關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

語文新課標(biāo)必讀叢書:茶花女(學(xué)生版)

語文新課標(biāo)必讀叢書:茶花女(學(xué)生版)

定  價:25.8 元

叢書名:大悅讀·語文新課標(biāo)必讀叢書

        

  • 作者:[法] 小仲馬 著,李璐璐 譯
  • 出版時間:2017/6/1
  • ISBN:9787564928865
  • 出 版 社:河南大學(xué)出版社
  • 中圖法分類:I565.44 
  • 頁碼:210
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:16K
9
7
9
8
2
7
8
5
8
6
6
4
5
  巴黎名妓瑪格麗特是個貧窮的農(nóng)村姑娘,來到巴黎后,開始了賣笑生涯,她喜愛茶花,成為紅極一時的茶花女。她不幸得了肺病,在接受溫泉治療時,療養(yǎng)院里有個小姐,身材、長相和瑪格麗特差不多,只是肺病已到晚期,不久便死去了。小姐的父親摩里阿克公爵在一次偶然的散步中,發(fā)現(xiàn)瑪格麗特很像他的女兒,便收她做了干女兒,敻覃愄卣f出了自己的身份,公爵答應(yīng)只要她改變過去的生活,便負(fù)擔(dān)她的全部日常費用。但瑪格麗特不能完全做到,公爵便將錢減少了一半,瑪格麗特入不敷出。
  N伯爵如癡如狂地追求瑪格麗特,瑪格麗特對他卻若即若離。
  一年前,瑪格麗特生病期間,阿爾芒每天跑來打聽病情,卻不肯留下自己的姓名,并常到瑪格麗特的朋友普律當(dāng)絲家里聽他們講瑪格麗特的事情,敻覃愄睾团笥褌兿怪笥痔,她的病突然發(fā)作,阿爾芒非常關(guān)切地勸她不要這樣殘害自己,同時向她表白了自己的愛情,敻覃愄馗嬖V阿爾芒:她是一個急躁而憂愁的女人,也是一個快活得比悲哀更痛苦的女人,還是一個一年要花十萬法郎的女人。由于阿爾芒對愛的執(zhí)著,終于打動了瑪格麗特。
  她決心擺脫百無聊賴的巴黎生活,到鄉(xiāng)下去和自己心愛的人住一段時間。
  公爵知道她同阿爾芒的關(guān)系后,斷絕了瑪格麗特的經(jīng)濟(jì)來源。她背著阿爾芒典當(dāng)了自己的金銀首飾和車馬來支付生活費用。
  這時,阿爾芒的父親迪瓦爾找到瑪格麗特,他告訴瑪格麗特,他有一個女兒,愛上了一個清白家庭的少年,他的未婚女婿的家里打聽到阿爾芒和瑪格麗特的關(guān)系后就表示:或者是阿爾芒和瑪格麗特斷絕關(guān)系,或者是退婚,敻覃愄刂缓猛讌f(xié)。
  她鼓足勇氣,給阿爾芒寫了一封信,表示斷交,然后回到了巴黎。她和N伯爵的關(guān)系密切起來,N伯爵幫她還清了債務(wù),贖回了首飾和車馬。
  阿爾芒再見瑪格麗特時,他大罵她是沒良心、沒情義的娼婦,把愛情作為商品來出賣,敻覃愄貍娜f分,最終在痛苦和對阿爾芒的思念中死去,留給阿爾芒的只有一本揭示真相的日記,阿爾芒為此悲痛欲絕。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內(nèi)容