《淚與笑》是紀(jì)伯倫批散文詩(shī)的合集,也是他寫得美的散文詩(shī)集之一!稖I與笑》從一開始就展現(xiàn)了紀(jì)伯倫關(guān)心的文學(xué)主題:愛與美、大自然、生命哲學(xué)、人道主義、社會(huì)批判、詩(shī)人的使命和孤獨(dú)等等?梢哉f《淚與笑》預(yù)示了紀(jì)伯倫一生的創(chuàng)作方向,也集中反映出紀(jì)伯倫的藝術(shù)風(fēng)格發(fā)展趨勢(shì)!稖I與笑》中有許多篇章是直接針對(duì)人類社會(huì)中的不義和罪惡的,同時(shí)也涉及了民族主義和愛國(guó)主義的主題,是紀(jì)伯倫價(jià)值觀和人生理想的次集中展示。
20世紀(jì)初期,商務(wù)印書館翻譯外國(guó)文學(xué)經(jīng)典名著,群星閃耀:梁?jiǎn)⒊⒘旨、周越然、包天?hellip;…文學(xué)翻譯系列叢書風(fēng)靡全國(guó):說部叢書林譯小說叢書世界文學(xué)名著英漢對(duì)照名家小說選……
21世紀(jì)初期,商務(wù)印書館賡續(xù)傳統(tǒng),再創(chuàng)輝煌,正式推出漢譯世界文學(xué)名著叢書,立足當(dāng)下,面向未來(lái),為讀者系統(tǒng)提供世界文學(xué)佳作。
- 名作無(wú)遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國(guó)家、語(yǔ)言,不論詩(shī)歌、小說、戲劇、散文,但凡經(jīng)典,皆予收錄。
- 抉發(fā)文心,譯筆精當(dāng):不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。
- 世界文學(xué),完整呈現(xiàn):不計(jì)代價(jià),長(zhǎng)期積累,力求成就反映世界文學(xué)經(jīng)典全貌的漢譯精品叢書。
一輯30種:《伊索寓言》《一千零一夜》《托爾梅斯河的拉撒路》《培根隨筆全集》《伯爵家書》《棄兒湯姆瓊斯史》《少年維特的煩惱》《傲慢與偏見》《紅與黑》《歐也妮葛朗臺(tái) 高老頭》《普希金詩(shī)選》《巴黎圣母院》《大衛(wèi)考坡菲》《雙城記》《呼嘯山莊》《獵人筆記》《惡之花》《茶花女》《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《德伯家的苔絲》《傷心之家》《尼爾斯騎鵝旅行記》《泰戈?duì)栐?shī)集:新月集飛鳥集》《生命與希望之歌》《孤寂深淵》《淚與笑》《血的婚禮:加西亞洛爾迦戲劇選》《小王子》《鼠疫》《局外人》。
紀(jì)伯倫(1883-1931)是黎巴嫩裔美國(guó)詩(shī)人、畫家,其主要作品有《淚與笑》《先知》《沙與沫》等。一生飽經(jīng)顛沛流離之苦,但作品多以愛和美為主題,是阿拉伯現(xiàn)代小說、藝術(shù)和散文的主要奠基人,20世紀(jì)阿拉伯新文學(xué)道路的開拓者之一。他被譽(yù)為黎巴嫩的驕子,是與泰戈?duì)柌⒓绲慕鷸|方文學(xué)先驅(qū)。
譯者簡(jiǎn)介:
李唯中,大連外國(guó)語(yǔ)大學(xué)教授,主要譯作有:《一千零一夜》全譯本(1990年獲第四屆全國(guó)優(yōu)秀外國(guó)文學(xué)圖書獎(jiǎng)二等獎(jiǎng))、《紀(jì)伯倫情書全集》、《凱里來(lái)與迪木奈》《紀(jì)柏倫散文詩(shī)經(jīng)典》、《思宮街》(1991年獲第二屆全國(guó)優(yōu)秀外國(guó)文學(xué)圖書獎(jiǎng)二等獎(jiǎng))、《加薩尼姑娘》、《埃及姑娘》《古萊氏貞女》等。迄今為止,是海內(nèi)外獨(dú)家漢譯《一千零一夜》全集、《紀(jì)伯倫全集》、《安塔拉傳奇》的人。
淚與笑 小序
愛的生命
傳說
死人城里
詩(shī)人的死是生
美人魚
靈魂
笑與淚
幻夢(mèng)
美
火書
廢墟間
夢(mèng)幻
昔與今
靈魂,求你憐憫
孤兒寡母
世代與民族
美神寶座前
睿智來(lái)訪
摯友軼事
現(xiàn)實(shí)與幻想
致窮朋友
田野上的哭聲
茅屋與宮殿
兩個(gè)嬰兒
旅美派詩(shī)人
在日光下
展望未來(lái)
幻想女王
致非難者
愛情秘語(yǔ)
罪犯
情侶
幸福之家
過去的城
相會(huì)
胸中的隱秘
盲目力量
兩種死
歲月游戲場(chǎng)
我的摯友
情話
啞巴畜生
和平
詩(shī)人
我的生日
孩童耶穌
靈魂心語(yǔ)
風(fēng)啊
情郎歸來(lái)
死之美
組歌
人之歌
詩(shī)人之聲
跋語(yǔ)