零起點(diǎn)1秒說葡萄牙語(隨書贈(zèng)送MP3錄音)
定 價(jià):36.8 元
- 作者:張維琪 編著
- 出版時(shí)間:2014/1/1
- ISBN:9787515905419
- 出 版 社:中國宇航出版社
- 中圖法分類:H773.94
- 頁碼:448
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:32開
《零起點(diǎn)1秒說葡萄牙語(隨書贈(zèng)送MP3錄音)》在介紹葡萄牙語簡介、葡萄牙語音素、發(fā)音規(guī)則的基礎(chǔ)上,利用“分解法”這一新創(chuàng)學(xué)習(xí)法,向?qū)W習(xí)者提供了在家里、公共場所、旅游地、公司和學(xué)校等各種場景中必備的單句和情景對話。
為了讀者更快地掌握葡萄牙語,《零起點(diǎn)1秒說葡萄牙語》特提供3種貼心照顧:
1. 葡萄牙語采用漢字標(biāo)音和字母拼讀標(biāo)音,可供急需說出口的讀者直接參考。
2. 提供葡萄牙語外教真人發(fā)音口型圖,讓讀者更清楚地看到每個(gè)字母的發(fā)音口形變化,學(xué)到最純正的發(fā)音。
3. 課文錄音由男女外教特別錄制,標(biāo)準(zhǔn)純正,聲情并茂。
4. 提供平速和慢速兩種語速音頻,讀者可根據(jù)自己的需要進(jìn)行選擇,也可在網(wǎng)上下載任意小節(jié)的音頻。
本書適用于任何年齡段的葡萄牙語入門學(xué)習(xí)者,即使您完全不會(huì)葡萄牙語,也可以在本書的幫助下輕松入門,流利地脫口而出,成為真正的葡萄牙語達(dá)人!
史上最強(qiáng)“分解法”零起點(diǎn)葡萄牙語口語書,讓您1秒就能說!
《零起點(diǎn)1秒說葡萄牙語》暢銷的4大理由:
1.平速慢速雙音頻 1秒發(fā)音!
2.導(dǎo)向型三線目錄 1秒速查!
3.音標(biāo)與漢字標(biāo)音 1秒開口!
4.獨(dú)創(chuàng)分解法句式 1秒上手!
序言
葡萄牙共和國位于歐洲西南的伊比利亞半島西部,地形南北長、東西窄,近似長方形。那里歷史悠久,美麗富饒;那里氣候宜人,冬暖夏涼;那里有著綿長的海岸線和豐富的動(dòng)植物資源。
中國與這樣一個(gè)美麗的國度建交于1979年2月8日。同年9月,兩國互派大使。建交35年來,兩國在政治、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等各領(lǐng)域的友好合作關(guān)系不斷發(fā)展。兩國在各領(lǐng)域的頻繁交流吸引著越來越多的中國人前往葡萄牙,也吸引著越來越多的中國人學(xué)習(xí)葡萄牙語,而我便是其中的一員。自與葡萄牙語結(jié)緣開始,我深深地被這門語言所吸引,被這個(gè)國家的文化所感染,并成為了一名奮戰(zhàn)在教育第一線的教師。
我渴望著將我的所見所學(xué)傳授給我的學(xué)生,也希望更多的人喜歡這門語言。適逢開春之際,我收到中國宇航出版社的邀請,編寫這本零起點(diǎn)的葡萄牙語會(huì)話教材,作為其系列叢書的一本。然而,看到具體的編寫體例之后,我有些疑惑,因?yàn)椴恢涝摬辉摬捎脻h字諧音的方式標(biāo)注葡萄牙語讀音。
但是,在老年大學(xué)學(xué)習(xí)英語的母親讓我的看法有了改變。她來問我一個(gè)英語問題,我隨手一翻面前的課堂筆記,她用來標(biāo)注讀音的什么都有:中文、漢語拼音、英文、國際音標(biāo)等等。對于60多歲的人來說,即使學(xué)過了音標(biāo),在拼讀單詞時(shí)仍舊難以運(yùn)用自如。因此,不管方法是否正統(tǒng),只要選擇對自己來說最為實(shí)用的方法,就頗有些黑貓白貓論的意味。由此可以想到,那些缺少時(shí)間,甚至是沒有時(shí)間進(jìn)行系統(tǒng)學(xué)習(xí)的人,抑或是那些期望能夠簡單地說上幾句來應(yīng)付旅行、生活等基本需求的人來說,這本小冊子的確是一個(gè)最佳的選擇,因?yàn)樗軌蜃屇阍谧疃痰臅r(shí)間里表達(dá)自己,達(dá)到自己的目的,而這頗符合當(dāng)今社會(huì)快速發(fā)展的需求。
諧音的問題解決后,我又考慮到學(xué)生在課堂學(xué)習(xí)造句中常常受漢語語序、語言習(xí)慣等影響出現(xiàn)錯(cuò)誤,抑或是面對一長串單詞和字母不知所措。因而,本書總結(jié)多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn),站在讀者的立場,參照叢書體例,使用了一種新的葡萄牙語學(xué)習(xí)法——“分解法”。
“分解法”即對每個(gè)葡萄牙語句子的各部分進(jìn)行分解,并標(biāo)出各部分的意思和讀音。例如:
03 Boa tarde, senhora Ana! 安娜女士,下午好!
分解 好 下午 女士 安娜
諧音 博啊 塔爾德 瑟尼奧拉 安娜
拼音 bo-a tal-de se-nio-la a-na
其便利性在于:
1. 每句話,讀者都可以知道它由幾部分組成。
2. 每部分,讀者都可以知道它的意思。
3. 每句話,讀者都可以知道它的實(shí)際語序。
4. 每個(gè)單詞,讀者都可以知道它的具體發(fā)音。
有了“分解法”,讀者可以在無形中掌握海量單詞和語法,也可以更清楚地了解葡萄牙語的句式結(jié)構(gòu)和語言規(guī)則,便于快速培養(yǎng)語感,快速脫口而出。
本書中,我們提供了日常交流的兩條線——交際線和地點(diǎn)線,分別從縱向和橫向向讀者提供生活中各種場景的必備短語和情景對話。其中,交際線分為基本交際和日常交際;地點(diǎn)線分為家里、公共場所、旅游、公司、學(xué)校。
為了使讀者更快掌握葡萄牙語,本書特提供4種貼心照顧:
1. 葡萄牙語采用漢字標(biāo)音和字母拼讀標(biāo)音,可供急需說出口的讀者直接參考。
2. 提供葡萄牙語外教真人發(fā)音口型圖,讓讀者更清楚地看到每個(gè)字母的發(fā)音口形變化,學(xué)到最純正的發(fā)音。
3. 課文錄音由男女外教特別錄制,標(biāo)準(zhǔn)純正,聲情并茂。
4. 提供平速和慢速兩種語速音頻,讀者可根據(jù)自己的需要進(jìn)行選擇,也可在網(wǎng)上下載任意小節(jié)的音頻。
在使用本書過程中,有兩個(gè)需要注意的問題。首先,受到漢語音素本身的限制,對葡萄牙語單詞讀音進(jìn)行諧音標(biāo)注難以做到盡善盡美,請讀者能夠以配套的音頻資料為準(zhǔn),模仿發(fā)音;其次,由于注音是以詞為基本單位,不可避免地忽略了詞與詞之間的連讀情況以及句子的語調(diào)。因此,希望讀者能夠結(jié)合配套的音頻,以及本書第一章之中所談到的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行綜合學(xué)習(xí)。
最后,感謝我的葡萄牙同事Ana Filipa Teles在百忙中審閱了本書葡萄牙語部分,并提出了很多修改意見,使本書的表達(dá)更為地道流暢.
相信在本書的幫助下,廣大讀者一定可以流利地說好葡萄牙語,用好葡萄牙語,成為中葡兩國交流的使者和文化相融的橋梁。
張維琪,男,1976年出生于上海,碩士,畢業(yè)于上海外國語大學(xué)畢業(yè)于上海外國語大學(xué)歐洲語言文學(xué)專業(yè)。1998年起在上海外國語大學(xué)葡萄牙語專業(yè)擔(dān)任教師至今。曾先后赴澳門大學(xué)、葡萄牙里斯本大學(xué)進(jìn)修葡萄牙語,并曾在澳門理工學(xué)院從事葡萄牙語教學(xué)工作。