語言是思維工具和交際工具,也是一個國家、一個民族共同的智慧、共同的根脈。書同文、語相通往往是人相親、心相連的重要條件和相互認同的標識之一。漢語是世界上歷史悠久、使用人數(shù)多且現(xiàn)在仍然在使用并日趨活躍的語言,是世界文明的偉大遺產(chǎn)。在慶祝中國共產(chǎn)黨成立95周年的七一重要講話中,*總書記強調(diào)全黨要堅持道路自信、理論自信、制度自信、文化自信。今日中國社會的文化、價值、道德需要在再中國化的過程中,從中國傳統(tǒng)文化走向中華文化。正如*總書記在慶祝中國共產(chǎn)黨成立100周年大會上的講話中明確指出的:走自己的路,是黨的全部理論和實踐立足點,更是黨百年奮斗得出的歷史結(jié)論。無論從中國夢的實現(xiàn)動力還是從中國夢的重要目標而言,都離不開中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。中國共產(chǎn)黨和中國人民將在自己選擇的道路上昂首闊步走下去,把中國發(fā)展進步的命運牢牢掌握在自己手中!中國夢也是文化復(fù)興之夢。省委宣傳部作為輿論宣傳的管理部門,貫徹落實*總書記關(guān)于文化自信的講話精神,更是我們義不容辭的職責。同時,對于我省報刊來說,一方面每次編校質(zhì)量檢測需要讓大家知其然還要知其所以然,以便大家引以為戒,把工作做得更好;另一方面,每年都有大量的新生力量加入,也需要有一個貼近實踐的可資參照的工具性資料供其學(xué)習(xí),以便快速進入角色,掌握基本要領(lǐng),提高業(yè)務(wù)水平。為了實現(xiàn)這一目標,給社會盡可能提供精美的精神食糧,更好地承擔起舉旗幟、聚民心、育新人、興文化、展形象的使命,提高全省新聞宣傳質(zhì)量,描繪我們這個時代的精神圖譜,用精品奉獻人民,在中部地區(qū)崛起中堅定信心、埋頭苦干、奮勇爭先,譜寫新時代中原更加出彩的絢麗篇章。省委宣傳部從全省報刊編校質(zhì)量檢測的資深專家中遴選8位社會科學(xué)、自然科學(xué)質(zhì)檢專家組成一個撰稿班子,回顧20余年來進行新聞宣傳報刊編校質(zhì)量檢查的歷程,匯總20余年新聞宣傳報刊編校差錯的案例,并融合撰稿者平時閱讀中的相關(guān)積累,從中爬梳篩選,沙里淘金,條分縷析,匯集成冊。
全書共分八章:章,字詞差錯(由陳鋒編審撰稿);第二章,知識性差錯(由喬學(xué)杰研究員撰稿);第三章,語法、修辭、邏輯差錯(由張福平編審撰稿);第四章,標點符號差錯(由王保健編審撰稿);第五章,量、單位、符號的應(yīng)用及其差錯(由馬同森教授撰稿);第六章,數(shù)字、圖表差錯(由吳成福編審撰稿);第七章,引文、注釋和參考文獻差錯(由張志林編審、王銀枝教授撰稿);第八章,期刊版面格式及其差錯(由馬同森教授撰稿)。全書由陳鋒編審負責體例制定、內(nèi)容統(tǒng)籌,并負責統(tǒng)稿審訂工作。本書的撰寫遵循以下三個原則:
一是執(zhí)行的國家標準。貫徹《通用規(guī)范漢字表》的精神,以《通用規(guī)范漢字字典》或《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)為工作范本。其他標準則執(zhí)行《標點符號用法》(GB/T158342011)、《出版物上數(shù)字用法》(GB/T158352011)、《漢語拼音正詞法基本規(guī)則》(GB/T161592012)、《中國人名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》(GB/T280392011)、《信息與文獻參考文獻著錄規(guī)則》(GB/T77142015)等標準。知識性問題則以《辭!(第7版)和《中國大百科全書》(第2版)等工具書為依據(jù)。鑒于《通用規(guī)范漢字表》是貫徹《中華人民共和國國家通用語言文字法》第九至十一條規(guī)定、國家機關(guān)以普通話和規(guī)范漢字為公務(wù)用語用字的配套規(guī)范,社會一般應(yīng)用領(lǐng)域的漢字使用應(yīng)以此為準;而《通用規(guī)范漢字字典》受教育部語言文字信息管理司委托編寫,是一部配合《通用規(guī)范漢字表》(2013年發(fā)布)實施的字典,在規(guī)范漢字的字形、字量、字級和字用等方面,特置于優(yōu)先地位。工具書內(nèi)容執(zhí)行標準方面的差別若需要指出時,將脈絡(luò)理出來,即標出出處依據(jù),說明其中的演變過程;若不需要加以說明時,則在敘述中直接使用新材料,將各種國家標準內(nèi)化為自己的理性表達。
二是以例說法。舉報刊中的錯例,然后加以評說。評說要評得有理、說得明白。以例說法、說標準、說規(guī)律。分析錯在何處,說明認定差錯的理據(jù)。對造成差錯的原因進行探析,防止差錯重演,為剛?cè)胄姓咛峁┙梃b。將以往編校的心訣加以傳授,輪扁斫輪,釋放積累,但也不是為賦新詞強說愁式的無病呻吟,而是有話則長,無話則短,要言不煩,切中肯綮。將理論與實踐相結(jié)合,力避空洞的理論說教,力避循環(huán)定義,力爭新穎的表達、有特色的表達。這使之區(qū)別于純理論書或常見的錯別字、病句表,也不同于一般的工具書。分類整理研究,探索規(guī)律。既有理論視角,又有實用性、可操作性。盡可能融入編校實際,融入本源,融入編校心理分析,融入社會信息、歷史掌故等,以增加書的信息含量,擴展內(nèi)容的寬度和
厚度。
三是舉一反三。因為錯例太多,舉不勝舉,掛一漏萬幾乎是必然的。正因此,力爭授人以漁,舉一反三,做到觸類旁通。取例盡可能選典型的、常犯的、帶共性的差錯。若可能的話,加以歸類述說。錯例雖然多出自我省報刊中,但不指名道姓,以避免橫生枝節(jié),陷入無謂的糾紛。做到既涵蓋歷年的材料,以顯歷史感,又以近年質(zhì)檢發(fā)現(xiàn)的編校差錯為重點,以突出時代性和典型性。
漢語在長期的使用過程中,造就了自己博大精深的文化內(nèi)涵、嚴密的系統(tǒng)和獨特的表達方式。學(xué)好漢語常常是一個讀書人畢其一生須做的功課。雖然本書的目標是力爭成為一本具有河南特色的編校質(zhì)量差錯的認定細則,一本立規(guī)矩的書,一本河南編校的規(guī)范,以權(quán)威、豐富、鮮活作為追求,使之成為報刊編校差錯的集大成之作;雖然我們從2014年醞釀到執(zhí)筆寫作至今,已歷時8年,耗費了大量心力,應(yīng)甄錄汗馬勛勞,還展布負暄忠愛。作為新聞宣傳、語言文字工作者,我們也深深地知道,由于接觸的材料尤其是水平有限,力有不逮,書中難免有不盡如人意的地方,甚至是錯誤。要完全達成我們的目標,幾乎是一項完不成的任務(wù)。我們誠懇地期待廣大讀者對本書批評指正,不斷完善,以免謬種流傳,貽笑于大方之家。盡管如此,本書畢竟是我省規(guī)范出版管理、多措并舉促進我省報刊發(fā)展的努力,是新聞宣傳報刊管理創(chuàng)新的探索。我們進行的這個總結(jié),邁出的這一步,無疑是開拓性的。希望這次嘗試能夠拋磚引玉,期待我們以后有更完美的成果,也期待看到兄弟省份的新聞宣傳報刊管理成果繁花似錦,共同促進我國文化事業(yè)繁榮發(fā)展,為提升文化自信作出更大貢獻。
《報刊編校差錯例說》編委會
2021年9月20日