《理想的異鄉(xiāng)》主要的寫作體裁包括了詩(shī)歌、戲劇、小說(shuō)、文學(xué)評(píng)論和隨筆。這些文字兼具思想性和文學(xué)性。我們面向廣闊的讀書人、文藝愛好者等群體。該書的主題來(lái)自與當(dāng)下寫作狀態(tài)密切相關(guān)但又帶有啟示性的問(wèn)題,希望能借此打開新的觀察視域、問(wèn)題空間和表達(dá)方式。
本書致力于呈現(xiàn)有價(jià)值的文學(xué)作品。
我們有意發(fā)掘、表彰持續(xù)活躍并為當(dāng)代中國(guó)文學(xué)做出努力的寫作者,無(wú)論其知名度、性別、年齡、地域如何,都在我們關(guān)注的范圍內(nèi)。但我們格外歡迎尚無(wú)“象征資歷”積累的年輕作者,另外也歡迎介紹有價(jià)值的外國(guó)文學(xué)作品。
本書主要的寫作體裁包括了詩(shī)歌、戲劇、小說(shuō)、文學(xué)評(píng)論和隨筆。這些文字兼具思想性和文學(xué)性。我們面向廣闊的讀書人、文藝愛好者等群體。本書的主題來(lái)自與當(dāng)下寫作狀態(tài)密切相關(guān)但又帶有啟示性的問(wèn)題,希望能借此打開新的觀察視域、問(wèn)題空間和表達(dá)方式。
李琬,1991年生于湖北武漢,北京大學(xué)中文系現(xiàn)代文學(xué)碩士,圖書編輯,從事散文和詩(shī)歌的寫作、翻譯,現(xiàn)居北京。
詩(shī)歌
周瓚:徒步者詩(shī)人(6首)
臧棣:小傳奇(7首)
田雪封:詩(shī)人何為(5首)
聶廣友:果園來(lái)信(7首)
江離:重力的禮物(12首)
胡桑:在梅雨和季風(fēng)行省腹地(4首)
王天武:地球博物館的藏品(11首)
伽藍(lán):每天早晨都找到一個(gè)莎士比亞(15首)
王辰龍:異地與補(bǔ)敘(4首)
李海鵬:花溪,花溪(4首)
蘇晗:紀(jì)事(3首)
詩(shī)劇
王東東:鑄劍
批評(píng)
馮強(qiáng):當(dāng)代性與新詩(shī)主體的經(jīng)驗(yàn)問(wèn)題
砂。厚R雁:“卑微的造物有力量”
翻譯
蘭德爾·賈雷爾著:詩(shī)九首(連晗生譯)
蘭德爾·賈雷爾著:詩(shī)歌筆記(連晗生譯)
華萊士·史蒂文斯著:彈藍(lán)色吉他的人(倪志娟譯)
小說(shuō)
錢浩:姐