小泉八云的《怪談》,是日本怪談美學(xué)的代表性作品,讀來處處令人覺有肉的貪戀,也處處令人覺有靈的驚醒。
這次出版的《怪談》,共從《稀奇日本瞥見記》《怪談》《骨董》《來自東方》《佛國的落穗》《日本童話》等10部原版著作中精選80篇小泉八云的文章,基本囊括了他全部的怪談作品,在此前從未出現(xiàn)過這么齊全的《怪談》版本,開篇以我國美學(xué)大師朱光潛寫小泉八云的萬字長文代序。
書中新增100多年來,從未被引進(jìn)中國的6個故事,其中的《舞女》曾被法國《DouxMondes》雜志推為世界ZUIHAO看的言情故事。另外,書前增加了32個彩頁,包括日本浮世繪大師歌川國芳、月岡芳年的19幅精美插畫。并由資深日本文化學(xué)者為本書精心添加了348條注釋。
本書硬殼精裝,共528頁,在目前所有《怪談》的版本中,本書以篇目全、注釋精、裝幀美為讀者稱道。
代序·小泉八云:
如果到地獄里去,他能享美,他也樂意去的——朱光潛
歌德曾經(jīng)說過,作品的價(jià)值大小,要看它所喚起熱情的濃薄。小泉八云(LafcadioHearn)值得我們注意,就在他對于人生和文藝,都是一個強(qiáng)烈的熱情者。他所傾向的雖然是一種偏而且狹的浪漫主義,他的批評雖不免有時(shí)近于野狐禪,可是你讀他的書札、他的演講、他描寫日本生活的小品文字,你總得被他的魔力誘惑。你讀他以后,別的不說,你對于文學(xué)興趣至少也要加倍濃厚些。他是第一個西方人,能了解東方的人情美。他是最善于教授文學(xué)的,能先看透東方學(xué)生的心孔,然后把西方文學(xué)一點(diǎn)一滴地灌輸進(jìn)去。初學(xué)西方文學(xué)的人以小泉八云為向?qū),雖非走正路,卻是取捷徑。在文藝方面,學(xué)者第一需要是興趣,而興趣恰是小泉八云所能給我們的。
我說小泉八云是一個西方人,嚴(yán)格說起,這句話不甚精確。他的文學(xué)興趣是超國界的,他的行蹤是漂泊無定的,他的世系也是東西合璧的。論他的生平,他生在希臘,長在愛爾蘭、法國、美國和西印度,最后娶了日本婦人,入了日本籍。論他的血統(tǒng),他是一個混種之混種。他的父親名為愛爾蘭人,而祖先據(jù)說是羅馬人(Roman)和由埃及浪游到歐陸的一種野人(Gypsy)的后裔。他的母親名為希臘人,據(jù)說在血源方面與阿拉伯人有關(guān)系。要明白小泉八云的個性,不可不記著他的血統(tǒng)。希臘人的銳敏的審美力,拉丁人的強(qiáng)烈的感官欲與飄忽的情緒,愛爾蘭人的詼詭的癖性,東方民族的迷離夢幻的直覺,四者熔鑄于一爐,其結(jié)果乃有小泉八云的天才和魔力。他的著作中有一種異域(exotic)情調(diào),在純粹的英國人、法國人或任何國人的著作中都不易尋出的。
小泉八云的父親是一個下級軍官,駐扎在希臘的英屬島,因而娶下希臘女子。小泉八云出世未久,就隨父母還愛爾蘭。到了愛爾蘭以后,剛離襁褓的小泉八云就落下生命苦海,漂泊終身了。他的家庭中遭遇種種慘變,父另娶,母再醮,他寄養(yǎng)在一個親房叔祖母家,和他的父母就從此永遠(yuǎn)訣別了。他的親屬都是天主教徒,所以他自幼就受嚴(yán)厲的天主教的教育。他先進(jìn)了一個英國天主教學(xué)校,據(jù)說因?yàn)楹敏[事,被學(xué)校斥退了。他在學(xué)校就以英文作文馳名。同學(xué)們因?yàn)樗麨槿颂貏e奇異,都?xì)g喜同他玩。他的眼睛瞎了一個,就是在學(xué)校和同學(xué)們游戲打瞎的。后來他又轉(zhuǎn)入法國天主教學(xué)校,所以他的法文很有根底。他生來是一個唯美主義者,對于宗教,始終格格不入。他在書札中曾提起幼時(shí)一段故事:
我做小孩時(shí),須得照例去向神父自白罪過。我的自白總是老實(shí)不客氣的。有一天,我向神父說:“據(jù)說厲鬼常變成美人引誘沙漠中的虔修者,我應(yīng)該自白,我希望厲鬼也應(yīng)該變成美人來引誘我,我想我決定受這引誘的。”神父本來是一位相貌堂堂的人,不輕于動氣。那一次,他可怒極了。他站起來說:“我警告你,我警告你永遠(yuǎn)莫想那些事,你不知道你將來會后悔的!”神父那樣嚴(yán)肅,使我又驚又喜。因?yàn)槲蚁胨热贿@樣鄭重其詞,也許我所希望的引誘果然會實(shí)現(xiàn)罷!但是俏麗的女魔們都還依舊留在地獄里!
如果到地獄里去,他能享美,他也樂意去的。這是他生平對于文藝的態(tài)度,在這幼年的自白中就露出萌芽了。在十六歲時(shí),他的叔祖母破產(chǎn),沒有人資助他,他只得半途輟學(xué),跑到倫敦去做苦工。在倫敦那樣人山人海的城市中,一個孤單孱弱的孩子,如何能自謀生活?他有時(shí)睡在街頭,有時(shí)睡在馬房里。在一篇短文叫作《眾星》(Stars)里面,有一段描寫當(dāng)時(shí)苦況說:
我脫去幾件單薄衣服,卷成一個團(tuán)子作枕頭,然后赤裸裸地溜進(jìn)馬房草堆里去。啊,草床的安樂!在這第一遭的草床上我度去多少漫漫長夜!啊,休息的舒暢,干草的香氣!上面我看著眾星閃閃地在霜天中照著。下面許多馬時(shí)時(shí)在那兒打翻叉腳。我聽得見它們的呼吸,它們呼的氣一縷一縷地騰到我面前。那龐大身軀的熱氣,把全房子通炙熱了,干草也炙得很暖,我的血液也就流暢起來了——它們的生命簡直就是我的爐火。
在這種境界中,他能恬然自樂,因?yàn)椤八捞焐夏侨f千歷歷的繁星個個都是太陽,而馬卻不知道”。
他在倫敦度去兩年,也沒有人知道他究竟如何撐持住他的肚皮;更沒有人知道他如何七翻八轉(zhuǎn),就轉(zhuǎn)到紐約。此時(shí)他已十九歲了。當(dāng)時(shí)英國人想發(fā)財(cái)?shù)亩嫉矫绹f金山去。小泉八云是否也有這種雄心,我們不知道。我們所知道的只是那里沒有財(cái)臨到他去發(fā)。叨天之幸,他遇著一個愛爾蘭木匠,敘起鄉(xiāng)誼,兩下相投,他就留在木匠鋪里充一個走卒。不多時(shí),他又轉(zhuǎn)到辛辛那提。他在三等車?yán),看見一位挪威女子,以為她是天仙化人,暗地里虔誠景仰。旁座人向他開玩笑說,“她明天下車了,你何以不去同她攀談?”他以為這是瀆褻神圣,置之不答。那人又問他何以兩天兩夜都不吃飯,他答腰無半文,那人便轉(zhuǎn)過頭談別的事去了。他正在默念人情澆薄,猛然地后面有人持一塊面包用帶著外國口音的英語向他說:“拿去吃罷!彼仡^看,這笑容滿面的垂憐者便是那挪威少女。張皇失措中,他接著就慌忙地嚼下了。過后才想到忘記道謝,不尷不尬地去作不得其時(shí)的客氣話,被她誤會了,用挪威語說了一陣話,似乎含著怒意。過了三十五年,小泉八云作了一篇文章,叫作《我的第一遭奇遇》,還津津樂道這一飯之惠。
小泉八云在美洲東奔西走地度去二十余年之久。在這二十余年中,他經(jīng)過變化甚多,本文不能詳述。一言以蔽之,這二十余年是他生平最苦的時(shí)代,也是他死心塌地努力文學(xué)的時(shí)代。窮的時(shí)候,他在電話廠里做過小伙計(jì),在餐館里做過堂倌,在印刷所里做過排字人,他自己又開過五分錢一餐的小吃店。后來他由排字人而升為新聞報(bào)告者,由報(bào)告者而升為編輯者。他的大部分光陰都費(fèi)在報(bào)館里。他的職業(yè)雖變更無常,可是他自始至終,都認(rèn)定文學(xué)是他的目標(biāo)。窘到極點(diǎn),他總記得他的使命。別的地方他最不檢點(diǎn),在文學(xué)方面他是最問良心的。盡管窮到?jīng)]有飯吃,他決不去做自己所不歡喜做的文字去騙錢。他于書無所不窺,希臘的詩劇、印度的史詩、中國的神話、挪威的民間故事、俄國的近代小說、英國浪漫時(shí)代的詩和散文,他都下過仔細(xì)的功夫。法國的近代文學(xué)更是他所寢饋不舍的。我在上面說過,小泉八云具有拉丁民族的強(qiáng)烈的感官欲,所以他最能同情于法國近代作者。他是第一個介紹戈蒂耶(Gautier)、福樓拜(Flaubert)、莫泊桑一般人給英美讀者。他又含有愛爾蘭人的詼詭奇誕的嗜好,所以他愛讀挪威、俄國、印度、日本諸國文學(xué),因?yàn)檫@些文學(xué)中都含有一種魔性的不平常的情致與風(fēng)味。(未完,全文9000余字)
小泉八云
原名拉夫卡迪奧·赫恩(Lafcadio Hearn),1850年生于希臘。
他先后在愛爾蘭、法國、美國和新印度群島流浪,度過二十年之久。1890年他被美國報(bào)館派往日本工作,到日本之后娶了一位日本妻子,入了日本籍,改名小泉八云。小泉是他的妻姓,八云是日本古地名。他是近代有名的日本通,一生癡迷于研究日本文化,寫過不少向西方介紹日本文化的書,在促進(jìn)東西方文化交流與相互了解上,有著巨大貢獻(xiàn)。
其代表作《怪談》,堪稱現(xiàn)代怪談文學(xué)的鼻祖,對日本乃至整個東方的妖怪文學(xué)、美學(xué)均產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
代序 小泉八云 ——朱光潛
壹 稀奇日本瞥見記/知られぬ日本の面影
一·地藏菩薩/お地藏さま
二·杵筑——日本最古老的神社/杵築——日本最古の社殿
三·弘法大師的書法/弘法大師の書
四·得度上人的故事/得度上人の話
五·地藏的故事/地藏の話
六·洗豆橋/小豆磨ぎ橋
七·買水飴的女子/水飴を買う女
八·討厭公雞的神/雄鶏の嫌いな神
九·青銅馬/唐金の馬
十·日本的人偶/日本の人形
十一·八岐大蛇的傳說/八岐大蛇の伝説
十二·樹靈/木の霊
十三·鳥取的蒲團(tuán)/鳥取の蒲団
十四·棄子/子捨ての話
十五·舞女/舞妓について
十六·考驗(yàn)/試練
十七·守候/待ち受ける
貳 怪談/怪談
十八·無耳芳一的故事/耳無芳一の話
十九·鴛鴦/おしどり
二十·阿貞的故事/お貞の話
二十一·乳母櫻/乳母桜
二十二·欲擒故縱/かけひき
二十三·鏡與鐘/鏡と鐘
二十四·食人鬼/食人鬼
二十五·獾/むじな
二十六·轆轤首/ろくろ首
二十七·被埋葬的秘密/葬られた秘密
二十八·雪女/雪女
二十九·青柳的故事/青柳の話
三十·十六櫻/十六桜
三十一·安蕓之介的夢/安蕓之介の夢
三十二·傻阿力/力ばか
三十三·向日葵/日まわり
三十四·蓬萊/蓬萊
叁 蟲界的研究/蟲の研究
三十五·蝶/蝶
三十六·蚊/蚊
三十七·蟻/蟻
肆 骨董/骨董
三十八·幽靈瀑布的傳說/幽霊滝の伝説
三十九·茶碗中的幽靈/茶碗の中
四十·常識/常識
四十一·生靈/生霊
四十二·死靈/死霊
四十三·癡女阿龜?shù)墓适?おかめの話
四十四·蠅的故事/蠅の話
四十五·雉雞的故事/雉子の話
四十六·忠五郎的故事/忠五郎の話
四十七·平家蟹/平家蟹
四十八·一滴露珠/露の一滴
四十九·風(fēng)俗/土地の風(fēng)習(xí)
五十·病/病気のもと
五十一·草云雀/草ひばり
五十二·食夢貘/夢を食う獏
伍 來自東方/東の國から
五十三·浦島太郎的故事/浦島太郎の話
五十四·石佛/石仏
陸 佛國的落穗/佛の畠の落穗
五十五·人偶之墓/人形の墓
五十六·勝五郎的轉(zhuǎn)生/勝五郎の転生
柒 日本童話/日本お伽噺
五十七·土蜘蛛/土蜘蛛
五十八·畫貓的男孩/貓を描いた少年
五十九·丟失團(tuán)子的老奶奶/団子を失くしたお婆さん
六十·榻榻米上的小妖精/ちん·ちん·こばかま
六十一·返老還童之泉/若返りの泉
捌 靈之日本/霊の日本
六十二·片段/斷片
六十三·振袖/振袖
六十四·牡丹燈籠/牡丹燈籠
六十五·因果的故事/因果話
六十六·天狗的故事/天狗の話
玖 奇書物語/珍らしい書物からの話
六十七·和解/和解
六十八·普賢菩薩的傳說/普賢菩薩の物語
六十九·屏風(fēng)里的少女/衝立の乙女
七十·騎尸者/屍に乘る人
七十一·弁天的感應(yīng)/弁天の同情
七十二·鮫人的報(bào)恩/鮫人の感謝
拾 奇談/奇談
七十三·守約/約束を守る
七十四·毀約/約束を破る
七十五·閻羅殿前/閻魔の庁にて
七十六·果心居士的故事/果心居士の話
七十七·梅津忠兵衛(wèi)的故事/梅津忠兵衞の話
七十八·興義法師的故事/僧興義の話
拾壹 天河的緣起并其他/天の河緣起そのほか
七十九·鏡之少女/鏡の少女
八十·伊藤則資的故事/伊藤則資の話