序
<>
序
◎秦艷華
茅盾文學(xué)獎(以下簡稱茅獎)已成為我國重要的文學(xué)獎項(xiàng),它的設(shè)立和評選推動了我國文學(xué)的繁榮發(fā)展,獲獎作品展現(xiàn)了我國改革開放以來長篇小說創(chuàng)作的輝煌成就,這是不言而喻的。不僅如此,茅獎還成為一個(gè)引發(fā)人們高度關(guān)注的學(xué)術(shù)研究的熱點(diǎn)話題,為深化中國當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的研究提供了一個(gè)學(xué)術(shù)富礦。從學(xué)術(shù)研究的層面而言,我們不能只把茅獎作為一個(gè)單純的文學(xué)獎項(xiàng)來對待,它應(yīng)該是一個(gè)多學(xué)科交叉的學(xué)術(shù)考察對象,是一個(gè)涉及政治、經(jīng)濟(jì)、文化等研究的綜合性學(xué)術(shù)工程:譬如對現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的張揚(yáng),之于文學(xué)發(fā)展時(shí)代性特征的研究;對文學(xué)制度深層驅(qū)動機(jī)制的探尋,之于文學(xué)意識形態(tài)的研究;對作家生存體驗(yàn)與作品思想性與藝術(shù)性相統(tǒng)一的考察,之于當(dāng)代文學(xué)品格生成的研究;對評獎公信力的關(guān)注,之于文學(xué)生態(tài)的研究;等等,均屬其中不可或缺的內(nèi)容。而我于此還要指出的是,對茅獎獲獎作品的傳播之于當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的研究,同樣也是不容忽視的一個(gè)方面,因?yàn)樗诤艽蟪潭壬蠜Q定著文學(xué)的生產(chǎn)方式和接受方式。近年來,有關(guān)這方面的研究不斷深化,出現(xiàn)了許多優(yōu)秀成果,它們與其他方面的研究一起,使茅獎研究成為真正意義上的顯學(xué),在當(dāng)代文學(xué)研究中格外引人注目。
郝丹博士的《茅盾文學(xué)獎獲獎作品的傳播》,如題所示,就是一本研究茅獎獲獎作品傳播的學(xué)術(shù)專著。本書雖然同樣是以文學(xué)傳播的視角觀照茅獎獲獎作品,但又有與眾不同的特點(diǎn)。據(jù)我所知,郝丹在碩士階段專攻文學(xué),特別對中國當(dāng)代文學(xué)發(fā)展史上的諸多文學(xué)現(xiàn)象有著自己獨(dú)到的學(xué)術(shù)思考。后來她又考上了北京師范大學(xué)文學(xué)院文學(xué)傳播研究方向的博士研究生,對傳播學(xué)進(jìn)行了系統(tǒng)、精深的鉆研。長期攻讀、研究文學(xué)的學(xué)術(shù)實(shí)踐,又加上專攻傳播學(xué)的研究心得,使得她在文學(xué)傳播這一研究領(lǐng)域獲得了充分的學(xué)術(shù)自信。她以對文學(xué)和傳播研究的雙重體驗(yàn),以跨學(xué)科研究得更為寬闊的學(xué)術(shù)視野,對茅獎獲獎作品的傳播進(jìn)行了全方位的深入研究,別具只眼地發(fā)掘出茅獎獲獎作品的生成機(jī)理,剖析了茅獎獲獎作品的傳播學(xué)意義。她在本書的緒論中直言:茅獎獲獎作品的傳播對于中國當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展以及中國人文學(xué)品位的塑造都有著重大的意義,本研究之所以選擇將茅獎獲獎作品的傳播作為議題,就是因?yàn)槊┆劚旧硭休d的豐富意義已經(jīng)對獲獎作品的傳播構(gòu)成了巨大的挑戰(zhàn),或者從另一個(gè)角度說,由于公眾對茅獎的定位和認(rèn)知存在一定的偏見,獲獎作品的整體性傳播到目前為止還沒有達(dá)到與茅獎期待值相匹配的程度,所以茅獎本身的價(jià)值沒有得到有效的、理想的釋放。這是一種學(xué)術(shù)責(zé)任感,這種責(zé)任感給作者以自我激勵(lì),而其具有的啟示意義,也一定能為關(guān)注此項(xiàng)議題的研究者所深刻感知。
本書作者認(rèn)為,茅獎獲獎作品獎前傳播的重要性遠(yuǎn)高于獎后傳播。一般認(rèn)為,一部作品只有獲得了茅獎,才會生成傳播的意義。但本書作者不同意這樣的觀點(diǎn),她認(rèn)為,如果沒有獎前傳播打下的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),獎后傳播的效能就會大打折扣。文學(xué)編輯是一部文學(xué)作品實(shí)現(xiàn)傳播的環(huán)節(jié),對于茅獎獲獎作品來說,獎前傳播在很大程度上有賴于文學(xué)編輯的審美眼光和編輯、出版的功能實(shí)現(xiàn)。在現(xiàn)代社會,很難想象一部作品未經(jīng)出版,其文學(xué)傳播的意義會為社會普遍接受。從這個(gè)意義上說,文學(xué)編輯對文學(xué)作品傳播意義的實(shí)現(xiàn),是有著至關(guān)重要的決定性作用的。文學(xué)編輯的一大職能在于挑選,一方面對作品可能存在的閱讀需求做出前瞻性判斷,另一方面也對文本內(nèi)容和藝術(shù)的價(jià)值做出自我的事實(shí)性判斷,這些判斷是由既是個(gè)體(編輯)又是群體(出版社)的道德體系來決定的。也就是說,只有在編輯的審美判斷與作品的文學(xué)價(jià)值達(dá)成高度重合的前提下,文學(xué)傳播才能生成意義。文學(xué)編輯在對那些有著茅獎獲獎實(shí)力的作品的審視中,也許有遺珠之憾,但我們有理由相信文學(xué)編輯、文學(xué)出版對中國當(dāng)代文學(xué)的繁榮發(fā)展做出了應(yīng)有的貢獻(xiàn)。在這里我要說的是,文學(xué)具有文化的、商品的雙重屬性,離開任何一個(gè)屬性來談文學(xué),是不可能詮釋文學(xué)的全部意義的,這當(dāng)然也包括文學(xué)傳播。
在本書中,作者發(fā)揮自身熟稔傳播學(xué)理論的優(yōu)勢,引入了把關(guān)人門區(qū)象征資本等傳播學(xué)概念。我覺得考察茅獎獲獎作品的傳播,傳播學(xué)理論是必然要涉及的。如果說,作者認(rèn)同傳播學(xué)奠基人、美國著名心理學(xué)家?guī)鞝柼?middot;勒溫提出的,信息在群體當(dāng)中傳播時(shí)會途經(jīng)一些設(shè)有關(guān)卡的渠道,這個(gè)關(guān)卡就是門區(qū),在門區(qū)中執(zhí)行把關(guān)任務(wù)的人就是守門人/把關(guān)人,只有那些符合門區(qū)標(biāo)準(zhǔn)或者說符合守門人的價(jià)值評判標(biāo)準(zhǔn)的信息才能夠順利地通過,而由此分別把文學(xué)編輯、文學(xué)批評、文學(xué)評獎當(dāng)成、第二、第三門區(qū),很好地詮釋了茅獎獲獎作品獎前傳播的內(nèi)在機(jī)理的話,那么,作者還引入象征資本這一傳播學(xué)概念,對茅獎獲獎作品的獎后傳播做出了合理的解釋。作者認(rèn)為:文學(xué)獎項(xiàng)本身是一種象征資本,它是基于榮譽(yù)和聲望的累積而形成的一種符號資本,由于這種資本通常與金融資本、人力資本等具有顯性經(jīng)濟(jì)價(jià)值的資本類型相區(qū)分,所以它也被布迪厄稱為被否認(rèn)的資本 。象征資本附著于任何一樣具有交換價(jià)值的人或物上,都會成為品牌,而圖書就是具有交換價(jià)值的物,所以附著于獲獎作品之上的茅盾文學(xué)獎就是一個(gè)品牌。品牌化既有利于推動獲獎作品的獎后傳播,也有助于促進(jìn)象征資本的累積。作者花費(fèi)大量篇幅對茅獎獲獎作品的影視改編、翻譯出版,以及紙質(zhì)媒體、網(wǎng)絡(luò)媒體以及基于互聯(lián)網(wǎng)討論而形成的大眾輿論是如何進(jìn)一步推動了這些作品的傳播,都一一給出了有說服力的解釋。
本書的出版,將會使我們對茅獎及其獲獎作品傳播的意義有更為深刻的理解。在本書的結(jié)語中,作者表述了這樣的認(rèn)識:事實(shí)上,茅獎評選對各種因素的兼顧在某種程度上體現(xiàn)的是它的包容性,這個(gè)包容性讓茅獎獲獎作品整體上擁有了另外一種價(jià)值,那就是讀者可以通過閱讀獲獎作品更好地了解中國,即了解中國當(dāng)代現(xiàn)實(shí)主義長篇小說創(chuàng)作中的藝術(shù)突破和文化堅(jiān)守,了解中國社會所經(jīng)歷的復(fù)雜而漫長的發(fā)展過程,了解中國人內(nèi)心深處渴望構(gòu)筑的精神家園,這也是擴(kuò)大獲獎作品傳播、提升茅獎傳播影響力的題中之義。由此可見一位青年學(xué)者進(jìn)行這項(xiàng)學(xué)術(shù)研究的良苦用心,也可以看作是對中國當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的深深期許。
后我要說的是,這本書揭示了一個(gè)真實(shí)存在的文學(xué)傳播事實(shí),從其對茅獎研究的貢獻(xiàn)上看,不僅開辟了新的視角,而且拓寬和加深了對茅獎獲獎作品傳播的規(guī)律性認(rèn)識,調(diào)動了人們進(jìn)一步探究的學(xué)術(shù)欲望。也正因如此,我不僅期望作者在取得重要突破和收獲的同時(shí),繼續(xù)努力,拓展出更大的學(xué)術(shù)空間,也期望更多的研究者能在文學(xué)傳播這一領(lǐng)域貢獻(xiàn)自己的學(xué)術(shù)才華,因?yàn)榫葡阋才孪镒由睢?/p>
2020年2月10日
目錄
<>
緒論
一、有意味的茅盾文學(xué)獎
二、茅盾文學(xué)獎獲獎作品傳播面臨的挑戰(zhàn)
章傳播基礎(chǔ):把關(guān)人的前期抑制與疏導(dǎo)
節(jié)文學(xué)出版:文學(xué)編輯的職業(yè)性守門行為
一、新時(shí)期初社會主義藝術(shù)真實(shí)觀的倡導(dǎo)
二、新潮小說包圍下的現(xiàn)實(shí)主義堅(jiān)守
三、市場經(jīng)濟(jì)環(huán)境下文學(xué)多樣性需求的滿足
第二節(jié)文學(xué)批評:意見領(lǐng)袖的評價(jià)與引導(dǎo)功能
一、立足時(shí)代,引導(dǎo)讀者關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活
二、立足人學(xué),引導(dǎo)讀者關(guān)注文學(xué)本質(zhì)
三、立足想象,引導(dǎo)讀者關(guān)注藝術(shù)創(chuàng)新
第三節(jié)文學(xué)評獎:茅盾文學(xué)獎的門區(qū)過濾標(biāo)準(zhǔn)
一、初探:思想性置于藝術(shù)性之前
二、調(diào)整:題材平衡與作家平衡
三、深化:兼顧藝術(shù)多元化和大眾閱讀市場
第二章傳播重心:茅獎獲獎作品的獎后傳播
節(jié)擴(kuò)大作品獎后傳播的思想意義
一、以獲獎作品的傳播強(qiáng)化家國天下意識
二、以獲獎作品的傳播召喚人性美和人情美
第二節(jié)貼標(biāo)簽的出版與去標(biāo)簽的閱讀
一、出版社對茅盾文學(xué)獎的品牌化打造
二、比文化品牌更有影響力的讀者口碑
三、基于大數(shù)據(jù)的按需出版與精準(zhǔn)營銷
第三節(jié)圖文博弈中的受眾選擇傾向
一、原著本位:充分的想象空間與龐大靈活的敘事
二、影視本位:聲像藝術(shù)的濃縮性與直觀刺激性
第四節(jié)傳播媒介對茅盾文學(xué)獎的議程設(shè)置
一、傳播媒介與茅盾文學(xué)獎的互動史
二、茅盾文學(xué)獎?wù)鎮(zhèn)鞑バ蜗蟮慕?gòu)
三、茅盾文學(xué)獎中性傳播形象的建構(gòu)
四、茅盾文學(xué)獎負(fù)面?zhèn)鞑バ蜗蟮慕?gòu)
第三章傳播典范:常銷書的出版、營銷與改編
節(jié)《平凡的世界》:出版-廣播改編-影視改編-名人推薦
一、構(gòu)筑普通人的英雄夢想
二、從退稿到暢銷的命運(yùn)轉(zhuǎn)變
三、電視劇熱播與領(lǐng)袖話語引導(dǎo)
第二節(jié)《白鹿原》:出版-修訂-影視改編-文化品牌打造
一、家族史背后的民族秘史書寫
二、改革開放與文化走出去中的出版
三、版本革命史與作品改編史的合力
第四章傳播拓展:國際視野下的茅盾文學(xué)獎
節(jié)茅獎與龔古爾獎、布克獎之間的距離
一、龔古爾獎與布克獎緣何受寵
二、茅獎獲獎作品與世界性文化認(rèn)同的疏離與契合
第二節(jié)《暗算》與走向世界的麥家
一、麥家作品的世界性:特情、懸念
二、借力《解密》:麥家作品在海外的高規(guī)格出版營銷
第三節(jié)中國當(dāng)代文學(xué)如何深入海外市場
一、堅(jiān)持官方推介的傳統(tǒng),以書展帶動版權(quán)輸出
二、創(chuàng)建國際型出版企業(yè),構(gòu)建互聯(lián)網(wǎng)銷售鏈條
三、推動圖書選題本土化,適時(shí)打造限量版圖書
四、培養(yǎng)國際出版經(jīng)紀(jì)人,加強(qiáng)圖書附屬權(quán)開發(fā)
五、配套發(fā)行文化解讀本,鼓勵(lì)文學(xué)批評走出去
結(jié)語從茅盾文學(xué)獎獲獎作品中了解中國
參考文獻(xiàn)
附錄1茅盾文學(xué)獎評獎條例(2019年3月11日修訂)
附錄2茅盾文學(xué)獎獲獎作品信息列表
附錄3高校大學(xué)生對茅盾文學(xué)獎獲獎作品的接受情況調(diào)查報(bào)告