年月日(全新精裝!法國教育中心推薦閱讀!當代文學大家閻連科經(jīng)典之作。
定 價:42 元
叢書名:YH0123456789
如果人類的祭日到來了,世界上只還有一個人和一粒種子會是什么樣?千古一遇的大旱降臨,村莊里的人盡數(shù)離開,只留下了先爺、一條盲狗和僅剩的一株玉蜀黍苗。日光毒辣得能稱量出光的重量,一人一狗該如何守護著一點微弱的希望存活下來?在年月日的反復輪回中,日頭越是難熬,生命越發(fā)顯出生猛的力量。人生宛如在漫漫長夜中行走,相信虔誠等待的人終會看到靈至的那束光。
★法國教育中心向全國中學生推薦閱讀作品。★獲Action contre la Faim(國際反饑餓組織)頒發(fā)的反饑餓圖書獎★包攬國內(nèi)多項小說大獎:第二屆魯迅文學獎、第八屆小說月報百花獎、第四屆上海中篇小說大獎獲獎作品。★荒蕪世界里的守望者之書:荒涼厚土,閃耀著人性的光輝,如果人類的祭日到來了,應該就是《年月日》里所描寫的樣子。★媲美《老人與!返目诒,有中國的《老人與!分Q。一個史詩般的故事,深情書寫生命的脆弱與強大,以及人類個體在面對逆境的時候,對光明永恒的渴望、對未來無盡的執(zhí)著。★豆瓣評分9.0分,當代文學大家閻連科滌蕩文學河流的經(jīng)典之作!★人如此執(zhí)著地活著,荒涼從來沒有像現(xiàn)在這樣粗俗和感性!都~約時報》★《年月日》讓我相信虔誠握筆等待的人,終會在黑夜中看見靈至神視那束光。閻連科★收錄原創(chuàng)故事插畫8幅,附贈精美書簽。★精致工藝,小開本精裝,雙封面設計。打造質感閱讀體驗。
自序神若來,黑夜的靈光是種朝陽色
對于一個寫作的人,沒有什么比回憶寫作的寫作更為溫暖和憂傷,一如殘邁的老人回憶年輕時的某個生日樣。到1996年秋,我已經(jīng)有五年沒有直腰走過路,卻也沒有真正駝背躬身彎過腰,那半畸半廢的腰病和永遠頭暈、耳鳴的頸椎病,使我終年都在北方的幾個省份跑著求醫(yī)和問藥,又在暗自落淚的縫隙里,不斷地趴在床上寫作。也就在這年秋,在偶然對偶然的幫助中,我腰椎、頸椎的疾病明顯輕緩和舒適,有機會在西安遠郊玉米地的空寂里,沿著一條小路一直一直地走,朝著曠荒無人的虛地去,感到人可以端直地走路是多么地幸運和愉悅,幾乎是一種生命的美。落日在前面。野草在腳下。寂靜在我四周響出噼里啪啦聲。我正走著不知為何突然收住了腳。突然在一個深邃死寂的片刻間,腦子里門洞大開地閃出了一個光炫來如果人類的祭日到來了,世界上只還有一個人和一粒種子會是什么樣?我被這個念頭震住了,甚至有些驚慌和駭然。在這一瞬間,我看見黃昏的落日如朝陽一樣明亮而透徹,在日光中飛舞的靜謐帶著甜味宛若舞蹈中的紅綢子、藍綢子。我開始相信艾略特說的靈視了。我看到神恩如微型閃電樣,在我眼前突然一亮走后,把它的光影留將下來了。如此我慌忙轉過身,怔了怔,快步由寂靜朝著人煙稠密的住處去,覺得我不再是一個殘人和畸物,而是一個比誰都健康、比誰都更有生命力的人。回到住處收拾了行李去和恩醫(yī)告別握了手,來日急急乘火車回到了北京的家。第三天,我一早仰躺在由中國殘聯(lián)工廠為我特意設計制作的椅架間,面向天空,胳膊雙舉,開始在橫架頭頂?shù)幕顒影迳吓e筆寫作這部《年月日》。一稿而就的一周后,我把這部小說寄給了《收獲》雜志社。之后關于這部小說的閱讀和熱鬧,使我對寫作開始有了宗教般的迷信和神秘感 我開始相信好文學一定是一個人生命驛站的寫字桌;相信文學的神至、神視和靈之光;相信神來時,文學的黑夜決然是種朝陽色。于是在日后,我每天都在握筆等待著神至、神視那一刻,像等著一間漆黑的屋里猛然透進一絲光;等著擋在面前的一堵墻,轟然塌下去,使我看見有條發(fā)光的路,一直一直通向遙遠、伸到地平線對岸的天那邊。然而那漫漫等待中的神視和靈光,一天天和一年年,它很少、很少再來過,如一個四十歲的人等不到二十歲的生日樣;一個蒼蒼白發(fā)的人,吃盡了黑豆也等不到一頭烏發(fā)來。就這么在漫漫默默的等待中,疾病又陪我過了二十幾年去,雖然每天每年的苦等都落空,可我依然相信神視它還會來,即便在黑夜來了也是朝陽色,如同一個每天躺在病床上的人,天長地久地等不到花圈才是生命的美。《年月日》是不是生命中一束干枯的花朵不重要,重要的是神曾經(jīng)在虛荒死寂中光顧過我,讓我相信虔誠握筆等待的人,終會在黑夜中再次看見靈至神視那束光。2021年5月21日 北京
閻連科1958年出生于河南嵩縣,1978年應征入伍,1979年開始寫作,2004年轉業(yè),F(xiàn)為中國人民大學文學院教授、香港科技大學冼為堅中國文化客座教授。曾獲、二屆魯迅文學獎及第三屆老舍文學獎;入圍2012年度法國費米娜文學獎短名單,2013、2016、2017年三次入圍布克國際文學獎短名單和長名單;獲得第十二屆馬來西亞花蹤世界華文文學大獎、2014年卡夫卡國際文學獎、2015年日本推特文學獎、2016年第六屆世界華文長篇小說獎紅樓夢獎。作品已被譯為日、韓、越、法、英、德、意、荷、瑞典、挪威、西班牙、葡萄牙等三十多種語言。