國(guó)學(xué)傳世經(jīng)典:黃帝內(nèi)經(jīng)
定 價(jià):29.8 元
- 作者:何琭 著
- 出版時(shí)間:2017/4/11
- ISBN:9787538550757
- 出 版 社:北方婦女兒童出版社
- 中圖法分類:R221
- 頁(yè)碼:394
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:10開(kāi)
《黃帝內(nèi)經(jīng)》由《素問(wèn)》和《靈樞》兩部分組成,被歷代醫(yī)家視為《圭臬》,奉為《經(jīng)典》。它比較系統(tǒng)地闡述了人體生理、病理、診斷、養(yǎng)生、防治,以及臨床各科的內(nèi)容,是中醫(yī)理論發(fā)展及中醫(yī)學(xué)科分化的母體,學(xué)習(xí)中醫(yī)學(xué)的必讀之書(shū)。
《黃帝內(nèi)經(jīng)(珍藏版)》簡(jiǎn)稱《內(nèi)經(jīng)》,是我國(guó)現(xiàn)存最早的醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)典籍,它全面地闡述了中醫(yī)學(xué)理論體系的基本內(nèi)容,反映了中醫(yī)學(xué)的理論原則和學(xué)術(shù)思想。這一理論體系的建立為中醫(yī)學(xué)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ),中醫(yī)學(xué)史上的著名醫(yī)家和醫(yī)學(xué)流派,都是在《內(nèi)經(jīng)》理論體系的基礎(chǔ)上發(fā)展起來(lái)的,所以,《內(nèi)經(jīng)》為醫(yī)學(xué)之祖。
《黃帝內(nèi)經(jīng)(珍藏版)》是“國(guó)學(xué)經(jīng)典智慧叢書(shū)”系列之一。
黃帝內(nèi)經(jīng)·素問(wèn)
上古天真論篇第一
四氣調(diào)神大論篇第二
生氣通天論篇第三
金匱真言論篇第四
陰陽(yáng)應(yīng)象大論篇第五
陰陽(yáng)離合論篇第六
陰陽(yáng)別論篇第七
靈蘭秘典論篇第八
六節(jié)臟象論篇第九
五臟生成論篇第十
五臟別論篇第十一
異法方宜論篇第十二
移精變氣論篇第十三
湯液醪醴論篇第十四
玉版論要篇第十五
診要經(jīng)終論篇第十六
脈要精微論篇第十七
平人氣象論篇第十八
玉機(jī)真臟論篇第十九
三部九候論篇第二十
經(jīng)脈別論篇第二十一
臟氣法時(shí)論篇第二十二
宣明五氣論篇第二十三
血?dú)庑沃酒诙?
寶命全形論篇第二十五
八正神明論篇第二十六
離合真邪論篇第二十七
通評(píng)虛實(shí)論篇第二十八
太陰陽(yáng)明論篇第二十九
陽(yáng)明脈解篇第三十
熱論篇第三十一
刺熱論篇第三十二
評(píng)熱病論篇第三十三
逆調(diào)論篇第三十四
瘧篇第三十五
刺瘧篇第三十六
氣厥論篇第三十七
咳論篇第三十八
舉痛論篇第三十九
腹中論篇第四十
刺腰痛篇第四十一
風(fēng)論篇第四十二
痹論篇第四十三
痿論篇第四十四
厥論篇第四十五
病能論篇第四十六
奇病論篇第四十七
大奇論篇第四十八
脈解篇第四十九
刺要論篇第五十
刺齊論篇第五十一
刺禁論篇第五十二
刺志論篇第五十三
針解篇第五十四
長(zhǎng)刺節(jié)論篇第五十五
皮部論篇第五十六
經(jīng)絡(luò)論篇第五十七
氣穴論篇第五十八
氣府論篇第五十九
黃帝內(nèi)經(jīng)·靈樞
九針十二原第一
本輸?shù)诙?
小針解第三
邪氣臟腑病形第四
根結(jié)第五
壽夭剛?cè)岬诹?
官針第七
本神第八
終始第九
經(jīng)脈第十
經(jīng)別第十一
經(jīng)水第十二
經(jīng)筋第十三
骨度第十四
五十營(yíng)第十五
營(yíng)氣第十六
脈度第十七
營(yíng)衛(wèi)生會(huì)第十八
四時(shí)氣第十九
五邪第二十
寒熱病第二十一
癲狂第二十二
熱病第二十三
厥病第二十四
病本第二十五
雜病第二十六
周痹第二十七
口問(wèn)第二十八
師傳第二十九
決氣第三十
腸胃第三十一
平人絕谷第三十二
海論第三十三
五亂第三十四
脹論第三十五
五癃津液別第三十六
五閱五使第三十七
逆順?lè)适莸谌?
血絡(luò)論第三十九
陰陽(yáng)清濁第四十
陰陽(yáng)系日月第四十一
病傳第四十二
淫邪發(fā)夢(mèng)第四十三
順氣一日分為四時(shí)第四十四
外揣第四十五
五變第四十六
本臟第四十七
禁服第四十八
五色第四十九
論勇第五十
背腧第五十一
衛(wèi)氣第五十二
論痛第五十三
天年第五十四
逆順第五十五
五味第五十六
水脹第五十七
賊風(fēng)第五十八
衛(wèi)氣失常第五十九
玉版第六十
五禁第六十一
動(dòng)輸?shù)诹?
五味論第六十三
陰陽(yáng)二十五人第六十四
五音五味第六十五
百病始生第六十六
人身的陽(yáng)氣,如天上的太陽(yáng)一樣重要,假若陽(yáng)氣失去了正常的位次而不能發(fā)揮其重要作用,人就會(huì)減損壽命或夭折,生命機(jī)能亦暗弱不足。所以天體的正常運(yùn)行,是因太陽(yáng)的光明普照而顯現(xiàn)出來(lái),而人的陽(yáng)氣也應(yīng)在上在外,并起到保護(hù)身體,抵御外邪的作用。
由于寒,陽(yáng)氣應(yīng)如門軸在門臼中運(yùn)轉(zhuǎn)一樣活動(dòng)于體內(nèi)。若起居猝急,擾動(dòng)陽(yáng)氣,則易使神氣外越。因于暑,則汗多煩躁,喝喝而喘,安靜時(shí)多言多語(yǔ)。若身體發(fā)高熱,則像炭火燒灼一樣,一經(jīng)出汗,熱邪就能散去。因于濕,頭部像有物蒙裹一樣沉重。若濕熱相兼而不得排除,則傷害大小諸筋,而出現(xiàn)短縮或弛縱,短縮的造成拘攣,弛縱的造成痿弱。由于風(fēng),可致浮腫。以上四種邪氣維系纏綿不離,相互更代傷人,就會(huì)使陽(yáng)氣傾竭。
在人體煩勞過(guò)度時(shí),陽(yáng)氣就會(huì)亢盛而外張,使陰精逐漸耗竭。如此多次重復(fù),陽(yáng)愈盛而陰愈虧,到夏季暑熱之時(shí),便易使人發(fā)生煎厥病,發(fā)作的時(shí)候眼睛昏蒙看不見(jiàn)東西,耳朵閉塞聽(tīng)不到聲音,混亂之時(shí)就像都城崩毀,急流奔瀉一樣不可收拾。人的陽(yáng)氣,在大怒時(shí)就會(huì)上逆,血隨氣生而淤積于上,與身體其他部位阻隔不通,使人發(fā)生薄厥。若傷及諸筋,使筋弛縱不收,而不能隨意運(yùn)動(dòng)。經(jīng)常半身出汗,可以演變?yōu)榘肷聿凰。出汗的時(shí)候,遇到濕邪阻遏就容易發(fā)生小的瘡癤和痱子。經(jīng)常吃肥肉精米厚味,足以導(dǎo)致發(fā)生疔瘡,患病很容易,就像以空的容器接受東西一樣。在勞動(dòng)出汗時(shí)遇到風(fēng)寒之邪,迫聚于皮腠形成粉刺,郁積化熱而成瘡癤。
人的陽(yáng)氣,既能養(yǎng)神而使精神慧爽,又能養(yǎng)筋而使諸筋柔韌。汗孔的開(kāi)閉調(diào)節(jié)失常,寒氣就會(huì)隨之侵入,損傷陽(yáng)氣,以致筋失所養(yǎng),造成身體俯曲不伸。寒氣深陷脈中,流連肉體之間,氣血不通而郁積,久而成為瘡瘺。從腧穴侵入的寒氣內(nèi)傳而迫及五臟,損傷神志,就會(huì)出現(xiàn)恐懼和驚駭?shù)陌Y象。由于寒氣的稽留,營(yíng)氣不能順利地運(yùn)行,阻逆于肌肉之間,就會(huì)發(fā)生癰腫。汗出未止的時(shí)候,形體與陽(yáng)氣都受到一定的削弱,若風(fēng)寒內(nèi)侵,腧穴閉阻,就會(huì)發(fā)生風(fēng)瘧。
風(fēng)是引起各種疾病的其始原因,而只要人體保持精神的安定和勞逸適度等養(yǎng)生的原則,那么,肌肉腠理就會(huì)密閉而有抗拒外邪的能力,雖有大風(fēng)苛毒的浸染,也不能傷害,這正是循著時(shí)序的變化規(guī)律保養(yǎng)生氣的結(jié)果。
病邪在人體內(nèi)留滯日久,就會(huì)向內(nèi)發(fā)展而造成進(jìn)一步的病變。如果造成陰陽(yáng)之氣發(fā)生壅塞阻隔而不能互相交通的情況,就是良醫(yī)也不能治療了。所以說(shuō),.陽(yáng)氣蓄積過(guò)多,也會(huì)使人病重以至死亡。因?yàn)殛?yáng)氣蓄積過(guò)多,會(huì)造成氣機(jī)壅阻,而氣機(jī)壅阻,自然應(yīng)當(dāng)疏散并使之和順;如果不趕快用正確的方法進(jìn)行治療,而是粗心大意,淺薄從事,就會(huì)使陽(yáng)氣衰敗而致人死亡。
人體的陽(yáng)氣,在白天主要發(fā)揮衛(wèi)護(hù)肌表的作用。每天太陽(yáng)剛剛出來(lái)的時(shí)候,人體的陽(yáng)氣也開(kāi)始活動(dòng);到了中午,人體的陽(yáng)氣也達(dá)到了最盛的程度;夕陽(yáng)西下的時(shí)候,人體的陽(yáng)氣就隨之虛弱了,汗孔也隨之閉合起來(lái)。因此天黑以后,人就應(yīng)當(dāng)停止活動(dòng)而去休息,以養(yǎng)護(hù)陽(yáng)氣、防御外邪;也不要擾動(dòng)筋骨,不要接觸霧露。誰(shuí)要是違背了一天之內(nèi)的早晨、中午和日暮之后這三個(gè)時(shí)段應(yīng)當(dāng)遵循的動(dòng)靜規(guī)律,身體就會(huì)日趨困頓虛弱。
岐伯說(shuō):陰是藏精于內(nèi)不斷地扶持陽(yáng)氣的;陽(yáng)是衛(wèi)護(hù)于外使體表固密的。如果陰不勝陽(yáng),陽(yáng)氣亢盛,就使血脈流動(dòng)迫促,若再受熱邪,陽(yáng)氣更盛就會(huì)發(fā)為狂癥。如果陽(yáng)不勝陰,陰氣亢盛,就會(huì)使五臟之氣不調(diào),以致九竅不通。所以圣人使陰陽(yáng)平衡,無(wú)所片勝,從而達(dá)到筋脈調(diào)和,骨髓堅(jiān)固,血?dú)鈺稠。這樣,則會(huì)內(nèi)外調(diào)和,邪氣不能侵害,耳目聰明,氣機(jī)正常運(yùn)行。
風(fēng)邪侵犯人體,傷及陽(yáng)氣,并逐步侵入內(nèi)臟,陰精也就日漸消亡,這是由于邪氣傷肝所致。若飲食過(guò)飽,阻礙升降之機(jī),會(huì)發(fā)生筋脈弛縱、腸游及疥瘡等病癥。若飲酒過(guò)量,會(huì)造成氣機(jī)上逆。若過(guò)度用力,會(huì)損傷腎氣,腰部脊骨也會(huì)受到損傷。
大凡陰陽(yáng)的關(guān)鍵,以陽(yáng)氣的致密最為重要。陽(yáng)氣致密,陰氣就能固守于內(nèi)。陰陽(yáng)二者不協(xié)調(diào),就像一年之中,只有春天而沒(méi)有秋天,只有冬天而沒(méi)有夏天一樣。因此,陰陽(yáng)的協(xié)調(diào)配合,相互為用,是維持正常生理狀態(tài)的最高標(biāo)準(zhǔn)。所以陽(yáng)氣亢盛,不能固密,陰氣就會(huì)竭絕。陰氣和平,陽(yáng)氣固密,人的精神才會(huì)正常。如果陰陽(yáng)分離決絕,人的精氣就會(huì)隨之而竭絕。
由于霧露風(fēng)寒之邪的侵犯,就會(huì)發(fā)生寒熱。春天傷于風(fēng)邪,留而不去,會(huì)發(fā)生急驟的泄瀉。夏天傷于暑邪,到秋天會(huì)發(fā)生瘧疾病。秋天傷于濕邪,邪氣上逆,會(huì)發(fā)生咳嗽,并且可能發(fā)展為痿厥病。冬天傷于寒氣,到來(lái)年的春天,就要發(fā)生溫病古四時(shí)的邪氣,交替?zhèn)θ说奈迮K。
人體陰精化生的來(lái)源,主要是飲食五昧;而藏納精氣的五臟,又常常被飲食五味所傷。:因此過(guò)多遄用酸味的飲食,由它滋養(yǎng)的肝氣就會(huì)太盛,脾氣也就會(huì)隨之衰竭;過(guò)多進(jìn)用咸味的飲食,大的骨骼就會(huì)受到損傷,從而使肌肉萎縮,使心氣抑郁無(wú)力;過(guò)多進(jìn)用苦味的飲食,就會(huì)使沁跳加速、胸口滿悶、面色發(fā)黑、腎氣失去平衡;過(guò)多進(jìn)用甘味的飲食,脾氣就會(huì)受到損傷、失去健運(yùn)之力而造成濕邪凝滯,胃氣也就隨之虛弱而使得胃部脹滿;過(guò)多進(jìn)用辛昧的飲食,筋脈就會(huì)衰敗廢弛,同時(shí)精神也會(huì)受到損傷而越泄散失。因此,要審慎地合理調(diào)配飲食五味,用以使骨骼堅(jiān)正、筋脈柔韌、氣血通暢、膚腠固密。這樣,飲食水谷就能夠諧調(diào)地化生精血了。總之,只要能夠謹(jǐn)遵養(yǎng)生之道,按照養(yǎng)生的方法去做,就能夠健康長(zhǎng)壽,享盡天年。