個(gè)理論影響巨大。與這個(gè)理論對(duì)應(yīng)的是文明的交匯。在人類歷史的長(zhǎng)河中,文明之間的沖突與交匯一直都是并存的。文明之間的沖突是短暫的,而文明之間的交匯與融合則是永恒的。這也就是世界上不同文明能生存至今的原因。文明交匯大過文明沖突,也更為持久。文明之間的交匯造就了世界的進(jìn)步與繁榮。
什么是文明的交匯呢?它涉及到思想、文化、學(xué)術(shù)傳統(tǒng)和人民之間的交流,最終引起一種心靈和精神上的交融。世界上有多種不同的文明,但它們中區(qū)別最大,影響最深遠(yuǎn)的可能就是東西方文明,即以儒家思想為主導(dǎo)的東方文明和以歐美基督教思想體系為主導(dǎo)的西方文明。這兩種文明在接觸時(shí)產(chǎn)生碰撞和火花,引發(fā)思想和文化方面的碰撞與融合。它們也彼此吸收對(duì)方的優(yōu)秀思想和文化精髓。
不同文明之間的交融比較容易通過思想文化的交流和書籍的傳播得以實(shí)現(xiàn)。人們通過書籍的傳播,向?qū)Ψ絺鞑プ约旱乃枷牒臀幕。起初,?dāng)世界還處在較為落后的封閉狀態(tài)時(shí),世界各大陸之間的跨洋交通極為不便,人們只能通過閱讀書籍和聽演說來了解外面的世界,而任何文明中最優(yōu)秀的那一部分往往會(huì)被記錄在存世的書籍之中的。于是,通過書籍,東西方慢慢開始了解對(duì)方的思想體系和文化傳統(tǒng)。大航海的興起,使文明之間的交往在世界各地開展起來。居住在世界不同地方的人們開始了遷移,來自亞洲的移民在19世紀(jì)時(shí)在歐洲人之后進(jìn)入北美地區(qū),而大批的西方傳教士和旅行者也到了東方。這就使得原本屬于一個(gè)特定地區(qū)的文化向外擴(kuò)散,把各種各樣的民族文化推向了世界各地,其中就包括中華文明向北美地區(qū)的擴(kuò)散。這種文明之間的交匯是漸進(jìn)式的、跨時(shí)代的,前后經(jīng)歷了一百多年。透過交往,人們最終達(dá)成了不同文明之間的理解和共處,相互包容,取長(zhǎng)補(bǔ)短,彌補(bǔ)了地域和思想方面的差異,形成了今天不同文明體系在北美地區(qū)生生不息,共存共榮的局面。
文明的交匯不是一個(gè)簡(jiǎn)單抽象的過程,而是一個(gè)具體的、由各種元素組成的聚合。在這本書中,我描述了不同層面上的這種循序漸進(jìn)式的聚合,它跨越了文化、語言、時(shí)代、地域、傳統(tǒng)和心靈的障礙,從中華民族最寶貴的精神財(cái)富書籍在北美地區(qū)的流傳和存藏到東西方學(xué)者和文化人士孜孜不倦的探索,從東西方迥異的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)到彼此的相互了解,從中美之間的文化碰撞到合作,從人類文明的數(shù)字延續(xù)到文明傳承和科學(xué)探索所承載的社會(huì)責(zé)任,這些問題在本書中都有涉及。本書還討論了一些學(xué)術(shù)問題,如東西學(xué)術(shù)研究方法比較、北美漢學(xué)研究的發(fā)展、北美地區(qū)重要的漢籍典藏以及北美漢學(xué)界的重要人物,等等。這些討論從不同的側(cè)面描述了東西方在過去一百多年里的交往,涉及的有中國(guó)人,也有美國(guó)人,有著名的學(xué)者,也有一般平民。這是一個(gè)令人興奮的文明交融過程。由于21世紀(jì)的文明交匯與傳承將在數(shù)字化的環(huán)境中展開,我亦在本書的最后一部分討論了數(shù)字時(shí)代文明的延續(xù)和文化遺產(chǎn)的傳承問題、數(shù)字敦煌、社會(huì)科學(xué)中大數(shù)據(jù)的使用、數(shù)字文獻(xiàn)的永久保存以及數(shù)字時(shí)代的學(xué)習(xí)等問題。
本書共收入了本人撰寫的20篇論文,是一部旨在探討中西學(xué)術(shù)文化與文明融合交流的文集。它力求雅俗共賞,也希望能吸引更多有識(shí)之士對(duì)文化交流和文明交往予以關(guān)注與研究。不當(dāng)之處,還祈望各路方家指正。
2021年4月20日于灣區(qū)梅齋
周欣平,湖北武漢人。美國(guó)伊利諾伊大學(xué)香檳分校語言學(xué)博士和圖書館學(xué)及信息學(xué)碩士,曾任美國(guó)衣阿華大學(xué)、匹茲堡大學(xué)東亞圖書館館長(zhǎng),現(xiàn)任美國(guó)加州大學(xué)伯克利分校圖書館副館長(zhǎng)兼東亞圖書館館長(zhǎng),主要從事文獻(xiàn)學(xué)、圖書情報(bào)學(xué)、語言學(xué)等研究。
自 序
學(xué)術(shù)篇 東學(xué)西漸,百年書緣
中美百年書緣
東學(xué)西漸與海外中國(guó)學(xué)
《西文漢學(xué)書目》
漢字羅馬化在西方
文明的印記
嘉業(yè)堂珍本流散美國(guó)始末
中國(guó)學(xué)術(shù)的話語權(quán)
人物篇 文明交匯的行者
趙元任的學(xué)術(shù)生涯
1957年甄選臺(tái)灣中研院院長(zhǎng)風(fēng)波從趙元任的幾封信說起
《文匯報(bào)》2016年6月17日有關(guān)趙元任的訪談選錄
傅蘭雅與時(shí)新小說中國(guó)現(xiàn)代小說的起源
方保羅與民國(guó)電影史料研究
史海鉤沉美國(guó)華人移民與致公堂檔案
時(shí)代篇 數(shù)字時(shí)代文明的延續(xù)
永恒的敦煌
文明的數(shù)字傳承
文史哲中的大數(shù)據(jù)
網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的學(xué)習(xí)
文明交匯的基石平等與多元文化
兩個(gè)世界,三個(gè)故事
點(diǎn)起光亮
后記