在《精神分析中的具身: 從弗洛伊德和賴希到關(guān)系性》這本書中,我闡述了關(guān)系性傳統(tǒng)發(fā)展過程中一個重要轉(zhuǎn)變時刻的關(guān)鍵特質(zhì)。這個思想和策略的轉(zhuǎn)變基于分析中的關(guān)注范圍的拓展(expanding the scope of analytic attention)除了病人對分析師講述的內(nèi)容,關(guān)注范圍還包括溝通形式和溝通所帶來的影響,比如病人講述時的音調(diào)和節(jié)奏,目光和身體姿勢,面部和身體的肌肉活動,以及分析師自己的身體感受。
這個轉(zhuǎn)變在過去幾年中一直在發(fā)生,我們可以在許多當代分析師和治療師的理論和臨床著作中看到這個轉(zhuǎn)變在各種理論觀點中的體現(xiàn)。我認為這個轉(zhuǎn)變是對之前的精神分析和心理治療理論和實踐的拓展,而不是替代。傳統(tǒng)上,我們使用那些揭示出夢的潛意識意義的象征化和語言化的意象、口誤和聯(lián)想,來理解移情和反移情體驗。病人說的話和分析師的聯(lián)想一直是心理治療過程的材料。
然而,這種視角的拓展將分析師的注意力引向了更多方面,而不僅只是言語和象征性這些潛意識意義的傳統(tǒng)來源(Stern et al,1998)。它將潛意識意義的來源回歸到身體。這一點初由弗洛伊德提出,但后來威廉·賴希對它進行了詳細的闡述。我將這種對分析互動中的身體維度的拓展性關(guān)注稱作對具身體驗和表達(embodied experience and expression)的關(guān)注。這里所說的體驗和表達不一定是語言化的,但卻有著豐富的情感影響(affective impact)。在病人和治療師的生命中及治療過程中,這些情感意義(affective meaning)常常與長期的概念表征相抵觸。它們更多的是關(guān)于分析性互動的如何(how)而不是什么(what)和為什么(why),信號常常藏在明處(Stern,2010)。
不幸的是,弗洛伊德在這個問題上的早期想法以及賴希后來對具身體驗的貢獻,在精神分析和更廣泛的心理治療界被普遍忽視。受到20世紀后幾十年興起的嬰兒觀察研究的影響,也隨著心理治療中交互性這一維度在理論和臨床觀點上的平行發(fā)展(以各種主體間性模型為代表),人們對于具身體驗對精神分析,事實上是對更廣泛的心理治療帶來的影響,興趣日益濃厚。在這本書中,我將具身分析的歷史匯集在了一起,其中有的部分尚未為人所知,包括弗洛伊德的相關(guān)工作,賴希和一些被他啟發(fā)的工作,以及受到嬰兒研究影響的當代關(guān)系性分析。通過整合舊的具身和新的關(guān)系性傳統(tǒng),我希望構(gòu)建一個將關(guān)注點轉(zhuǎn)向形式和過程而非內(nèi)容和結(jié)構(gòu)的臨床視角。換句話說,從什么和為什么轉(zhuǎn)向如何。這種視角的另一個特點在于注重轉(zhuǎn)變、節(jié)奏、時機和情感互動中的細微時刻,這個焦點近被D. N. Stern(2010)定義為活力的動態(tài)形式(dynamic forms of vitality)。
雖然這種方法在各種會議、書籍和期刊上越來越受到關(guān)注,但仍有許多分析師和治療師在敘述臨床過程(我假設(shè)是進行治療)時,對于病人和分析師的具身標記(registration)和溝通關(guān)注甚少。雖然這些信息可能很微妙,并且往往難以理解,但我發(fā)現(xiàn)受訓(xùn)和實踐中的分析師和治療師可以發(fā)展出一種對具身體驗/表達的敏感性,并在各種治療方式中使用這些觀察,就像當初學(xué)習注意言語表達的潛在意義一樣。
為了避免讀者對本書的內(nèi)容產(chǎn)生任何混淆,我還需要說明它不是關(guān)于什么的。它不是主要關(guān)于身體的,也不是關(guān)于將身體作為對象。這不意味著我不認為身體(作為對象)有趣和重要。許多作者都寫過有關(guān)身體的不同方面(生物學(xué)和文化)的書,這當然重要。但本書并不是其中的一種,也不是主要關(guān)于身體和心靈的關(guān)系,雖然它確實對這個古老而重要的哲學(xué)和神學(xué)問題提出了獨特的視角。這本書是關(guān)于心靈(mind)的,特別是心靈中的身體(the body in the mind)、具身的心靈(the embodied mind),是關(guān)于心靈是如何通過感受和感覺我們自己和其他人的身體活動而被塑造的。
書名《精神分析中的具身: 從弗洛伊德和賴希到關(guān)系性》并非隨意而定。本書更關(guān)注分析師或治療師,而不是病人或病人群體(尤其是診斷意義上的各類病人群體)。關(guān)于不同病人群體的治療方法,有很多不錯的書,其中也有越來越多的書關(guān)注身體。本書并不打算取代這些書,而是作為一個補充。至于為什么本書聚焦于分析師或治療師,我有兩個理由: 一、 我長期從事治療師和分析師的培訓(xùn)和專業(yè)培養(yǎng);二、 心理治療研究的結(jié)果表明,決定治療結(jié)果的決定性因素是治療師(Rnnestad & Skovholt,2013;Norcross,2011;Wampold & Brown,2005)。
然而,重要的是,它是一本關(guān)于精神分析和心理治療的書。我希望它能夠簡單明了地呈現(xiàn)我對于使用具身體驗或表達的觀點,并對臨床醫(yī)生有所幫助。雖然它不是一本指南,但它確實也提供了可用于臨床過程的一種視角和一系列策略。如果讓我來總結(jié)一下我關(guān)于指導(dǎo)臨床互動的策略的話,那便是持續(xù)地關(guān)注具身體驗或表達。
我認為心靈(心靈過程)基本上是一個對于當我們不斷地與環(huán)境(帶著對其他人特別的興趣)互動時我們的身體內(nèi)正在發(fā)生和變化的事情,持續(xù)地進行標記、感受和感覺的過程(我將其描述為直覺性和大體上非反思性的方式)。這種感受和感覺的持續(xù)的內(nèi)部過程相當于在內(nèi)心標記為一種感覺或者對于發(fā)生了什么的感受(Damasio,2000)。關(guān)注這個在我們內(nèi)在發(fā)生的過程就是我所說的關(guān)注具身體驗。關(guān)注其他人身上可以觀察到的相同過程,我稱之為關(guān)注具身表達。我有時會為了簡化而簡略地使用具身體驗或具身表達,通常同時包含了體驗和表達。
正如Balint所闡述的那樣,精神分析的情境本質(zhì)上是一個雙人情境(1952/1985)。因此將自己和另一個人,即分析師或治療師和病人,同時作為觀察對象至關(guān)重要。那些主要從我們自身身體反應(yīng)中呈現(xiàn)出來的感受和感覺,在我的術(shù)語中構(gòu)成了具身的自體體驗(embodied selfexperience)。我也將通過術(shù)語具身主體性(embodied subjectivity)來指代這些感覺。在第六章中,我詳細闡述我關(guān)于具身主體性或自體的概念,并證明弗洛伊德(1923)所說的自我首先是身體性自我,是一針見血的。
然而,在與他人的交往中(包括精神分析和心理治療),我們不僅標記了我們自己的身體反應(yīng),還標記了其他人的情緒表達的影響。這種影響是由我們作為人類所特有的模擬和模仿對方體驗的能力所塑造的。因此,將模仿這一概念拓展到包括具身的認同,對于不再將主體間性理解為是基于心理理論的認知概念的東西來說,是至關(guān)重要的。我將這個主體間性的概念稱為具身主體間性(embodied intersubjectivity)。
我將主體間性描述為體驗(感受、感知)他人的某些心靈過程的能力。這與該術(shù)語在發(fā)展心理學(xué)和精神分析中的使用方式一致,因為這是由嬰兒研究提供的信息。然而,Stolorow(2011)和他的團隊的使用方式不同:對于我們來說,他寫道,主體間(intersubjective)既不表示一種體驗?zāi)J,也不表示一種體驗分享,而是任何體驗的語境前提。在我看來,這兩種定義都不是更好的或更準確的表達。然而,我發(fā)現(xiàn)通過認同和模仿來體驗對方情緒狀態(tài)的能力,以及因此產(chǎn)生的相互認知(mutual recognition)的能力,對于理解主體間性是有用的(Benjamin,1990)。我認為這是分析性互動的一個重要的維度,對于病人和分析師或治療師來說都是如此,我將在本書中對此進行闡述。因此,在我看來,兩個(具身)主體(subjectivities)的會面,比如分析師和病人,可以以一種規(guī)律或高度(具身)主體間性(intersubjectivity)來描述,可以理解為一種規(guī)則或高度共享的體驗和相互認知。
能夠體驗到我們自己和其他人的身體狀態(tài)之間的相似性和差異性的能力,構(gòu)成了能夠標記在關(guān)系中出現(xiàn)的重要情感體驗的基礎(chǔ)。這些標記是在沒有反思性思維或傳統(tǒng)形式的象征性表征的情況下進行的。我認為,這些非語言化的標記對我們在分析性互動中找到方向至關(guān)重要。
然而,具身的認同和模仿對于反思性思維也是關(guān)鍵的,因為它可以讓人保持對自我和他人心靈的關(guān)注,從而脫離了與環(huán)境的單軌關(guān)系(disengage from a onetrack)(Hobson,1998)。這種體驗相似性和差異性的能力成為反身功能或心智化能力的先決條件。這種反身性的觀點是從具身的主體性和主體間性之間的相互作用中產(chǎn)生的,我稱它為具身反身性(embodied reflexivity)。我也將這種能力稱為辯證客觀性(dialectical objectivity;Aron,1996)。
總而言之,具身體驗的這些獨立但又相互交織、相互作用的方面具身主體性、主體間性和反身性,解釋了為什么我認為對具身體驗的關(guān)注,對于豐富精神分析和心理治療擁有巨大的潛力。
雖然我將自體意識視為我們情緒性身體狀態(tài)的內(nèi)在感受,但我使用性格(character)這個概念來表示從外部觀察到的同一個情緒性身體狀態(tài)。角色扮演和戲劇中使用性格的方式說明了這一點。舞臺上的角色被觀眾觀察并與觀眾交流,同時還與其他角色互動。性格的這種方式揭示出當一個人被他人觀察和體驗時,表現(xiàn)出來的自體調(diào)節(jié)和互動調(diào)節(jié)的特征方式。以這種方式使用術(shù)語性格和自體也與我對情緒和感受這兩個術(shù)語的使用有關(guān)。情緒可以從外部被觀察到,而感受則是我們身體的內(nèi)部感受狀態(tài)。當我將情感(affect)視作一種同時指代情緒和感受的更方便的概念時,我也將人格(personality)視為一種同時指代性格和自體的更方便的概念即個性的整體,包括來自外部和內(nèi)部的。對應(yīng)于感受或情緒與自體或性格之間的區(qū)別,主體間性指的是人際間或從內(nèi)部感受到的關(guān)系層面,而互動是指從外部觀察到的這個相同層面的內(nèi)容。
性格分析、精神分析和心理治療在本書中,精神分析(psychoanalysis)和心理治療(psychotherapy)或多或少地被交替使用,更短一點的詞比如分析或分析師(analysis/analyst)和治療或治療師(therapy/therapist)也是如此。許多當代作者會這樣做,其中包括波士頓變化過程研究小組(Boston Change Process Study Group,2010)。稍后我將解釋我對這些術(shù)語的理解,但在此之前,我想談?wù)劜惶珵槿怂男g(shù)語性格分析(character analysis)。
本書是基于特殊的性格分析傳統(tǒng)(我將在第二章和第四章具體描述),并提出了我所說的性格分析的觀點。與之相關(guān)的重要的理論家是威廉·賴希(Wilhelm Reich,1949/1972)。他是20世紀20年代與弗洛伊德密切合作的眾多才華橫溢的年輕精神分析師之一。雖然性格分析代表了一個新的出發(fā)點,但每個人,尤其是弗洛伊德本人,都認為這是精神分析與生俱來的。直到賴希與國際精神分析協(xié)會決裂,性格分析才開始與精神分析有了距離,但聯(lián)系仍然存在。賴希工作的一個重要方面是他首先將神經(jīng)癥視為性格神經(jīng)癥(character neurosis),而弗洛伊德則主要研究癥狀性神經(jīng)癥(symptom neurosis)。在《性格分析》(1949/1972)一書中,賴希建議好在神經(jīng)癥性格的背景下去理解癥狀,分析師們對這個部分已經(jīng)進行了非常詳細的研究?赡苷琴囅9ぷ鞯倪@一方面啟發(fā)了他將這種新方法命名為性格分析。性格分析的診斷層面將永遠是精神分析的一個組成部分,對所有精神分析學(xué)派來說都是如此。診斷性性格分析成為所有精神分析診斷思想的基礎(chǔ);然而今天,許多心理動力學(xué)治療師可能不知道它其實基于或起源于賴希的工作。Wallerstein在《心理動力學(xué)診斷手冊》中寫道:
精神分析臨床和治療的關(guān)注點的重大轉(zhuǎn)變,從癥狀性神經(jīng)癥這種弗洛伊德時代的典型疾病,到現(xiàn)在關(guān)注的各種性格、性格問題和性格神經(jīng)癥,是從威廉·賴希的里程碑式著作《性格分析》(1933)開始以現(xiàn)代形式出現(xiàn)的。(Wallerstein,2006)
性格分析的診斷視角將精神分析對精神障礙的理解與精神病學(xué)和行為/認知的觀點區(qū)分開來,后者仍將癥狀作為心理健康診斷的基礎(chǔ)(McWilliams,2011;PDM Task Force,2006)。
然而,本書主要是關(guān)于治療性性格分析。性格分析的診斷層面是隱含而非直接的主題。如前所述,治療性性格分析主要側(cè)重于形式而非內(nèi)容,是如何而非是什么,因此它尤其關(guān)注身體的情緒表達。在精神分析內(nèi)部分裂為精神分析和心理治療之后,性格分析在治療方面一直保持著活力。那些不再認為自己是精神分析師的心理治療師們是繼續(xù)推動它發(fā)展的主要力量。因此,我試圖用具身分析(embodied analysis)這個概念表達精神分析和心理治療中的具身視角,無論它是否根植于性格分析的歷史概念。
這讓我想到了我對心理治療和精神分析這兩個詞的使用。分析性或心理動力學(xué)心理治療與精神分析這兩者之間的概念區(qū)分,是直到第二次世界大戰(zhàn)之后才出現(xiàn)的(Aron & Starr,2013)。我對此感到很遺憾。我同意Aron和Starr的觀點,這種區(qū)分對包括精神分析和心理治療的整個領(lǐng)域都是有害的。心理動力學(xué)心理治療與精神分析不同的概念,從來沒有任何科學(xué)依據(jù)。所有存在于心理動力學(xué)心理治療領(lǐng)域的不同觀點,也存在于被認為是精神分析的領(lǐng)域。心理動力學(xué)和精神分析療法從未在單獨的理論基礎(chǔ)上進行分化。這是一種建構(gòu),而非一個發(fā)現(xiàn),而解構(gòu)的時機已經(jīng)成熟。
雖然如此,我仍然覺得使用兩個單獨的術(shù)語精神分析和心理治療是有必要的。首先,一些心理療法不認為自己是心理動力學(xué)療法,特別是行為和認知療法。在過去的一個世紀中,將長程的、高頻的治療視作分析,而將短程治療作為治療的做法變得越來越普遍。與之相類似的是,將1~2年的短期訓(xùn)練稱為心理治療訓(xùn)練,將4~7年的長程訓(xùn)練作為分析訓(xùn)練的做法,也已經(jīng)成為慣例(Stern,2009)。對我來說重要的一點是,長程的分析性訓(xùn)練尤其是我自己參與的性格分析訓(xùn)練,往往側(cè)重于對候選人作為一個人的培養(yǎng)以及他們的個人/訓(xùn)練分析;而短程的心理治療訓(xùn)練往往更側(cè)重于治療技術(shù)。本書提出的觀點更多強調(diào)了治療師或分析師的個人的專業(yè)發(fā)展,而不是傳統(tǒng)上認為的方法和技術(shù)。
另一方面,我們通常使用的精神分析這個概念比心理治療具有更廣泛的意義。在我看來,精神分析和性格分析屬于心理治療和心理學(xué)的范疇。對于發(fā)展心理學(xué)和具身心靈的理論來說,尤其如此。心理治療這個詞主要關(guān)注治療技術(shù)、過程和結(jié)果。精神分析的書籍和期刊涵蓋了人類狀況的各個方面;而心理治療的書籍、期刊和研究主要集中在治療上。
盡管如此,改變過程似乎并不因治療是被視為治療還是分析,或者是否屬于哪一個流派而有所差異。我并不是說治療方法不會因為治療師的理論和技術(shù)而有所不同。我說的是,改變的過程可能是一樣的。有些心理治療關(guān)系有療效,有些則無效(Norcross,2011)。我認為,改變過程在很大程度上是受到病人和治療師之間非言語的身體情感互動的影響,無論是否有意識地關(guān)注這種互動。本書也僅僅是希望能夠幫助心理治療關(guān)系更好地發(fā)揮作用。
在我看來,不管是精神分析內(nèi)部還是精神分析和心理治療之間的歷史分歧,一直并且仍然非常有害。我希望這本書可以成為有助于修復(fù)這些分歧的眾多當代文本之一。
本書的結(jié)構(gòu)如下。章解釋具身心靈的概念。接下來在部分(第二章至第四章)對精神分析和心理治療中的具身進行歷史回顧。第二部分(第五章至第九章)描述和討論指導(dǎo)臨床注意的當代概念性框架,并且結(jié)合臨床案例進行說明。在第三部分(第十章至第十一章)中,我提出了一個訓(xùn)練策略,旨在幫助治療師提高對具身體驗和表達的敏感性。后,在結(jié)束語的第十二章里總結(jié)了前述觀點,并展望了未來的發(fā)展方向。
重申一下,本書的目的并不在于提出一個具身精神分析/心理治療的新學(xué)派或新方法。所有這些關(guān)于歷史、理論、實踐和訓(xùn)練的章節(jié),都旨在擴展精神分析和心理治療中對具身體驗和表達的臨床關(guān)注。