美國底層(《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者感動推薦!用鏡頭和文字,展現(xiàn)真實又割裂的美國社會圖景)
定 價:56 元
《經(jīng)濟學人》年度好書!《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者J.D萬斯感動推薦! 《美國周刊》《華爾街日報》《華盛頓郵報》等多家機構(gòu)力薦! 一位華爾街交易員出于愧疚,歷經(jīng)三年時間,24萬公里 深入社會底層,用鏡頭和文字,力圖展現(xiàn)一個真實又割裂的美國社會圖景 一部寫盡底層絕望與堅韌感受之書!不僅是美國,也是全世界底層的絕望與堅韌! 提起美國,人們首先聯(lián)想到的往往是曼哈頓光鮮亮麗的摩天大樓與硅谷引領(lǐng)潮流的前沿科技。這誠然是美國的寫照,卻并非全部。一位華爾街交易員出于對金融行業(yè)的愧疚,開始探索中心商務區(qū)以外的美國。在《美國底層》一書中,他用鏡頭和文字呈現(xiàn)出一個割裂而真實的美國社會圖景,并對彌合階層鴻溝做了有益的思考。 他意識到,他對比他的社交圈子里窮得多的眾多美國人知之甚少。因此,在布朗克斯,他開始和人們攀談,給他們拍照。他說自己遇到的情況并不像別人告訴他的那樣,那里其實友好、溫暖又美麗,并不空洞、危險而丑陋。就這樣,他開始了長達24萬公里、歷時三年的穿越美國落后地域之旅。從緬因州的劉易斯頓到加利福尼亞州的貝克斯菲爾德,他走過城市和農(nóng)村,黑人區(qū)和白人區(qū),一路在許多地方停留。他將這段旅程寫進了《美國底層》一書一部深具同理心的作品。
★3年時間,24萬公里,阿納德用鏡頭和文字,力圖展現(xiàn)一個真實又割裂的美國社會圖景! 提起美國,人們首先聯(lián)想到的往往是曼哈頓光鮮亮麗的摩天大樓與硅谷引領(lǐng)潮流的前沿科技。這誠然是美國的寫照,卻并非全部。一位華爾街交易員出于對金融行業(yè)的愧疚,開始探索中心商務區(qū)以外的美國。在《美國底層》一書中,他用鏡頭和文字呈現(xiàn)出一個割裂而真實的美國社會圖景,并對彌合階層鴻溝做了有益的思考。 ★一部寫盡底層絕望與堅韌感受之書!不僅是美國,也是全世界底層的絕望與堅韌! 在這本書中,阿納德為思考不平等問題提供了一個有用的框架,并將美國社會比喻為一個班級。像他這樣的人就像坐在教室前排的孩子,是渴望學到東西、獲得成功的奮斗者。他們是事業(yè)上的野心家,在政治上常常是自由派,卻又受到大量盲點的限制。而后排學生的表現(xiàn)則不太好,因為他們不喜歡學校,或者被迫退學去掙錢,或者因個人問題而分散了注意力。與四處遷移的前排人相比,他們更容易被種種因素束縛在某個地方。 ★ 《經(jīng)濟學人》年度好書!《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者J.D萬斯感動力薦! 一本有深遠影響的書,它會打碎你的心,但也會讓你充滿希望。 J.D.萬斯, 《鄉(xiāng)下人的悲歌》作者 ★《美國周刊》《華爾街日報》《華盛頓郵報》等多家機構(gòu)力薦! 《美國底層》是我這輩子讀過的*好的非虛構(gòu)書籍之一。馬修·沃爾瑟《美國周刊》 像奧威爾一樣,阿納德先生用了很長時間與他會寫的人一起,并且他把它們大幅渲染,著眼于展現(xiàn)細節(jié)。 《華爾街日報》
我次走進亨茨波因特社區(qū),是因為別人告訴我別去那里。他們說那里太危險、太貧窮,而我又是個白人。他們說,除非為了毒品和妓女,否則沒人去那里。直言勸我的人們包括我的同事(其他銀行家)、鄰居(其他富裕的布魯克林人),還有朋友(其他學者)。他們都跟我一樣,事業(yè)有成,受過良好的教育,都對布朗克斯區(qū)有一定的認識,但從來沒有真正去過那里。 那是2011年,我在華爾街擔任債券交易員的第18個年頭。在市中心曼哈頓的交易大廳里,我每天坐在一排電腦后面,面對閃爍著的數(shù)字進行賭博,周圍是成百上千做著同樣工作的人。我住在布魯克林的一套大公寓里,鄰居們也都是成功人士。 我并沒有打算聽任何人的話,尤其是其他銀行家、學者,以及我的受過良好教育的鄰居們。我這幾年來也都是這樣。2008年,金融危機吞噬了整個國家和我的生活,我所在的花旗銀行靠政府救助才渡過難關(guān)。我親眼看到了我們的包括我自己的傲慢讓我們陷入何種境地,又讓這個國家付出了怎樣的代價。我們這些銀行家或者我的鄰居們,倒沒有真正損失什么。 我那時經(jīng)常長時間散步,有時能走15英里,去思考和減輕壓力。但是如今,我散步的過程發(fā)生了變化。我不會計劃著走完整條百老匯大街,或是沿著一條地鐵線路走,我開始走進紐約市的那些偏僻地區(qū),那些被認為不安全和無趣的地方。我散步?jīng)]有任何目的地,終能回家就行。在散步的過程中,我跟任何人都可以聊天,他們的建議為我指引方向,而不是靠我的本能或者地圖。我也用相機拍下我所見到的人們,我越來越被人們跟我分享的人生故事所吸引。 這些路程和照片以及我聽到的故事與走過的地方,讓我獲得了一種另類的學習方式。這學習不是依靠書本、數(shù)據(jù)、表格或是幻燈片,也不是通過課堂、講座或紀錄片,而是來自真實的人。 我開始發(fā)現(xiàn)和明白自己的世界是多么封閉和優(yōu)越,而我自己又是多么狹隘和自私。這不光是說我的生活方式,還有我的所思所想。 這種認識來得緩慢,卻令人震驚,總是令我抗拒。我當然知道自己生活條件優(yōu)越。我擁有理論物理學博士學位,在華爾街的大公司擔任債券交易員。我生活在布魯克林好的地段。我的孩子就讀于私立學校。就像大多數(shù)成功和受過良好教育的人一樣,尤其是紐約的那些人,我認為自己思想開通,受人尊敬,對自己優(yōu)越的生活有充分的思考。我每天閱讀三份報紙,我看有關(guān)社會問題的紀錄片,我投票支持那些我覺得認可了我優(yōu)越地位的政策。我為扶貧和匡扶正義的慈善項目付出過金錢和時間。我知道我很自私,但是我找到了為自己開脫的理由:難道不是所有人都是自私的嗎?而且,我比別人好多了,看看我投出的選票(進步派立場)、我的信念(平等)以及我的同事們(來自世界各地的不同種族的人)。 我還覺得我自己跟周圍的人不一樣。我沒有生在富裕的家庭里,我來自一個工人階級生活的南部小鎮(zhèn)。當然了,我的父親是一名國際關(guān)系學教授,我的母親在圖書館工作。但是我們沒有很多錢,以我目前所在的紐約市的標準來看,更是如此。我沒有上過寄宿學;蛩搅⒏咧,也沒有就讀于哈佛大學或耶魯大學。我讀的是當?shù)氐墓⒏咧,后來去了州級大學,我從13歲開始就自己打工賺學費。當然,我后取得了約翰斯·霍普金斯大學的理論物理學博士學位。但是我告訴自己,那是物理學一門理性和精深的學科,跟其他的可不一樣。它又不是哈佛商學院。 但我開始意識到,歸根結(jié)底,我跟別人并沒有太大差別。我做著和美國的成功人士一樣的事情,無論他們的政治信仰如何。我脫離了美國大多數(shù)人的現(xiàn)實。我進入了一個專屬俱樂部,一個需要精英化教育才能加入的俱樂部。我坐在自己昂貴的家中,在高檔的社區(qū)里,對那些我只是從書本上了解到的人,自以為是地進行著評判。 幾年后,這些路程、照片以及我在路上遇到的人開始變得比我的工作還要重要。我減少了在辦公室工作的時間,有時周五就不去上班了,或者在下午提前離開。我的級別讓我擁有了這種靈活性。老實說,我只是沒那么在乎了。 …… 進入亨茨波因特一年后,我辭去了銀行業(yè)的工作。或者說,是他們讓我走的,而我也沒有做任何事去改變這個結(jié)果,或者找一份其他工作。這并不是一個容易做出的決定辭去報酬豐厚的穩(wěn)定工作從來不容易,但確實是顯而易見的選擇。在之前的4年里,我一直在夢游,做少量的工作,就是為了賺到基本的生活開支。 ………… 這本書不是要寫我們怎么讓特朗普當上了總統(tǒng),不過,學習以不同的方式來觀察這個國家或許能幫助我們回答2016年大選的一些疑問。這本書是為了反思什么才是有價值的,是為了致敬那些無法衡量的東西,是為了謙卑地傾聽和注視。
克里斯·阿納德(Chris Arnade)是一位自由撰稿人和攝影師。他擁有約翰·霍普金斯大學的物理學博士學位。在2012年離開布朗克斯區(qū)之前,他在華爾街擔任了二十年的交易員!睹绹讓印肥撬淖髌贰
作者按 序言 章 如果你想了解美國,請來麥當勞 第二章 毒品 第三章 上帝填補了我內(nèi)心的空洞 第四章 這里是我的家 第五章 種族歧視 第六章 尊嚴、魯莽與抗爭 結(jié)語 譯后記 為了謙卑地傾聽和注視