《經(jīng)驗與自然》是杜威的代表作,也是整個實用主義流派重要的著作之一。在書中,杜威提出他的實用主義哲學的基本觀點,并把它稱為“經(jīng)驗的自然主義”或“自然主義的經(jīng)驗論”。這種觀點反對把人與經(jīng)驗同自然截然分開,主張確立“經(jīng)驗與自然”之間的連續(xù)性,由此建立一個“統(tǒng)一的經(jīng)驗整體”。
主編序
在杜威誕辰160周年暨杜威訪華100周年之際,華東師范大學出版社推出《杜威著作精選》,具有十分重要的紀念意義。
一百年來,縱觀西方思想學術發(fā)展史,杜威的影響不僅沒有成為過去,相反,隨著20世紀后半葉的實用主義復興,正越來越受到人們的矚目。誠如胡適先生所言:“杜威先生雖去,他的影響永遠存在,將來還要開更燦爛的花,結更豐盛的果。”
在中國,杜威的命運可謂一波三折。只是在不遠的過去,國人才終于擺脫了非學術的干擾,抱持認真嚴肅的態(tài)度,正視杜威的學術價值。于是,才有了對于杜威著作的深入研究和全面翻譯。
華東師大出版社歷來重視對于杜威著作的迻譯出版,此前已推出了《杜威全集》(39卷)、《杜威選集》(6卷)的中文版,這次又在原先出版的《全集》的基礎上,推出《杜威著作精選》(12種)。如此重視,如此專注,在國內外出版界都是罕見的,也是令人贊佩的。
或許讀者會問,既有《全集》、《選集》的問世,為何還要推出《精選》?我們的考慮是:《全集》體量過大,對于普通讀者來說,不論是購買的費用還是空間的占用,均難以承受。而《選集》由于篇幅所限,又無法將一些重要的著作全本收入。《精選》的出版,正可以彌補《全集》和《選集》的這些缺憾。
翻譯是一種無止境的不斷完善的過程,借這次《精選》出版的機會,我們對原先的譯本做了新的校讀、修正,力圖使其更加可靠。但我們知道,盡管做了最大努力,由于種種原因,一定還會出現(xiàn)這樣那樣的問題。我們懇切地希望各位方家不吝賜教,以使杜威著作的翻譯臻于完美。
最后,我們要特別感謝華東師范大學出版社王焰社長,感謝朱華華編輯。杜威著作中文版本的翻譯出版,得到了華東師范大學出版社一如既往的大力支持,朱華華編輯為此付出了很多的心血。沒有這種支持和付出,就沒有擺在讀者面前的這套《杜威著作精選》。
劉放桐 陳亞軍
2019年1月28日于復旦大學杜威中心
作者 約翰·杜威(John Dewey,1859—1952),美國著名哲學家、教育家,實用主義哲學的創(chuàng)始人之一,功能心理學的先驅,美國進步主義教育運動的代表。19世紀流行的是殖民時期沿襲下來的舊教育,再加上19世紀后期從德國傳入的赫爾巴特教學方法逐漸刻板化,使得當時的學校陳陳相因,缺乏生氣。美國實用主義教育家杜威(1859--1952)是當時傳統(tǒng)教育的改造者,是新教育的拓荒者,他提倡從兒童的天性出發(fā),促進兒童的個性發(fā)展。
馬榮,男,哲學博士,畢業(yè)于復旦大學哲學學院,現(xiàn)任教于鹽城工學院馬克思主義學院。在學術上關注馬克思主義基本理論、美國實用主義和政治哲學等研究方向,近來主要研究馬克思主義哲學中的“物質”概念、“實踐”概念以及“文化自信”概念。
主要學術著作為《杜威的實用主義真理論》。
主編序
原序
第一章 經(jīng)驗與哲學方法
第二章 存在是動蕩的和穩(wěn)定的
第三章 自然、目的和歷史
第四章 自然、手段和知識
第五章 自然、溝通和意義
第六章 自然、心靈和主觀
第七章 自然、生命和身心
第八章 存在、觀念和意識
第九章 經(jīng)驗、自然和技藝
第十章 存在、價值和批評
附錄
1. 未完成的導言
2. 經(jīng)驗與哲學方法
校后記